Übersetzung für "Ein gutes stück weg" in Englisch

Wir haben seitdem ein gutes Stück Weg zurückgelegt.
We have come a long way since then.
Europarl v8

In vielen ökumenischen Dokumenten haben wir auch theologisch ein gutes Stück Weg zurückgelegt.
In many ecumenical documents we made also theologically good progress.
ParaCrawl v7.1

Bis dahin ist allerdings noch ein gutes Stück Weg zurückzulegen.
However, there is still a long way to go before that goal is achieved.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Kurs möchte ich Sie ein gutes Stück auf dem Weg zur Meisterschaft begleiten.
With this course, I want accompany you a good piece along the road to masterhood.
ParaCrawl v7.1

Wir stehen jedoch erst mitten in der Regierungskonferenz und haben bis zum Gipfel in Amsterdam noch ein gutes Stück Weg vor uns.
However, we are in the middle of the IGC and there is still a long way to go before the Amsterdam Summit Conference.
Europarl v8

Wir haben dem Berichterstatter für diese Zusammenarbeit zu danken, und wir haben ihm auch dafür zu danken, dass wir ein gutes Stück auf dem Weg erreicht und umgesetzt haben, der letztlich dann zum Abschluss dieses Procedere führen soll.
For this we must thank him, and also for the good deal of progress that we have made, which has produced results which should, at the end of the day, complete this procedure.
Europarl v8

Obwohl die Gleichstellung von Männern und Frauen zu den geforderten Werten der Europäischen Union gehört, bleibt doch noch ein gutes Stück Weg zum Beispiel hinsichtlich der gleichen Entlohnung zurückzulegen.
Although gender equality is a value proclaimed by the European Union, there is still some way to go, for example regarding equal pay.
Europarl v8

Lassen Sie uns immer wieder das Potenzial kleiner Schritte, seien es Kredite, unternehmerische Initiative oder Verbesserung des Wissens, prüfen, da uns kleine Schritte ein gutes Stück auf dem Weg zur Menschenwürde voranbringen können.
Let us consider again and again the potential for small steps, be they in credit, entrepreneurship or increasing knowledge, since small steps can take us a long way down the path towards human dignity.
Europarl v8

Allerdings ist noch ein gutes Stück Weg zu gehen, bis davon die Rede sein kann, dass in der gesamten Union für alle in Arbeit oder in Ausbildung ein zusammenhängendes Beratungssystem problemlos zugänglich ist.
However, there seems to be some way to go before one can speak of a coherent lifelong guidance system being widely available throughout the Union for those at work as well as those in education.
TildeMODEL v2018

Obwohl gerade wir in Europa uns diesbezüglich gerne als Vorbild darstellen, haben wir beispielsweise im Bereich der Gleichstellung von Frauen und Männern noch ein gutes Stück Weg vor uns.
Although we in Europe are pleased to see ourselves as a model in this respect, in the matter of equality between women and men, for example, we still have some way to go.
TildeMODEL v2018

Es liegt noch ein gutes Stück Weg vor uns, bevor sämtliche Balkanstaaten in die Europäische Union integriert sind, aber ich bin überzeugt, wir können alle Hindernisse aus dem Weg räumen.
There is still a way to go before all Balkan countries are integrated in the European Union, but I am convinced that together, we can overcome all the obstacles on the road.
TildeMODEL v2018

Es liegt noch ein langer Weg vor uns, bis die Einleger bei Auslandsüberweisungen ebenso rasche und billige Dienstleistungen wie innerhalb ihres eigenen Landes in Anspruch nehmen können, aber wir haben bereits ein gutes Stück auf diesem Weg zurückgelegt.
There is still a long way to go before depositors get as fast and cheap a service sending money abroad as they do within their own country, but that is our aim, and we are well on the way to achieving it.
TildeMODEL v2018

Mehrere Länder müssen noch ein gutes Stück Weg zurücklegen, ehe sie die in dem Entwurf für eine Richtlinie über die Haushaltsrahmen der Mitgliedstaaten festgelegten Standards und die darin formulierten Mindestbenchmarks für die Einhaltung des Stabilitäts- und Wachstumspakts erreichen.
Several Member States still have some way to go before reaching the standards laid down in the draft Directive on budgetary frameworks of EU Member States, which formulates the minimum benchmark for compliance with the Stability and Growth Pact.
TildeMODEL v2018

