Übersetzung für "Drittmärkte" in Englisch
Sie
richten
sich
erfolgreich
auf
die
notwendigen
Mittel
für
die
Anreize
für
die
Öffnung
und
die
Durchdringung
der
Drittmärkte
mit
Produkten
und
Dienstleistungen
der
Europäischen
Union:
ein
klassisches
Anliegen
des
Außenwirtschaftsausschusses.
These
are
directed
towards
securing
the
necessary
funding
for
incentives
for
opening
up
and
penetrating
third
country
markets
with
European
Union
products
and
services
-
a
traditional
preoccupation
of
the
REX
Committee.
Europarl v8
Er
würde
nämlich
den
Binnenmarkt
in
Grundfragen
aushebeln,
und
Sie
müssten
Ihren
Bauern
erklären,
wenn
sie
impfen,
dass
dann
die
britischen
Bauern
ihre
Schafe
selbst
essen
können,
dass
die
niederländischen
Landwirte
ihre
Milch
selbst
trinken
können,
weil
diese
Erzeugnisse
nicht
mehr
auf
den
EU-Markt
und
auf
Drittmärkte
außerhalb
der
Europäischen
Union
gelangen.
The
fact
is
that
it
would
make
the
internal
market
fundamentally
null
and
void,
and,
when
your
farmers
vaccinate,
you
would
have
to
explain
to
them
that
they
were
enabling
British
farmers
to
eat
their
own
sheep
and
Dutch
farmers
to
drink
their
own
milk,
since
these
products
would
no
longer
find
their
way
onto
the
EU
market
or
the
markets
of
third
countries
outside
the
European
Union.
Europarl v8
Dennoch
dürften
die
Ausfuhren
aus
der
Gemeinschaft
auf
andere
Drittmärkte
abnehmen,
da
alle
Hersteller
weltweit
bei
ihren
Ausfuhren
auf
Schwierigkeiten
stoßen
werden,
und
zwar
zum
einen
aufgrund
der
US-Maßnahmen
und
zum
anderen
aufgrund
der
Schutzmaßnahmen
anderer
Drittländer
und
der
Gemeinschaft,
durch
die
die
Umlenkung
der
Waren
auf
die
eigenen
Märkte
verhindert
werden
soll.
Nevertheless,
it
is
likely
that
Community
exports
to
other
third
markets
will
also
fall
both
because
the
all
producers
world-wide
will
find
it
more
difficult
to
export
both
because
of
the
US
measures
and
the
defensive
safeguard
actions
taken
by
other
third
countries
and
the
Community
to
avoid
diversion
to
their
own
markets.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Schlussfolgerung
stützt
sich
auf
die
Tatsache,
dass
die
Produktionskapazität
in
Singapur
zurückging,
weil
mehrere
Hersteller
die
Produktion
aufgaben,
sowie
die
Tatsache,
dass
die
Einfuhrmenge
im
Bezugszeitraum
nicht
stieg,
obwohl
für
zwei
ausführende
Hersteller
ein
Antidumpingzolls
von
0
%
galt,
und
darauf,
dass
die
Ausfuhrmengen
aus
Singapur
auf
andere
Drittmärkte
gering
waren.
This
conclusion
was
reached
in
view
of
the
fact
that
production
capacities
in
Singapore
have
decreased
due
to
the
discontinuation
of
production
by
several
local
producers,
the
fact
that
the
volume
of
imports
did
not
increase
during
the
period
considered
despite
the
0
%
anti-dumping
duty
applicable
to
two
exporting
producers
and
the
low
volume
of
exports
of
Singaporean
CTVs
to
other
third
markets.
JRC-Acquis v3.0
Das
dadurch
erreichte
Niveau
geht
weit
über
das
hinaus,
was
der
russische
Inlandsmarkt
oder
potenzielle
Drittmärkte
aufnehmen
können.
The
level
attained
now
far
exceeds
what
their
domestic
market
or
other
potential
third
markets
could
absorb.
JRC-Acquis v3.0
Zudem
seien
die
Produktionskosten
für
Fahrräder,
die
in
die
Union
verkauft
würden,
höher
als
bei
Fahrrädern
für
Drittmärkte.
On
this
basis,
the
Commission
concluded
that
imports
into
the
Netherlands
from
Cambodia
were
also
made
by
the
non-cooperating
company.
DGT v2019
Darüber
hinaus
zeigte
eine
Untersuchung
des
Ausfuhrverhaltens
der
chinesischen
Hersteller,
dass
die
chinesischen
Ausfuhren
in
andere
Drittmärkte
in
der
Regel
zu
einem
leicht
niedrigeren
Preis
erfolgten
als
die
Ausfuhren
in
die
Union.
The
Commission
confirmed
in
recitals
(95)-(98)
the
existence
of
large
spare
capacities
in
the
PRC,
which
are
estimated
to
amount
to
over
four
times
the
total
consumption
in
the
Union
market.
DGT v2019
Für
Dominique
DEJONCKHEERE
(COPA-COGECA)
liegen
die
Hauptprobleme
in
der
Macht
des
Einzelhandels,
der
periodischen
oder
gar
strukturellen
Überproduktion,
den
"Schwarzeinfuhren"
trotz
aller
Kontrollauflagen
und
Anforderungen,
denen
für
Ausfuhren
auf
Drittmärkte
entsprochen
werden
müsse,
und
in
der
nicht
effizienten
Organisation
der
Erzeuger
in
mehreren
Mitgliedstaaten.
Dominique
Dejonckheere
(COPA-COGECA)
saw
as
major
problems
the
power
of
the
retail
sector,
the
periodic
-
or
even
structural
-
over-production
crisis,
"wild"
imports
contrasting
with
all
the
burden
of
controls
and
requisites
that
exports
have
to
fulfil
to
be
allowed
in
third
markets,
and
insufficient
organisation
of
producers
in
many
Member
States.
TildeMODEL v2018
Mit
Ausnahme
der
Vereinigten
Staaten,
die
durch
hohe
Antidumpingzölle
(139,49
%)
gegen
Silicium
mit
Ursprung
in
der
VR
China
geschützt
sind,
waren
die
wichtigsten
Drittmärkte
für
chinesische
Ausfuhren
frei
zugänglich.
With
the
exception
of
the
USA,
which
is
protected
by
high
anti-dumping
duties
(139,49
%)
against
silicon
originating
in
the
PRC,
Chinese
exports
had
free
access
to
other
major
third
country
markets.
DGT v2019
Da
es
keine
Anhaltspunkte
dafür
gibt,
dass
bei
einem
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
andere
Drittmärkte
oder
der
Inlandsmarkt
diese
Überschusskapazität
auffangen
könnten,
könnte
dies
zu
einem
Anstieg
der
Ausfuhren
in
die
Europäische
Union
zu
einem
niedrigeren
Preis
führen.
As
there
is
no
indication
that
other
third
markets
or
the
domestic
market
could
absorb
this
excess
capacity,
this
could
cause
an
increase
of
exports
at
a
lower
price
to
the
Union,
should
measures
be
allowed
to
lapse.
DGT v2019
Dabei
wurden
die
folgenden
Aspekte
analysiert:
die
Menge
und
die
Preise
der
gedumpten
Einfuhren
aus
der
Ukraine,
die
Produktionskapazität
und
die
Kapazitätsreserven
in
der
Ukraine
sowie
die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
und
anderer
Drittmärkte.
In
this
respect,
the
following
elements
were
analysed;
the
volume
and
prices
of
dumped
imports
from
Ukraine,
the
production
capacity
and
the
spare
capacity
in
Ukraine
and
the
attractiveness
of
the
Union
market
and
other
third
markets.
DGT v2019
Im
Hinblick
auf
die
Wahrscheinlichkeit
eines
Wiederauftretens
des
Dumpings
wurden
die
folgenden
Faktoren
analysiert:
die
Menge
und
die
Preise
der
gedumpten
Einfuhren
aus
der
Ukraine,
die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
und
anderer
Drittmärkte,
die
Produktionskapazität
und
die
für
Ausfuhren
verfügbaren
Überkapazitäten
des
ukrainischen
Herstellers.
In
respect
of
likelihood
of
recurrence
of
dumping
the
following
elements
were
analysed:
the
volume
and
prices
of
dumped
imports
from
Ukraine,
attractiveness
of
the
Union
market
and
other
third
markets,
production
capacity
and
excess
capacity
available
for
exports
of
the
Ukrainian
producer.
DGT v2019
Im
UZÜ
wurden
rund
570000
Tonnen
auf
Drittmärkte
exportiert,
was
mehr
als
der
achtfachen
Menge
des
gesamten
Ausfuhrvolumens
auf
den
Gemeinschaftsmarkt
entspricht.
In
the
RIP,
around
570000
tonnes
were
exported
to
third
markets,
namely,
more
than
eight
times
the
total
exports
made
to
the
Community
market.
DGT v2019
Dabei
wurden
die
folgenden
Aspekte
analysiert:
die
Menge
und
die
Preise
der
gedumpten
Einfuhren
aus
Russland,
die
Produktionskapazität
und
die
Kapazitätsreserven
in
Russland
sowie
die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
und
anderer
Drittmärkte.
In
this
respect,
the
following
elements
were
analysed:
the
volume
and
prices
of
dumped
imports
from
Russia,
the
production
capacity
and
the
spare
capacity
in
Russia,
the
attractiveness
of
the
Union
market
and
other
third
markets.
DGT v2019
Den
makroökonomischen
Indikatoren
(Produktion,
Produktionskapazität,
Kapazitätsauslastung,
Verkäufe
in
der
Union
und
auf
Drittmärkte,
Marktanteil,
Wachstum,
Beschäftigung
und
Produktivität,
Höhe
der
tatsächlichen
Dumpingspanne
und
Erholung
von
früherem
Dumping)
wurden
die
vom
Wirtschaftszweig
der
Union
vorgelegten
Daten
zugrunde
gelegt.
