Übersetzung für "Druckhaltefunktion" in Englisch

Die Druckhaltefunktion wird durch das Ventil 44 in seiner Grundstellung gewährleistet.
The pressure maintenance function is insured by the valve 44 when in its base position.
EuroPat v2

In diesem Fall übernimmt das Druckregelventil 48 die Druckhaltefunktion.
In this case, pressure-regulating valve 48 takes over the pressure-maintaining function.
EuroPat v2

Antriebszylinder, die im Betriebszustand keine Bewegung ausführen, also lediglich eine « Druckhaltefunktion » haben, können gegen einen Rohrbruch in einer Druckleitung im einfachsten Falle mit einem Rückschlagventil abgesichert werden.
Drive cylinders, which do not perform any motion in their operating state, and therefore have merely a "pressure retaining function" can be protected, in the simplest case by means of a non-return valve, against a pipe burst in a pressurized pipeline.
EuroPat v2

Anstelle des Temperaturverlaufs über die Zeit kann auch ein Zeitglied gesetzt werden, das das Betätigungselement 41 steuert oder ein Ventil steuert, das einen ungedrosselten Bypass ganz öffnet, um die Druckhaltefunktion des Druckhalteventils aufzuheben.
Instead of the temperature course over time, a timing element can also be used, which controls the actuating element 41 or a valve that fully opens an unthrottled bypass, in order to cancel the pressure maintenance function of the pressure maintenance valve.
EuroPat v2

Zum Ausfiltern von Störgrößen und damit zum Erzeugen der Druckhaltefunktion in beiden Bremskreisdiagonalen wird das normalerweise geöffnete und dem Nachlaufbehälter 20 angeschlossene Einlaßventil 17 elektromagnetisch geschlossen, wodurch das in der Kammer 3 eingesperrte Druckmittelvolumen zu einer hydraulischen Verriegelung der Druckstange 6 und damit zu einer Begrenzung der momentan eingesteuerten manuellen Bremskraftbetätigung führt.
For filtering out disturbance variables and for generating the pressure maintaining function in both brake circuit diagonals, the normally open inlet valve 17 connected to the intake reservoir 20 is electromagnetically closed, thereby causing the pressure fluid volume enclosed in chamber 3 to hydraulically lock the push rod 6 and, hence, to limit the instantaneously introduced manual brake force actuation.
EuroPat v2

Zum Ausfiltern von Störgrößen und damit zum Erzeugen der Druckhaltefunktion in beiden Bremskreisdiagonalen wird das normalerweise geöffnete Einlaßventil 17 elektromagnetisch geschlossen, wodurch das in der Kammer 3 eingesperrte Druckmittelvolumen zu einer hydraulischen Verriegelung der Druckstange 6 und damit zu einer Begrenzung der momentan eingesteuerten manuellen Bremskraftbetätigung führt.
For filtering out disturbance variables and for generating the pressure maintaining function in both brake circuit diagonals, the normally open inlet valve 17 is electromagnetically closed, thereby causing the pressure fluid volume enclosed in chamber 3 to hydraulically block the pressure rod 6 and, hence, to limit the manual brake force actuation put in.
EuroPat v2

Die Druckhaltefunktion wird dem Druckregelventil 48 über die Ansteuerung mit dem entsprechenden Signal von der Steuereinheit 68 (EDC) übermittelt.
The pressure maintenance function is transmitted to pressure-regulating valve 48 via the activation using the corresponding signal from control unit 68 (EDC).
EuroPat v2

Über diese beiden Steuereinheiten 68, 78 kann das Druckregelventil 48, über welches die Druckhaltefunktion am Hochdruckspeicherkörper 44 implementiert werden kann, angesteuert werden.
Via these two control units 68, 78, pressure-regulating valve 48, via which the pressure-maintaining function is able to be implemented at high-pressure reservoir element 44, may be controlled.
EuroPat v2

Über dieses Signal, welches im Kupplungssteuergerät 78 vorliegt, kann das Druckregelventil 48 derart angesteuert werden, dass der Druck im Hochdruckspeicherkörper 44 nicht entweichen kann und eine Druckhaltefunktion aktiviert wird.
Via this signal, which is present in clutch control unit 78, pressure-regulating valve 48 is able to be activated in such a way that the pressure in high-pressure reservoir element 44 is not able to escape, and a pressure-maintaining function is activated.
EuroPat v2

Das Mehrfunktionsventil PENTABLOC bietet fünf Funktionen für den sicheren Betrieb der MAGDOS: Druckhaltefunktion, Antisiphon-Funktion, Sicherheitsfunktion, Druckentlastungsfunktion und Dosierkontrollfunktion.
The multifunction valve PENTABLOC features five functions for a reliable operation of the MAGDOS: backpressure function, antisiphon function, safety valve function, pressure relief function and dosing monitoring function.
ParaCrawl v7.1

Derartige Systeme sind jedoch nur dafür geeignet eine zeitlich begrenzte Haltefunktion bzw. Druckhaltefunktion zu gewährleisten, da die Ventile auch im geschlossenen Zustand einen geringen Fluidstrom ermöglichen und somit der zu haltende Druck schnell wieder abnimmt.
Such systems are however only suitable for ensuring a holding function or pressure-holding function for a limited time, because the valves permit a small fluid flow even in the closed state, and thus the pressure to be held rapidly decreases again.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde eine Bremsvorrichtung mit einer kostengünstigen und zuverlässigen Druckhaltefunktion zu finden, die die Probleme der bekannten Lösungen überwindet.
The invention is therefore based on the object of providing a brake device which has an inexpensive and reliable pressure-holding function and which overcomes the problems of the known solutions.
EuroPat v2

Dank der Erfindung wird eine kostengünstige Druckhaltefunktion gewährleistet da nur eine einziges Wegeventil und ein Rückschlagventil zusätzlich in eine bestehende Bremsvorrichtung bzw. Bremsanlage eingebracht werden müssen.
By means of the invention, an inexpensive pressure-holding function is ensured, because only a single directional control valve and a check valve have to be additionally installed into an existing brake device or brake system.
EuroPat v2

Ferner ist dank der Erfindung eine zuverlässige Druckhaltefunktion gewährleistet, die auch über einen längeren Zeitraum einen aufgebauten Druck halten kann, da das Rückschlagventil in Sperrrichtung wesentlich besser sperrt als üblicherweise zum Druck halten genutzte ABS-Ventile.
Furthermore, by means of the invention, a reliable pressure holding function is ensured which can hold a built-up pressure even over a relatively long period of time, because the check valve exhibits a significantly better blocking action in the blocking direction than ABS valves that have conventionally been used for the pressure-holding action.
EuroPat v2

Hierdurch wird in jedem Fall, also bei aktivierter Druckhaltefunktion und im Normalbetrieb, gewährleistet, dass der Fahrer bzw. Fahrzeugführer im Falle einer gewünschten höheren Bremskraft, diese Bremskraft durch Betätigung des Bedienmittels erhöhen kann, ohne dass eine Ventilschaltung erfolgen muss.
In this way, it is ensured in any case, that is to say when the pressure-holding function is activated and during normal operation, that, if a higher braking force is desired, the driver or vehicle driver can increase said braking force by actuating the operating means, without valve switching having to be performed.
EuroPat v2

Durch diese Ausführungsform wird es ermöglicht, dass eine vorhandene Bremsanlage bzw. Bremsvorrichtung lediglich derart modifiziert werden muss, um die Druckhaltefunktion zu gewährleisten, dass die Hauptdruckleitung an einer Stelle unterbrochen wird und in dieser Unterbrechung das Wegeventil mit seinem Wegeventileingang und mit seinem ersten Wegeventilausgang angeschlossen werden.
By means of this embodiment, it is made possible, for the purposes of ensuring the pressure-holding function, for an existing brake system or brake device to merely be modified such that the main pressure line is interrupted at one location, and the directional control valve is connected into said interruption by way of its directional control valve inlet and by way of its first directional control valve outlet.
EuroPat v2

Dank dieser Ausführungsform wird gewährleistet, dass die Haltefunktion bzw. die Druckhaltefunktion nur im Stillstand des Fahrzeugs, der z.B. von einer Elektronischen Steuereinheit (ECU) mit daran angeschlossenen Sensoren detektiert wird, aktiviert werden kann.
By means of this embodiment, it is ensured that the holding function or the pressure-holding function can be activated only when the vehicle is at a standstill, this being detected for example by an electronic control unit (ECU) with sensors connected thereto.
EuroPat v2

Hierdurch ist ein Aktivieren der Halte- bzw. Druckhaltefunktion mit einer in jedem Fahrzeug schon vorhandenen Komponente, nämlich dem Bremspedal, möglich, ohne dass weitere Komponenten, wie Schalter oder Hebel, dem Fahrzeug hinzugefügt werden müssen.
In this way, an activation of the holding or pressure-holding function is possible using a component which is already provided in every vehicle, specifically the brake pedal, without the need for further components, such as switches or levers, to be added to the vehicle.
EuroPat v2

