Übersetzung für "Durchführung einer umfrage" in Englisch
Nach
Durchführung
einer
Umfrage
erhalten
Sie
Anweisungen,
wie
Sie
wieder
auf
diese
Seiten
zugreifen
können.
After
completing
a
survey
you
will
receive
instructions
how
to
access
these
pages
again.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
wir
an,
Sie
planen
die
Durchführung
einer
Umfrage
zur
Mitarbeiterzufriedenheit
in
Ihrem
Unternehmen.
Let's
say
you
were
planning
on
conducting
a
survey
measuring
worker
satisfaction
in
your
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationspolitik
im
Bereich
des
Tierschutzes
erfordert
zudem
die
Verbreitung
von
Informationen
über
die
diesbezüglichen
technischen
und
wissenschaftlichen
Entwicklungen
sowie
die
Durchführung
einer
Umfrage
über
die
Einstellung
der
Verbraucher
zur
artgerechten
Tierhaltung.
The
animal
protection
information
policy
also
calls
for
information
to
be
disseminated
on
technical
and
scientific
developments
in
this
area
and
for
a
survey
to
be
conducted
of
consumer
attitudes
to
livestock
welfare.
DGT v2019
Für
die
Durchführung
einer
Umfrage
in
der
Art
von
„Eurobarometer“
über
die
Einstellung
der
Verbraucher
zur
artgerechten
Tierhaltung
wird
ein
Betrag
von
250000
EUR
genehmigt.
An
amount
of
EUR
250000
is
hereby
authorised
for
carrying
out
a
Eurobarometer-style
survey
of
consumer
attitudes
to
livestock
welfare.
DGT v2019
Gemäß
Réjean
Parent,
dem
Präsidenten
der
CSQ,
kann
nichts
die
Durchführung
einer
öffentlichen
Umfrage
ersetzen.
As
far
as
the
president
of
the
CSQ,
Réjean
Parent
is
concerned,
nothing
can
replace
the
launch
of
a
public
inquiry.
WMT-News v2019
Der
Ausschuß
ist
jedoch
der
Auffassung,
daß
das
Ausmaß
des
Problems
und
die
Sorgen
und
Skepsis
der
Hauptbetroffenen
die
Durchführung
einer
Umfrage
in
den
zwölf
Mitgliedstaaten
dringend
geboten
erscheinen
lassen.
However,
the
Committee
considers
that
the
gravity
of
the
problem
and
the
serious
misgivings
of
the
main
parties
concerned
are
grounds
for
carrying
out
an
urgent
survey
in
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wird
die
Kommission
die
Einrichtung
einer
europäischen
Plattform
für
Fahrgastverbände
anregen,
die
mit
den
Eisenbahnunternehmen
verhandeln
und
von
diesen
konsultiert
werden
sowie
sich
an
der
Durchführung
einer
regelmäßigen
Umfrage
über
Kundenzufriedenheit
beteiligen
könnte.
In
addition,
the
Commission
will
promote
the
setting-up
of
a
European
platform
of
rail
passengers
organisations,
which
would
negotiate
with
and
be
consulted
by
the
railway
undertakings
and
participate
in
the
establishment
of
regular
customer
satisfaction
surveys.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
ist
der
Auffassung,
daß
das
Problem
der
Auswirkungen
des
Binnenmarktes
auf
die
KMU
die
Durchführung
einer
Umfrage
in
den
zwölf
Mitgliedstaaten
dringend
geboten
erscheinen
läßt.
The
Committee
considers
that
the
impact
of
the
internal
market
on
SMEs
requires
an
urgent
survey
in
all
Member
States.
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
2004
beschloss
die
Regierung
die
Einsetzung
eines
Ausschusses
(Integritetsskyddskommittén
–
Ausschuss
für
den
Schutz
der
Privatsphäre),
der
sich
aus
Experten
und
Mitgliedern
des
Riksdag
(schwedisches
Parlament)
zusammensetzte
und
dessen
Aufgabe
in
der
Durchführung
einer
Umfrage
zur
schwedischen
Gesetzgebung
in
Bezug
auf
die
Privatsphäre
und
in
ihrer
Analyse
bestand.
In
2004,
the
Government
decided
to
set
up
a
Committee
(Integritetsskyddskommittén
–
Committee
on
the
protection
of
privacy)
composed
of
members
of
the
Riksdag
(the
Swedish
Parliament)
and
experts
with
the
task
of
carrying
out
a
survey
and
analysis
of
the
legislation
in
Sweden
concerning
privacy.
The
Committee
was
later
assigned
the
task
of
considering
if,
in
addition
to
the
existing
legislation,
there
was
a
need
for
generally
applicable
rules
to
protect
privacy.
EUbookshop v2
Vor
diesem
Hintergrund
ist
die
Durchführung
einer
Umfrage
zur
Verbrauchereinstellung
auf
EU-Ebene
notwendig,
um
den
Grad
der
Zustimmung
der
Verbraucher
für
CSR-Produkte
und
-Dienstleistungen
sowie
den
geschäftlichen
Nutzen
für
die
in
CSR
investierenden
Unternehmen
zu
ermitteln.
To
enable
this
the
Committee
believes
that
a
survey
of
consumer
attitudes
needs
to
be
undertaken
at
an
EU
level
to
determine
the
level
of
consumer
support
for
CSR
products
and
services
and
assess
the
commercial
benefit
for
business
in
investing
in
CSR.
EUbookshop v2
Der
Bericht
des
Untersuchungsausschusses
"Wiederaufleben
des
Faschismus
und
Rassismus
in
Europa"
des
europäischen
Parlaments
(Dezember
19S5)
empfahl
unter
anderem
die
Durchführung
einer
Umfrage
zu
Rassismus
und
Ausländerfeindlichkeit
in
Europa,
auf
die
auch
der
Entschliessungsentwurf
"Gegen
Rassismus
und
Ausländerfeindlichkeit"
der
Kommission
an
den
Rat
bezug
nimmt.
Conducting
a
survey
on
racism
and
xenophobia
in
Europe
is
among
the
recommendations,
in
the
report
of
the
European
Parliamentary
Committee
of
Enquiry
on
the
rise
of
fascism
and
racism
in
Europe
(December
1985),
as
well
as
in
the
draft
Resolution
concerning
the
fight
against
racism
and
xenophobia
that
the
Commission
presented
to
the
Council.
EUbookshop v2
Der
optimale
Zeitraum
für
die
Durchführung
einer
solchen
Umfrage
ist
festgelegt
-
dieser
Zeitraum
liegt
zwischen
zehn
und
sechs
Tagen
bis
dreizehn
Wochen
und
sechs
Tagen.
The
optimal
period
for
conducting
such
a
survey
is
determined
-
this
period
is
from
ten
weeks
and
six
days
to
thirteen
weeks
and
six
days.
ParaCrawl v7.1
Personenbezogene
Daten
werden
nur
erhoben,
wenn
Sie
diese
von
sich
aus,
zum
Beispiel
zur
Durchführung
eines
Auftrages,
einer
Umfrage,
eines
Preisausschreibens
oder
einer
Registrierung
für
personalisierte
Dienste
mitteilen.
Personal
data
is
only
collected
if
you
provide
it
voluntarily,
for
example
for
processing
of
an
order,
when
participating
in
a
survey
or
promotions
or
if
registering
for
personalized
services.
ParaCrawl v7.1
Personenbezogene
Daten
werden
nur
erhoben,
wenn
Sie
uns
diese
von
sich
aus,
zum
Beispiel
zur
Durchführung
eines
Vertrages,
einer
Umfrage
oder
bei
der
Registrierung
für
personalisierte
Dienste
mitteilen.
Personal
data
is
collected
only
if
you
provide
it
to
us
of
your
own
accord,
for
example
in
order
to
execute
a
contract,
conduct
a
survey
or
register
for
personalized
services.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
schwierigsten
Punkte
bei
der
Durchführung
einer
Umfrage
ist
es,
die
richtigen
Befragten
zu
finden.
One
of
the
most
difficult
parts
of
making
a
survey
is
getting
the
right
respondents.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
einer
Untersuchung
oder
Umfrage
am
Genève
Aéroport
ist
bewilligungspflichtig
und
unterliegt
einer
Reihe
von
Bedingungen.
Conducting
a
survey
or
poll
inside
Genève
Aéroport
is
subject
to
authorisation
and
certain
conditions.
ParaCrawl v7.1
Personenbezogene
Daten
werden
nur
erhoben,
wenn
Sie
uns
diese
von
sich
aus,
zum
Beispiel
zur
Durchführung
eines
Auftrages,
einer
Umfrage
oder
bei
der
Registrierung
für
personalisierte
Dienste
mitteilen.
Your
personal
data
will
only
be
stored
by
us
if
you
actively
submit
them
to
us,
for
example
when
registering
for
individual
services,
when
placing
an
order
or
taking
part
in
a
survey.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
beinhaltet
die
Durchführung
einer
Online
Umfrage
unter
Schweizer
Haushalten
um
die
Präferenzen
und
die
Zahlungsbereitschaft
in
Bezug
auf
Hochwasserschutzmassnahmen
und
Vorgehensweisen
zur
Verminderung
von
Hochwasserrisiken
festzustellen.
The
application
of
the
project
involves
conducting
an
online
survey
among
the
Swiss
households
in
order
to
elicit
their
preferences
and
willingness
to
pay
for
flood
mitigation
and
adaptation
policies
to
reduce
future
flood
risk.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
könnten
wir
Informationen
über
Personen,
die
unsere
Produkte
/
Dienstleistungen
angefordert
haben,
zur
Durchführung
einer
Umfrage
verwenden,
um
herauszufinden,
ob
sie
mit
dem
Service-Level
zufrieden
sind,
den
sie
erhalten
haben.
For
example,
we
might
use
information
about
people
who
have
requested
our
products/services
to
carry
out
a
survey
to
find
out
if
they
are
happy
with
the
level
of
service
they
received.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
herausfinden
möchten,
ob
männliche
Kunden
mit
Ihrem
Produkt
deutlich
zufriedener
sind,
liegt
die
Durchführung
einer
Umfrage
nahe.
One
great
way
is
to
run
a
survey
to
see
if
your
male
customers
are
a
lot
more
satisfied
with
your
product.
ParaCrawl v7.1
Personenbezogene
Daten
werden
nur
erhoben,
wenn
Sie
uns
diese
von
sich
aus,
z.B.
zur
Durchführung
eines
Vertrages,
einer
Umfrage
oder
bei
der
Registrierung
für
personalisierte
Dienste
mitteilen.
Personal
details
will
only
be
kept
when
a
transaction,
an
enquiry
or
by
registration
for
more
information.
ParaCrawl v7.1
Ein
Teil
der
Mittel
dient
ferner
zur
Deckung
der
Kosten
für
die
Durchführung
einer
Eurobarometer-Umfrage,
mit
der
die
Trends
und
erzielten
Fortschritte
des
Europäischen
Jahres
festgestellt
werden
sollen.
Part
of
this
appropriation
will
also
cover
the
costs
related
to
the
organisation
of
a
Eurobarometer
survey
designed
to
measure
trends
and
progress
achieved
by
the
European
Year.
ParaCrawl v7.1