Übersetzung für "Druckfehler" in Englisch
In
unserem
Änderungsantrag
ist
ein
Druckfehler
vorhanden.
There
is
a
misprint
in
our
amendment.
Europarl v8
Im
niederländischen
Text
steht
ein
peinlicher
Fehler
bzw.
Druckfehler.
In
the
Dutch
text
there
is
a
very
unfortunate
mistake
or
printing
error.
Europarl v8
Dieser
kleine
Druckfehler
betrifft
meines
Erachtens
allerdings
nur
die
italienische
Fassung.
I
think
this
small
printing
error
only
relates
to
the
Italian
version.
Europarl v8
Ein
Dichter
kann
alles
überleben,
nur
keinen
Druckfehler.
A
poet
can
survive
everything
but
a
misprint.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
ein
Druckfehler,
Entschuldigung!
It's
a
typo.
Sorry.
Tatoeba v2021-03-10
Artikel
9
Absatz
3
enthält
einen
falschen,
durch
Druckfehler
verursachten
Termin.
Article
9(3)
contains
the
wrong
date
because
of
a
printing
error.
TildeMODEL v2018
Die
schwedische
Fassung
dieser
Verordnung
enthält
auch
einige
Druckfehler.
The
Swedish
language
version
of
that
Regulation
also
contains
some
misprints.
DGT v2019
Beim
Umrechnungsfaktor
für
„sonstiges
Geflügel“
ist
ein
Druckfehler
unterlaufen.
Regarding
the
conversion
rate
for
‘other
poultry’
a
typing
error
occurred.
DGT v2019
Oh,
das
war
ein
Druckfehler.
Oh,
that
was
a
misprint.
OpenSubtitles v2018
Vermutlich
handelt
es
sich
—
ich
wiederhole
—
um
einen
Druckfehler.
This
is
probably
—
I
repeat
—
a
printing
error.
EUbookshop v2
Es
ist
ein
Druckfehler,
es
soll
"Tante"
heißen!
It's
a
typo,
it's
"aunt"!
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
'ne
seltene
74er
von
Miller
Lite
mit
Druckfehler
auf
dem
Etikett.
I
got
a
rare
'74
of
Miller
Lite
with
a
misprint
on
the
label.
OpenSubtitles v2018
Die
Ausgabe
wies
zahlreiche
Druckfehler
auf.
The
edition
contains
various
printing
errors.
WikiMatrix v1
Außerdem
enthielt
der
Name
des
Autors
einen
Druckfehler.
Moreover,
there
was
a
misprint
in
the
name
of
the
author
of
that
article.
EUbookshop v2
Dies
scheint
jedoch
ein
Druckfehler
zu
sein.
This
appears
to
be
a
printing
error.
WikiMatrix v1
Die
Dezemberausgabe
Nr.
65/93
von
EURO-INFO
enthält
leider
einen
Druckfehler.
There
was
a
typographical
error
in
EURO-INFO
65/93
of
December
1993.
EUbookshop v2
Ausgabe
77
enthält
einen
Druckfehler
im
Namen
des
Verfassers
der
Einleitung.
In
issue
77
there
was
a
typographical
error
in
the
name
of
the
author
of
the
preface.
EUbookshop v2
Diese
Bogen
werden
dann
visuell
geprüft,
um
etwaige
Druckfehler
zu
ermitteln.
The
sheets
are
then
visually
inspected
for
defects
in
the
printing.
EuroPat v2
Es
tut
mir
leid,
der
ursprüngliche
Antrag
enthielt
einen
kleine
Druckfehler.
I'm
sorry,
the
original
request
contained
a
small
typographical
error.
OpenSubtitles v2018
Druckfehler,
Grammatik,...
irgend
was
vergessen
-
was
auch
immer.
Typos,
grammar,
something
could
be
clearer,
whatever.
OpenSubtitles v2018
Ähm,
da
gab
es
einen
Druckfehler
in
der
Anzeige.
Um,
there
was
a
typo
in
the
ad.
OpenSubtitles v2018
Mutter,
das
muss
ein
Druckfehler
sein.
I
think
this
must
be
a
misprint.
OpenSubtitles v2018
Oh,
um,
das
ist
ein
Druckfehler,
richtig?
Oh,
um,
this
a
typo,
right?
OpenSubtitles v2018
Das
Buch
enthält,
wenn
überhaupt,
nur
wenige
Druckfehler.
This
book
has
few,
if
any,
misprints.
Tatoeba v2021-03-10