Durch die Verwendung des Wegeventils und des Rückschlagventils in einer Bremsanlage bzw. Bremsvorrichtung wird insbesondere eine kostengünstige Druckhaltefunktion gewährleistet da nur ein einziges Wegeventil und ein Rückschlagventil zusätzlich in eine bestehende Bremsvorrichtung bzw. Bremsanlage eingebracht werden müssen.
Through the use of the directional control valve and of the check valve in a brake system or brake device, it is the case in particular that an inexpensive pressure-holding function is ensured, because only a single directional control valve and a check valve have to be additionally installed into an existing brake device or brake system.
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich der Vorteil, dass mit einem einzigen Wegeventil 24 und einem einzigen Rückschlagventil 30 ein Zugfahrzeug und ein Anhänger bzw. Fahrzeuganhänger gleichermaßen gebremst bzw. eingebremst werden können und somit die Haltefunktion bzw. Druckhaltefunktion also auch ohne zusätzliche Modifikationen am Bremskreis des Fahrzeuganhängers für den Fahrzeuganhänger nutzbar ist.
This yields the advantage that, using a single directional control valve 24 and a single check valve 30, a tractor vehicle and a trailer or vehicle trailer can be uniformly braked and thus the holding function or pressure holding function can be utilized for the vehicle trailer, without additional modifications to the brake circuit of the vehicle trailer.
EuroPat v2

In der dargestellten ersten Ventilstellung des Wegeventils 24, die einer Ruhestellung entspricht, ist eine Haltefunktion bzw. Druckhaltefunktion deaktiviert.
In the illustrated first valve position of the directional control valve 24, which corresponds to a rest position, a holding function or pressure-holding function is deactivated.
EuroPat v2

Hier ist für eine Betankung mit hohen Füllgeschwindigkeiten eine Druckhaltefunktion vorgesehen, insbesondere bei Einfüllrohren 14 mit großem geodätischem Höhenunterschied zwischen Füllpegel im Innenraum 12 und Befüllkopf 18, um ein rechtzeitiges Abschalten des Zapfventils zu gewährleisten.
Here, for a replenishment with high filling rates, a pressure-maintaining function is provided, in particular in the case of filler pipes 14 with a large geodetic height difference between the fill level in the interior 12 and the filler head 18, to ensure that the filler nozzle is shut off at the correct time.
EuroPat v2

Die Druckbegrenzungsfunktion und auch die Druckhaltefunktion können durch ein Ventil realisiert werden, das mit der in den Tank führenden Rückführleitung in Wirkverbindung steht.
The pressure-limiting function and also the pressure-maintaining function can be achieved by means of a valve which is operationally connected to the return line leading into the tank.
EuroPat v2

Bei der Druckhaltefunktion für konventionelle Stopp-Startsysteme hat das dem Hochdruckspeicher zugeordnete Druckregelventil mit Hilfe einer in dessen elektronischer Steuerung abgelegten Funktion für die Zeit des Motorstopps, d.h. die Zeitspanne, während der die Verbrennungskraftmaschine abgeschaltet ist, den Systemdruck möglichst aufrechtzuerhalten.
In the pressure-maintaining function for conventional stop-start systems, the pressure regulating valve associated with the high-pressure reservoir has to maintain the system pressure as well as possible, with the aid of a function stored in its electronic control, for the time of the engine stop, that is, the time span during which the internal combustion engine is shut down.
EuroPat v2

Durch die Flächenverhältnisse der einzelnen Flächen, auf welche die unterschiedlichen Drücke wirken, kann so das Öffnen und Schließen des Ventils geregelt werden, zum Beispiel folgendermaßen: Fällt der Druck in der Ringkammer unter den Druck des Regelungsraums, wird die Membran in den Ventilsitz gedrückt und die Druckhaltefunktion für den Ventilraum somit aktiviert.
As a result of the area ratios of the individual surfaces upon which the different pressures act, the opening and closing of the valve can therefore be controlled, for example as follows: If the pressure in the annular chamber drops below the pressure of the control space, the membrane is pressed into the valve seat and the pressure maintaining function for the valve space is therefore activated.
EuroPat v2

Die Druckhaltefunktion kann auch auf der Grundlage eines 3/2-Wege-Relaisventils realisiert werden, beispielsweise durch eine pulsweitenmodulierte Ansteuerung.
The pressure-holding function can also be implemented on the basis of a 3/2 way relay valve, for example by use of pulse-width-modulated actuation.
EuroPat v2