Auch wenn noch ein gutes Stück Weg vor uns liegt, bin ich zuversichtlich, dass unsere Bemühungen erfolgreich sein werden und dass Europa wirtschaftlich und politisch gestärkt aus dieser Erfahrung hervorgehen wird.
Although there is still some way to go, I am confident that these efforts will be met with success and that Europe will come out of this experience stronger, economically and politically.
TildeMODEL v2018

Ein gutes Stück Weg liegt noch vor uns, doch heute gilt es, die Gründe für dieses mäßige Abschneiden herauszufinden.
There is still a long way to go, and today we need to identify the reason for this limited result.
Europarl v8

Auch wenn vielleicht das Ziel noch nicht erreicht wurde, ein gutes Stück Weg dorthin hat man bereits zurückgelegt.
Perhaps the final goal has not yet been achieved - but a lot of ground has been covered on the way.
EUbookshop v2

Zusammenfassend sagte Liikanen: "Die Situation in der Nordregion ist nach wie vor äußerst uneinheitlich, und manche Länder haben noch ein gutes Stück Weg vor sich.
In summary, Mr Liikanen said: 'The situa tion in the Northern Region is still very mixed, and several of the countries have some way to go.
EUbookshop v2

Wir waren in der Tat der Ansicht, daß durch Einsetzung dieses Prozesses mit der Abhaltung der Wahlen in allen jugoslawischen Republiken und der Einführung eines Reformprogramms vor ungefähr zwei Jahren, das die Wirtschaft des Landes in Richtung auf eine Markt wirtschaft lenken sollte, bereits ein gutes Stück Weg zurückgelegt worden ist.
We did, in fact, believe that a good deal of ground had been covered in setting that process in motion with the holding of elections in all the Yugoslav republics and the introduction of a programme of reform about two years ago, designed to steer the country's economy towards a market system.
EUbookshop v2

Doch zumal aktuelle Schätzungen darauf hindeuten, dass bis 2030 nur die Hälfte aller Kinder weltweit vollständig mit den elf Impfungen immunisiert sein wird, die die Weltgesundheitsorganisation global empfiehlt, haben wir noch ein gutes Stück Weg vor uns.
But, with current estimates indicating that, by 2030, only half the world’s children will be fully immunized with the 11 vaccines recommended globally by the World Health Organization, we clearly still have some way to go.
News-Commentary v14

Jean-Luc Dehaene machte keinen Hehl daraus, dass der Konvent noch ein gutes Stück Weg zu bewältigen habe, bevor seine Vorschläge ausgereift seien.
Jean-Luc Dehaene did not hide the fact that there was still a long way to go before the convention could finalise its proposals.
TildeMODEL v2018

Jemand, der an einer bestimmten Stelle stand, konnte beide Bäume sehen aber es war ein gutes Stück Weg von einem zum anderen.
One person standing in one spot could see both trees but, it was a good walk from one to the other.
ParaCrawl v7.1

Ein Vergleich mit amerikanischen Erfahrungen verdeutlicht allerdings, daß in Europa noch ein gutes Stück Weg zurückgelegt werden muss, bevor das Marktpotential in diesem Bereich voll ausgeschöpft ist.
The question is what kind of assistance can be provided? In the private sectortoo, there is a rapidly developing service industry offering assistance and practical advice. Comparison with American experience, however, suggests that there is still some way to go in Europe before the market potential in this area is fully realised.
ParaCrawl v7.1

Bis das Europäische Parlament jedoch über die nötige mediale Aufmerksamkeit verfügt, um seiner demokratischen Funktion vollumfänglich gerecht werden zu können, ist noch ein gutes Stück Weg zu gehen.
There is still some way to go until the European Parliament obtains both the political independence and the media attention necessary to extensively fulfill its democratic function.
ParaCrawl v7.1

Letztlich Verbesserung Ihrer gute Körperhaltung wird ein gutes Stück auf dem Weg zu groß für Sie persönlich zu gehen.
Ultimately, improving your good posture will go a good distance towards becoming tall for you personally.
ParaCrawl v7.1

Heute haben wir noch zehn Jahre Zeit, unsere Ziele für 2028 zu erreichen, aber wir sind schon ein gutes Stück auf dem Weg vorangekommen.
We have 10 years remaining to meet our goals for 2028, but we've already made some significant progress.
ParaCrawl v7.1