Übersetzung für "Drossel" in Englisch

Dann wird die Drossel schnellstmöglich zurück in die Leerlaufstellung gebracht.
The throttle shall then be returned as quickly as possible to the idle position.
DGT v2019

Nehmen Sie die Hände von der Drossel und greifen Sie zur Bremse!
Take your hand off the throttle and reach for the brake!
OpenSubtitles v2018

Das, mein lieber Oin, ist eine Drossel.
That, my dear Oin... is a thrush.
OpenSubtitles v2018

Diesen Singvogel würde man in Fachkreisen eine Drossel nennen.
This is a songbird that the trades would call a thrush.
OpenSubtitles v2018

Über die Drossel wird eine sichere Symmetrierung der Transistorströme und Kerninduktion erreicht.
A sure balancing of the transistor currents and core induction is achieved via the choke.
EuroPat v2

Dabei dient die parallel geschaltete Diode zur Rückmagnetisierung der Drossel.
The diode connected in parallel serves for the reset magnetization of the choke.
EuroPat v2

Innerhalb der Trommel 2 ist eine verstellbare Drossel 7 vorgesehen.
Within the cylinder 2 an adjustable throttle or choke 7 is provided.
EuroPat v2

Für die Drossel stellt dann lediglich der Strom IN die Belastungsgrenze dar.
For the choke, merely the current IN presents the load limit.
EuroPat v2

Eine vorteilhafte Weiterbildung besteht darin, daß die Drossel einstellbar ist.
In an advantageous further development of the invention the throttle is designed adjustable.
EuroPat v2

Die Leitung 45 ist über eine Drossel 47 mit der Atmosphäre verbunden.
The pipe 45 communicates with the atmosphere through a throttle 47.
EuroPat v2

Zusätzlich kann das Füllrohr 22 auch eine nicht dargestellte Drossel aufweisen.
In addition, fill tube 22 can also have a throttle (not shown).
EuroPat v2

In dieser Abflußleitung 67 ist stromab des Magnetventils 64 eine Drossel 69 vorgesehen.
A throttle 69 is provided in this discharge line 67 downstream of the magnetic valve 64.
EuroPat v2

Das Strömungsbegrenzungsglied könnte im einfachsten Fall eine einfache Drossel sein.
In the simplest case, the flow-limiting member could be a simple throttle.
EuroPat v2

Das Stromventil 15 weist bei diesem Ausführungsbeispiel keine Drossel 56 auf.
The flow valve 15 in this embodiment has a throttle 56.
EuroPat v2

Dem Schwebstoffilter 42 ist eine Drossel 43 vorgeschaltet und die Mischdüse 32 nachgeschaltet.
The submicron particulate filter 42 is preceded by a throttle 43 and followed by a mixing nozzle 32.
EuroPat v2

Sie bestehen aus einem gekrümmten Röhrchen mit einer als Drossel wirkenden Mündungsöffnung.
The turbulence nozzle consists a curved tube with an outlet opening acting as a throttle.
EuroPat v2

Ferner erkennt man die Drossel 59, die mit der Bohrung 58 zusammenwirkt.
It can be seen further that throttle 59 cooperates with bore 58.
EuroPat v2

Auf konstruktive Einzelheiten der Drossel 13 wird weiter unten noch eingegangen werden.
The details of the construction of the throttles 13 are explained hereinbelow.
EuroPat v2

Die Optimierung der Maße der Drossel und des Kondensatabscheiders erfolgt auf experimentellem Wege.
The dimensions of the throttle and of the condensate precipitator are experimentally optimized.
EuroPat v2

In der Entlüftungsbohrung 36 ist eine Drossel 37 angeordnet.
A choke 37 is arranged in ventilation exhaust borehole 36.
EuroPat v2

Das Zusammenwirken von Restdruckventil 33 und Drossel D4 wird ebenfalls noch später erläutert.
The cooperation of the residual pressure valve 33 and the throttle D4 will likewise be explained below.
EuroPat v2

In der Förderleitung 29 sind eine Dämpferkammer 30 sowie eine Drossel 31 angeordnet.
A damper chamber 30 and a throttle 31 are both disposed in the feed line 29.
EuroPat v2

In der Rückförderleitung 26 ist eine Drossel 27 angeordnet.
A throttle 27 is disposed in the return feed line 26.
EuroPat v2

An seiner Anode hängt eine Drossel L A zur dI/dt-Begrenzung.
Its anode is connected to a choke LA for limiting dI/dt.
EuroPat v2

Die Streuinduktivität dieser Anordnung ist ausreichend, um die Drossel 31 zu ersetzen.
The leakage inductance of this arrangement is sufficient to replace the choke 31.
EuroPat v2

Die strombegrenzende Drossel wird insgesamt, zumindest aber der Kern mit Flüssig-Stickstoff gekühlt.
The current limiting choke as a whole, or at least its core, is cooled by liquid nitrogen.
EuroPat v2

Die Wirkung einer analogen Drossel als Strombegrenzer soll anhand eines Beispiels diskutiert werden.
The effect of an analog choke as a current limiter will now be discussed with reference to an example.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe