Übersetzung für "Dunkle zeiten" in Englisch

Es mögen dunkle Zeiten sein, aber wir überleben, wie immer.
These may be dark years, but we'll survive.
OpenSubtitles v2018

Es ziehen dunkle Zeiten auf, mein Pharao.
Dark times are coming, my pharaoh.
OpenSubtitles v2018

Es sind dunkle Zeiten für das Kaiserreich.
These are dark days for the Empire.
OpenSubtitles v2018

Das sind dunkle Zeiten für unsere Leute.
These are dark times for our people.
OpenSubtitles v2018

Dass er einmal der gefährlichste Dunkle Zauberer aller Zeiten sein würde?
Did I know I'd just met the most dangerous dark wizard of all time? No.
OpenSubtitles v2018

Ja, es sind dunkle Zeiten.
These are dark times.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht liegen dunkle Zeiten vor uns... und...
There may be dark days ahead and...
OpenSubtitles v2018

Vielleicht liegen dunkle Zeiten vor uns und...
There may be dark days ahead, and...
OpenSubtitles v2018

Dies sind dunkle Zeiten, es lässt sich nicht leugnen.
These are dark times, there is no denying.
OpenSubtitles v2018

Nachdem meine Eltern starben, machte ich ein paar dunkle Zeiten mit.
After my parents died, I went through some pretty dark times.
OpenSubtitles v2018

Das sind damals dunkle Zeiten gewesen, Harry.
It was dark times, Harry.
OpenSubtitles v2018

Vor uns liegen dunkle, schwere Zeiten.
Dark and difficult times lie ahead.
OpenSubtitles v2018

Dunkle Zeiten kommen, mein Pharao.
Dark times are coming, my pharaoh.
OpenSubtitles v2018

Es gibt also viele dunkle Zeiten im Gefängnis.
So there are a lot of dark times in prison.
CCAligned v1

Spannung und Bedrohung, dunkle Zeiten haben begonnen.
Tension and menace, dark ages have begin.
ParaCrawl v7.1

Es herrschen dunkle Zeiten, die Autoritäten haben Verhaftungen angeordnet.
It’s dark times, authorities have requested confinement...
ParaCrawl v7.1

Doch dann brachen dunkle Zeiten in Wien an, die Pest war ausgebrochen.
But then dark times arose in Vienna as the plague broke out.
ParaCrawl v7.1

Dies sind, so die Künstlerin „dunkle Bilder für dunkle Zeiten“.
She calls them dark paintings for dark times.
ParaCrawl v7.1

Es gibt dunkle Zeiten, aber es gibt auch Momente voller Licht.
We have dark times, but we also have times that are full of light.
ParaCrawl v7.1

Begleiten Sie uns auf einem heiteren Gang durch dunkle Zeiten.
Join us on a light-hearted walk through dark times.
ParaCrawl v7.1

Dunkle Zeiten und Kriegsjahre werden neben glanzvollen Epochen und glücklichen Friedensjahren gleichermaßen behandelt.
Dark ages and war years accompany magnificent epochs and happy peaceful times all treated in equal measure.
ParaCrawl v7.1

Wegen des Krieges kamen dunkle und traurige Zeiten auf den Komponisten zu.
The outbreak of the war brought sadness and dark times for the composer.
ParaCrawl v7.1

Es waren dunkle Zeiten, das erkannte auch die Regierung.
It was dark times, the government realized that too.
ParaCrawl v7.1

In Mexiko herrschen dunkle Zeiten.
In Mexico, señor... these are the years of sadness.
OpenSubtitles v2018

Japan erlebt gerade dunkle Zeiten.
These are dark days in Japan.
OpenSubtitles v2018

Uns könnten dunkle Zeiten bevorstehen.
There may be dark days ahead.
OpenSubtitles v2018