Übersetzung für "Durch die benutzung von" in Englisch

Durch die Benutzung von anderen virtuellen Kanälen kann bestimmter Datenverkehr priorisiert werden.
However, all these products require the use of a Thunderbolt port (i.e.
Wikipedia v1.0

Katsumoto will nicht durch die Benutzung von Schusswaffen seine Ehre verlieren.
Katsumoto no longer dishonors himself by using firearms, you see.
OpenSubtitles v2018

Durch die Benutzung von Card Eject können Sie dies vermeiden.
By the use of Card Eject you can avoid this problem.
ParaCrawl v7.1

Dies kann verhindert werden durch die strategische Benutzung von Verfolgung.
This can be mitigated by strategic use of Pursuit.
ParaCrawl v7.1

Durch die Benutzung von Weichmachern lassen sich bei vielen Indikationen extreme Mischungsverhältnisse vermeiden.
The use of plasticizers makes it possible to avoid extreme mixing ratios in many indications.
EuroPat v2

Der Arbeitsabstand ist frei wählbar durch die Benutzung von Linsen unterschiedlicher Brennweite.
The working distance can be freely selected due to the use of lenses of different focal lengths.
EuroPat v2

Durch die Benutzung von Virtuagym stimmen Sie unseren Nutzungsbedingungen und unseren Datenschutzerklärung zu.
By using Virtuagym you agree with our Terms and Conditions and our Privacy Statement.
CCAligned v1

Diese erste Verwundbarkeit wurde inzwischen durch die Benutzung von shadow passwords gelöst.
This first vulnerability has now been solved using shadow passwords.
ParaCrawl v7.1

Wird meine Internetverbindung durch die Benutzung von Perfect Privacy langsamer oder schneller?
Does my Internet connection get faster or slower by using Perfect Privacy?
ParaCrawl v7.1

In xpdf besteht durch die Benutzung von tmpnam und fopen ein Problem.
There is a security problem in xpdf when using tmpnam and fopen.
ParaCrawl v7.1

Durch die Benutzung von Kondomen kann eine Übertragung beim Sexualverkehr jedoch wirksam verhindert werden.
The importance of injecting among drug users (in Europemainly of heroin alone or together with other substances),may further depend on preferences and cultural habits ofdrug users or on the type of heroin available on themarket (water-soluble and injectable or not).
EUbookshop v2

Neben der manuellen Eingabe können auch diese Abläufe durch die Benutzung von entsprechenden Programmspeichern automatisiert ablaufen.
Further to the manual input, these operations may be automated by using appropriate programmable memories.
EuroPat v2

Korrekturen sind derart aus zuführen, daß durch die übermäßige Benutzung von Korrekturmitteln keine Unebenheiten entstehen.
Forthose orders to be effected outside, the Office supplies the most appropriate form of contract for this end:
EUbookshop v2

Sprachen wie Englisch und Französisch werden die Kasus oft durch die Benutzung von Präpositionen verdeutlicht.
As a consequence of this system philosophy a trilingual thesaurus was developed which - as a fourth language,as it were - also lias a numerical coding of all descriptors.
EUbookshop v2

Sechs Mitgliedstaaten verfügenüber ein Eurovignette-System, durch das die Benutzung von Autobahnen möglich wird.
Six Member States operate a Eurovignette system, the purchase of which allows access to their motorways.
EUbookshop v2

Durch die Benutzung von rationalen Zahlen kann ein lineares Gleichungssystem exakt und ohne Rundungsfehler gelöst werden.
Using rational numbers a linear equation system can be solved exactly and without rounding errors.
CCAligned v1

Das Bearbeiten wird nämlich vorzugsweise durch Beschleifen durchgeführt, insbesondere durch die Benutzung von einem Schleifstein.
Namely, the machining is preferably carried out by grinding, in particular by the use of a grindstone.
EuroPat v2

Durch die Benutzung von INVENTOR-Software ist es möglich diese Maschinen schon vorab in 3D zu gestalten.
By using INVENTOR software, it is also possible to visualise the machine in advance in 3D.
CCAligned v1

Durch die Benutzung von Cookies profitieren Sie von einer besseren Erfahrung hinsichtlich des Besuchens unserer Seite.
Through the use of cookies, you will have a better experience of visiting our website.
ParaCrawl v7.1

Für Schäden die durch die Benutzung von FileMove SE entstehen können ist der Autor nicht haftbar.
The author of this program is not responsible for any damages occurring while using this program.
ParaCrawl v7.1

Durch die Benutzung von Gummischwambällen können sowohl das Wasser als auch die angewendeten Chemikalien gemindert werden.
With the use of rubber sponge balls you can even reduce water and chemical compounds usage.
ParaCrawl v7.1

Für Schäden die durch die Benutzung von FileMove Pro entstehen können ist der Autor nicht haftbar.
The author of this program is not responsible for any damages occurring while using this program.
ParaCrawl v7.1

Für Schäden die durch die Benutzung von PassworX entstehen können ist der Autor nicht haftbar.
The author of PassworX is not responsible for any damages occurring while using PassworX.
ParaCrawl v7.1

Eine passende Skala wird angewendet, die durch die Benutzung von Symbolen oder Abbildungen veranschaulicht wird.
An appropriate scale is applied, which is illustrated by using symbols or figures.
ParaCrawl v7.1

Die verbleibenden Unterschiede (Entwurfsfehler) können durch die Benutzung von LAYED grafisch dargestellt werden.
Remaining differences caused by design errors can be precisely localized using LAYED .
ParaCrawl v7.1

Durch die Benutzung von Hydrokörnern ist das Risiko von Schimmel, Mehltau und anderen Pflanzenkrankheiten minimal.
As a result of the use of hydro grains the chance of fungi, mildew, and other plant diseases becomes minimal.
ParaCrawl v7.1