Übersetzung für "Eindeutig zu" in Englisch

Wir müssen uns da eindeutig zu einem weltweiten Kohlenstoffbudget bekennen.
We need to nail our colours to the mast of a global carbon budget.
Europarl v8

Über 1 400 Opfer im Gazastreifen sind eindeutig zu viel.
Over 1 400 victims in the Gaza Strip are obviously too many.
Europarl v8

Die Kriterien bei Anbietern und ihren Leistungen sind eindeutig zu definieren.
The criteria for suppliers and their services must be quite clearly defined.
Europarl v8

Auch bei den anderen Fragen meine ich mich eindeutig geäußert zu haben.
As to the other questions, I think I was quite clear there, too.
Europarl v8

Das Ziel des Programms ist sehr eindeutig: Arbeit zu schaffen.
The aim of the programme is very clear: to create jobs.
Europarl v8

Die Beeinflussung politischer Motive ist zu eindeutig, um nicht naiv zu wirken.
The interference of political motives is too visible to overcome naivety.
Europarl v8

Dies führt eindeutig auch zu verschiedenen Problemen beim Haushaltsverfahren.
Clearly, this raises various problems in the budget process as well.
Europarl v8

Solche Informationen umfassen eindeutig Informationen zu Arzneimitteln, die verschreibungspflichtigen Arzneimittel mit eingeschlossen.
Such information clearly includes information on medicinal products, including those that are subject to medical prescription.
Europarl v8

Das jetzt angewandte Verfahren hat sich eindeutig als zu begrenzt erwiesen.
The procedure now followed has clearly proved to be too limited.
Europarl v8

Diese Bedingung trifft auf den vorliegenden Fall eindeutig zu [10].
This requirement is clearly fulfilled in the present case [10].
DGT v2019

Einige Einschätzungen sind nach meinem Dafürhalten eindeutig als parteiisch zu bewerten.
My opinion is that some views are to be considered to be decidedly partisan.
Europarl v8

Die Fehlerquote bei den Stimmauszählungen in Florida ist eindeutig noch viel zu hoch.
The error rate in the Florida count is clearly still too high.
Europarl v8

Und um diese Frage eindeutig zu beantworten, müssen wir möglichst rational vorgehen.
If we are to provide a clear answer to it, we must proceed in as rational a manner as possible.
Europarl v8

Die von der Kommission vorgeschlagene Grenze ist eindeutig zu niedrig angesetzt.
There is no doubt that the limit proposed by the Commission is set too low.
Europarl v8

Im vierten Fall dagegen schien der Sachverhalt zunächst wieder sehr eindeutig zu sein.
The fourth case, on the face of it, again seemed to be straightforward.
Europarl v8

All dies steht eindeutig im Widerspruch zu den Bestimmungen des Beitrittsvertrags.
All this is in clear contradiction to the provisions of the Treaties on Accession.
Europarl v8

Das zieht sich ganz eindeutig viel zu sehr in die Länge.
Clearly, this is becoming much too drawn out.
Europarl v8

Aus unserer heutigen Entschließung geht eindeutig hervor, was zu tun ist.
Our resolution today sets out clearly what has to be done.
Europarl v8

Das Ergebnis der Vermittlung zum Straßenverkehr ist eindeutig zu begrüßen.
The outcome of the conciliation on road transport is very much to be welcomed.
Europarl v8

Die Frage der Steuerharmonisierung gehört eindeutig nicht zu den vorrangigen Aufgaben des Konvents.
It is clear that the issue of tax harmonisation is not high on the agenda of the work of the Convention.
Europarl v8

Wir müssen mit ihnen darüber zu sprechen und sie ihnen eindeutig zu erläutern.
We must tell them about these and clearly explain them.
Europarl v8

Wie Sie festgestellt haben, nimmt die Bedeutung der Erwachsenenbildung eindeutig zu.
As you have recognised, the importance of adult learning is clearly increasing.
Europarl v8

Es gibt eindeutig zu viel Nahrung für terroristische Propaganda.
There is entirely too much fuel for terrorist propaganda.
News-Commentary v14

Aktivitätsdiagramme gehören immer eindeutig zu Klassen, Operationen oder Anwendungsfällen.
Activity Diagrams are always associated to a Class, an Operation or a Use Case.
KDE4 v2

Doch Bemühungen, eine neue, gemeinsame Identität herauszubilden kamen eindeutig zu kurz.
But the effort to build a new, composite identity clearly fell short.
News-Commentary v14

Mit welchem Vogel Simurgh in Verbindung steht, ist nicht eindeutig zu sagen.
The simurgh learned so much by living so long that it is thought to possess the knowledge of all the ages.
Wikipedia v1.0