Übersetzung für "Durchführung eines seminars" in Englisch

Die Durchführung eines zweiten gemeinsamen Seminars mit der Gesellschaftskammer der Russischen Föderation ist geplant.
A second joint seminar will be held with the Russian Public Chamber.
TildeMODEL v2018

Ich habe diese Woche persönlich mit ihm gesprochen, und der Grund ist eine zeitgleiche Fischereiveranstaltung in Brüssel, eine Überschneidung, die wir auch schon in unserem Fischereiausschuss kritisiert hatten: Es geht um die Durchführung eines Seminars über Fischereikontrolle, zu dem wir Parlamentarier gerade in einer Woche eingeladen wurden, in der wir in Straßburg Plenartagung haben, deren Zeitplan ein Jahr im Voraus bekannt ist.
I have been talking to him in person this week in connection with a fisheries event taking place simultaneously in Brussels, which we have already criticised in our Committee on Fisheries: a seminar on control over fisheries is being held, to which MEPs were invited during a week in which we also have a plenary sitting in Strasbourg, the timetable for which was known a year in advance.
Europarl v8

Als Beitrag zur Umsetzung des Europa-Mittelmeer-Verhaltenskodex für die Bekämpfung des Terrorismus und im Einklang mit der letzten Ad-hoc-Tagung (15. Mai 2006) im Rahmen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft, schlägt die Kommission für 2007 die Durchführung eines Seminars über die Rolle der Medien und die Vermeidung der Aufstachelung zum Hass durch sachliche und professionelle Berichterstattung vor.
To help implement the Euromed Code of Conduct on Countering Terrorism, and in line with the latest ad hoc meeting (15 May 2006) in the Euromed framework, the Commission proposes to hold a Euro-Mediterranean Seminar in 2007 on the role of the media in preventing incitement through effective and professional communication.
TildeMODEL v2018

Im Hinblick auf die künftigen Aktivitäten der Fachgruppe sind vor­gesehen: eine gemeinsame Sitzung FCES Mercosur - Begleitausschuss "Lateinamerika", Sitzung des GBA EWSA-Rumänien, Diskussionsforum EU-Indien, Sitzung des beratenden EWR-Ausschusses, Durchführung eines Seminars über die WTO im EWSA, Ersuchen des Kommissionsmitglieds Lamy um eine Sondierungsstellungnahme über die Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft und die soziale Dimension der Globalisierung und zwei vom Vorstand der Fachgruppe beschlossene Initiativstellungnahmen über Mexiko bzw. Russland.
The joint meeting of the Mercosur FCES and the Latin America Follow-up Committee, the EESC-Romania JCC meeting, the EU-India Round Table, the meeting of the EEA Consultative Committee, the seminar on the WTO to be held by the EESC, the exploratory opinion requested by Commissioner Lamy on economic association agreements and the social dimension of globalisation, and two own-initiative opinions on Mexico and Russia respectively, which had been approved by the section bureau, were some of the section’s planned future activities.
TildeMODEL v2018

Die anstehende Ver­abschiedung einer Stellungnahme des EWSA zur Minderheitenfrage beispielsweise könne als Anlass zur Durchführung eines Seminars genommen werden, das den politischen Inhalt der Stellungnahme in einen kulturellen Kontext einbettet.
She mentioned that the forthcoming EESC opinion on minorities could, for example, provide a basis for a seminar linking the political content of opinions to a cultural context.
TildeMODEL v2018

Der Rat begrüßt die erste Runde des Menschenrechtsdialogs mit Usbekistan im Jahr 2007 und die laufende Diskussion über die Durchführung eines Seminars über die Zivilgesellschaft.
The Council welcomes the first round of the human rights dialogue with Uzbekistan in 2007, and the ongoing discussion on the realisation of a civil society seminar.
TildeMODEL v2018

Insbesondere das letzte Thema, an dem die Kommissare Narjes und Ortoli ein besonderes Interesse bekundet haben, fand ein erstes positives Echo der Konferenz, jedoch soll über die Durchführung eines Seminars zu diesem Thema erst nach eingehenden Ueberlegungen auf der nächsten Amtsleiterkonferenz entschieden werden.
The aim was to obtain a reference base which would facilitate direct access to the updated basic monthly data and supply data to the other bases (COMEXT, SIENA, CRONOS) and the sectoral files.
EUbookshop v2

