Übersetzung für "Druckqualität" in Englisch
Die
Bogen
und
die
Druckqualität
werden
in
verschiedenen
Phasen
des
Herstellungsprozesses
geprüft
.
The
sheets
and
the
print
quality
are
checked
at
various
stages
during
the
production
process
.
ECB v1
Wir
haben
einen
Lieferanten
ausgewählt,
der
gute
internationale
Versandpreise
und
Druckqualität
anbietet.
We've
chosen
a
supplier
that
offers
good
international
shipping
prices
and
quality
printing.
GlobalVoices v2018q4
Die
beste
Druckqualität
der
Fotografien
und
Landkarten
findet
sich
in
den
schwedischen
Originalwerken.
The
photographs
and
maps
with
the
highest
quality
printing
are
to
be
found
in
the
original
Swedish
publications.
Wikipedia v1.0
Diese
Photos
sind
in
Druckqualität
beim
EWSA-Pressedienst
erhältlich.
These
photos
are
available
in
print
quality
from
the
EESC
Press
Office.
TildeMODEL v2018
Du
nimmst
ein
Blatt
und
prüfst
die
Druckqualität.
Take
a
sheet,
check
the
printing
quality.
OpenSubtitles v2018
Aufgrund
ihrer
Druckqualität
sind
sie
prädestiniert
für
moderne
Dokumentenerstellungssysteme.
The
high
quality
of
the
print
makes
it
ideal
for
advanced
document
creation
systems.
EUbookshop v2
Das
führt
schließlich
zu
fehlerhaftem
Betrieb
der
Hämmer
und
beeinträchtigt
die
Druckqualität.
This
eventually
produces
erratic
operation
for
the
hammers
thereby
affecting
print
quality.
EuroPat v2
Eine
Nichtgleichförmigkeit
der
Druckhammerteilung
trägt
zu
einer
schlechteren
Druckqualität
bei.
Non-uniformity
of
the
blade
separation
contributes
to
degraded
print
quality.
EuroPat v2
Daraus
resultieren
Zylinder-
und
Maschinenschäden,
somit
letztlich
niedrigere
Druckauflagen
und
schlechtere
Druckqualität.
Cylinder
and
machine
damage
and
thus,
finally,
lower
print
runs
and
poorer
print
quality
result.
EuroPat v2
Diese
Platte
soll
zur
Verbesserung
der
Druckqualität
beitragen.
This
plate
is
intended
to
improve
the
printing
quality.
EuroPat v2
Die
Druckqualität
kann
auf
diese
Weise
nämlich
erheblich
gesteigert
werden.
The
printing
quality
can
namely
be
increased
considerably
in
this
way.
EuroPat v2
Die
so
erhaltenen
Drucke
liefern
keine
zufriedenstellende
Druckqualität.
The
thus
obtained
prints
were
not
of
satisfactory
quality.
EuroPat v2
Das
Feuchtmittel
lieferte
keine
zufriedenstellende
Druckqualität.
The
dampening
solution
did
not
yield
satisfactory
print
quality.
EuroPat v2
Der
durch
die
Erfindung
erreichte
Vorteil
besteht
in
einer
deutlich
verbesserten
Druckqualität.
The
advantage
obtained
by
the
invention
is
a
noticeably
improved
print
quality.
EuroPat v2
Das
ist
bei
Tintendruckverfahren
für
eine
gleichbleibend
gute
Druckqualität
von
grosser
Bedeutung.
This
is
of
great
significance
for
achieving
printing
of
consistently
good
quality.
EuroPat v2
Aus
der
Diagnose
werden
vorteilhafterweise
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Druckqualität
empfohlen.
Measures
for
improving
the
print
quality
are
recommended
from
the
diagnosis.
EuroPat v2
Insgesamt
werden
Voraussetzungen
zur
Verbesserung
der
Druckqualität
und
Verringerung
des
Makulaturanfalls
geschaffen.
All
told,
the
conditions
required
for
improving
print
quality
and
reducing
spoilage
are
created.
EuroPat v2
Damit
werden
Druckstörungen
reduziert
und
die
Druckqualität
erhöht.
Printing
disruptions
are
reduced
by
this
and
the
print
quality
is
increased.
EuroPat v2
Der
Druckqualität
sind
somit
Grenzen
gesetzt.
The
print
quality
is
therefore
subject
to
limits.
EuroPat v2
Ferner
beeinträchtigt
die
mangelnde
Anpassung
an
Temperaturschwankungen
die
Druckqualität.
Furthermore
print
quality
suffers
with
the
inadequate
compensation
of
temperature
effects.
EuroPat v2
Zweck
der
Erfindung
ist
eine
Verbesserung
der
Druckqualität.
The
goal
of
the
invention
is
to
improve
the
print
quality.
EuroPat v2
Aus
der
Diagnose
werden
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Druckqualität
empfohlen.
Measures
for
improving
the
print
quality
are
recommended
from
the
diagnosis.
EuroPat v2
Das
hat
außerdem
eine
entsprechend
schlechtere
Druckqualität
zur
Folge.
In
addition,
that
results
in
a
correspondingly
poorer
print
quality.
EuroPat v2
Die
Folge
ist
eine
hohe
Druckqualität.
The
result
is
a
high
printing
quality.
EuroPat v2
An
Druckmaschinen
treten
verschiedene
Arten
von
Schwingungen
auf,
die
die
Druckqualität
beeinflussen.
Various
types
of
vibrations
influencing
print
quality
occur
on
printing
machines.
EuroPat v2
Der
Mehrfarbenoffsetdruck
ist
heute
durch
steigende
Ansprüche
an
die
Druckqualität
gekennzeichnet.
Multicolor
offset
printing
today
is
marked
by
rising
print
quality
expectations.
EuroPat v2