Übersetzung für "Eine bestätigung" in Englisch

Vielleicht muß ich das dann doch als eine heimliche Bestätigung des Geschehens interpretieren.
Perhaps I should interpret this as a tacit confirmation of what is happening.
Europarl v8

Eine zweite wichtige Bestätigung ist die Bestätigung der Dienstposten für OLAF.
A second important confirmation is the confirmation of the posts for OLAF.
Europarl v8

Ich hoffe, daß dieser Vorschlag eine rasche Bestätigung finden wird.
I hope that that idea will soon be confirmed.
Europarl v8

Ich hätte gerne eine Bestätigung dieser Information.
I would like confirmation of that information.
Europarl v8

Alles was wir haben, ist eine Bestätigung der bestehenden Geschäftsordnung.
All we have had is a reaffirmation of the existing Rules.
Europarl v8

Dies ist für uns eine Bestätigung unserer Rolle und unserer Position innerhalb Europas.
This is, for us, confirmation of our role and position in Europe.
Europarl v8

Ich wäre der Kommission dankbar für eine Bestätigung, daß das geschehen wird.
I would be grateful for confirmation from the Commission that would be the case.
Europarl v8

Sie werden gewiss eine entsprechende Bestätigung erhalten.
You will certainly be given an appropriate confirmation.
Europarl v8

So eine Bestätigung kann ich nicht geben.
I am not in a position to give such confirmation.
Europarl v8

Ich bitte um eine Bestätigung, ob meine Interpretation Ihrer Aussage richtig ist.
I would ask you to confirm that this is a correct interpretation of what you have just said.
Europarl v8

Für eine diesbezügliche Bestätigung wäre ich ihr dankbar.
I would appreciate confirmation of this from the Commission.
Europarl v8

Eine Bestätigung des Vereins lag zunächst nicht vor.
The club did not provide a confirmation at first.
WMT-News v2019

Vorgelesen werden Benachrichtigungen, die eine Bestätigung erwarten.
Notifications that display a dialog on your screen, that you must then dismiss, will be spoken.
KDE4 v2

Die zuständigen Behörden des Ausgangslandes übermitteln dem ursprünglichen Besitzer eine Ausfertigung dieser Bestätigung.
The competent authorities of the country of origin shall send a copy of the acknowledgement to the original holder.
JRC-Acquis v3.0

Eine Bestätigung der Diagnose durch einen IGF-1-Generationstest wird empfohlen.
It is recommended to confirm the diagnosis by conducting an IGF-1 generation test.
EMEA v3

Alle als Redner zugelassenen Personen erhalten vor der öffentlichen Anhörung eine Bestätigung.
All individuals admitted as speakers will receive confirmation in advance of the hearing.
ELRC_2682 v1