Gemäß der Strategie für eine neue Partnerschaft mit Zentralasien, die die Einführung eines regelmäßigen, ergebnisorientierten Menschenrechtsdialogs mit allen zentralasiatischen Staaten vorsieht, fand die erste Runde des Menschenrechtsdialogs mit Usbekistan statt und die Gespräche über die Durchführung eines Seminars über die Zivilgesellschaft wurden fortgesetzt.
In line with the Strategy for a new Partnership with Central Asia, which provides for the establishment of a "regular, result-oriented Human Rights Dialogue with each of the Central Asian states", the first round of the human rights dialogue with Uzbekistan took place and the discussion on the holding of a civil society seminar continued.
EUbookshop v2

Des weiteren haben die Mitgliedstaaten für den Bereich Gesundheitswesen die Einrichtung einer Europäischen Drogenbeobachtungsstelle, ein Programm zur Reduzierung der Drogennachfrage sowie die Durchführung eines europäischen Seminars zu Präventivmaßnahmen (in der zweiten Jahreshälfte) vereinbart.
Still in the health sector, the Member States agreed to set up a European drugs monitoring centre (or 'Observatory'), and also reached agreement on a programme to reduce drug demand and on the organization, in the second half of 1992, of a European drug prevention week.
EUbookshop v2

Ist die Durchführung eines offenen Seminars aus organisatorischen Gründen nicht möglich, z.B. wegen Verhinderung eines Referenten, höherer Gewalt oder wegen Nichterreichens der Mindestteilnehmerzahl, kann die b-pi GmbH das Seminar absagen.
If b-pi GmbH cannot conduct an open training course for organizational reasons, e.g. due to unavailability of an instructor, force majeure or the failure to achieve the minimum number of participants, b-pi GmbH may cancel the training course.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit der Durchführung eines Kinderworkshops und Seminars wurde die Produktion am 6. Dezember 2013 im Kinosaal des Rathauses Schöneberg dargeboten und war dem wunderschönen, strahlenden Stern der Menschheit, Nelson Mandela, gewidmet.
In addition to the presentation of a children's workshop and seminar, the production occurred on December 6, 2013 at the cinema of the Rathaus Schöneberg (city hall), Berlin and was dedicated to the beautiful shining star of humankind, Nelson Mandela.
ParaCrawl v7.1

Die am Deutschen Historischen Institut London angebundene Dozentur ist mit einem Visiting Professorship am International History Department der London School of Economics and Political Science verbunden und verpflichtet zur Durchführung eines Seminars zur deutschen Zeitgeschichte im Rahmen des Master-Programms der Hochschule.
The professorship at the German Historical Institute is linked to a Visiting Professorship at the International History Department of the London School of Economics and Political Science and requires the holding of a seminar on modern German history as part of the MA course at the University.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus stellen die jüngsten Entwicklungen in der Türkei die Machbarkeit der Durchführung eines solchen Seminars in der Türkei infrage.
In addition, recent developments in Turkey raise a question regarding the feasibility of conducting such a seminar in Turkey at all.
ParaCrawl v7.1

Zwei der ausstellenden Unternehmen bei Iberflora 2017, Koppert biologischen Systemen und MPS-Gruppe wird ihre Anwesenheit Iberflora nutzen zur Durchführung eines Seminars über die integrierte Produktion im dekorativen Bereich als Reaktion auf die Forderung nach Nachhaltigkeit durch großräumige Verteilung.
Two of the exhibiting companies at Iberflora 2017, Koppert Biological Systems and MPS Group will use their presence at Iberflora to carry out a seminar on the integrated production in the ornamental sector in response to the demand for sustainability by large-scale distribution.
ParaCrawl v7.1

Laut der folgenden Daten, sind die besten Tage für die Durchführung eines Web-Seminars Mittwoch und Donnerstag .
According to the following data, the best days to run a webinar are Wednesday and Thursday .
ParaCrawl v7.1

Es ist hervorzuheben, dass UNASM die Bedeutung für die Durchführung eines solchen Seminars herausstellt, das von EZA uneigennützig finanziert wird.
We must highlight that UNASM emphasizes the importance for the realization of such seminar that is unselfishly financed by EZA.
ParaCrawl v7.1

Janiszewski und Mazurkiewicz waren die Durchführung einer Topologie Seminar besteht aus 1917 ab, Sierpinski kam im Jahre 1918, und im Jahr 1919, dem Jahr Zarankiewicz angekommen, Kuratowski hatte gerade sein Studium und begann seine Promotion.
Janiszewski and Mazurkiewicz were conducting a topology seminar there from 1917 onwards, Sierpinski arrived in 1918, and in 1919, the year Zarankiewicz arrived, Kuratowski had just graduated and was beginning his doctoral studies.
ParaCrawl v7.1