The
macroeconomic
indicators,
namely
production,
production
capacity,
capacity
utilisation,
sales
in
the
Union
and
to
third
markets,
market
share,
growth,
employment
and
productivity,
magnitude
of
the
actual
dumping
margin
and
the
recovery
from
the
past
dumping
are
based
on
the
data
submitted
by
the
Union
industry.
DGT v2019
Die
Tatsache,
dass
das
allgemeine
Preisniveau
der
Gemeinschaftshersteller
in
der
Gemeinschaft
höher
ist
als
das
durchschnittliche
Preisniveau
der
Ausfuhren
der
belarussischen
und
russischen
ausführenden
Hersteller
auf
Drittmärkte
muss
als
Anreiz
zur
Steigerung
der
Ausfuhren
in
die
Gemeinschaft
zu
gedumpten
Preisen
angesehen
werden.
The
fact
that
the
generally
prevailing
price
level
of
the
Community
producers
in
the
Community
is
higher
than
the
average
export
price
level
of
the
Belarusian
and
Russian
exporting
producers
to
third
markets
must
be
considered
as
an
incentive
for
increasing
exports
to
the
Community
at
dumped
prices.
DGT v2019
Obwohl
für
PT
Tunggak
Waru
Semi
keine
Dumpingspanne
ermittelt
werden
konnte,
da
das
Unternehmen
im
UZÜ
keine
Ausfuhren
in
die
Union
tätigte,
wurden
seine
Daten
doch
herangezogen,
um
unter
anderem
Informationen
über
Produktion,
Kapazitäten
und
Ausfuhren
in
Drittmärkte
zu
erhalten,
wodurch
ein
detaillierterer
Einblick
in
den
indonesischen
Binnenmarkt
und
die
Ausfuhrmärkte
ermöglicht
wurde.
While
a
dumping
margin
could
not
be
established
for
PT
Tunggak
Waru
Semi,
since
this
company
did
not
export
to
the
Union
in
the
RIP,
its
data
was
nevertheless
used
to
obtain
information,
inter
alia,
on
production,
capacities
and
exports
to
third
markets
allowing
for
a
more
detailed
insight
into
the
Indonesian
domestic
and
export
markets.
DGT v2019
Dabei
wurden
die
folgenden
Aspekte
analysiert:
die
Menge
und
die
Preise
der
gedumpten
Einfuhren
aus
der
VR
China,
die
Produktionskapazität
und
die
Kapazitätsreserven
in
der
VR
China,
die
Attraktivität
des
Unionsmarktes
und
anderer
Drittmärkte.
In
this
respect,
the
following
elements
were
analysed:
the
volume
and
prices
of
dumped
imports
from
China,
the
production
capacity
and
the
spare
capacity
in
China,
the
attractiveness
of
the
Union
market
and
other
third
markets.
DGT v2019
Die
Auswertung
des
durch
das
kooperierende
Unternehmen
in
Libyen
übermittelten
Antwortfragebogens
ergab,
dass
sein
Kerngeschäft
in
Ausfuhren
auf
andere
Drittmärkte
bestand.
Analysis
of
the
questionnaire
submitted
by
the
cooperating
company
in
Libya
showed
that
its
core
activity
was
to
export
to
other
third
markets.
DGT v2019
Trotz
der
in
den
Erwägungsgründen
75
bis
77
erläuterten
rückläufigen
Entwicklung
der
Verkäufe
in
der
Union
konnten
die
Unionshersteller
im
Bezugszeitraum
ihr
Produktionsniveau
halten,
da
sie,
wie
in
Erwägungsgrund
78
dargelegt,
ihre
Ausfuhren
auf
Drittmärkte
steigern
konnten.
Despite
the
downward
trend
in
sales
in
the
Union
as
explained
in
recitals
75
to
77,
the
Union
producers
could
maintain
the
production
levels
during
the
period
considered
as
they
were
able
to
increase
their
exports
to
third
markets
as
explained
in
recital
78.
DGT v2019
Aufgrund
der
geringen
Mitarbeit
und
der
mangelnden
Verfügbarkeit
zuverlässiger
Daten
konnte
ein
Preisvergleich
zwischen
den
Einfuhren
in
die
Union
und
in
andere
Drittmärkte
und
den
chinesischen
Inlandspreisen
nicht
durchgeführt
werden.
Due
to
the
low
cooperation
and
unavailability
of
reliable
data
price
comparison
between
the
imports
to
the
Union
and
to
other
third
export
markets
as
well
as
the
Chinese
domestic
prices
could
not
be
carried
out.
DGT v2019
Im
übrigen
ist
festzuhalten,
daß
bei
der
Ausfuhr
auf
Drittmärkte
die
Erstattung
ausschließlich
nach
Maßgabe
der
im
Verarbeitungserzeugnis
enthaltenen
landwirtschaftlichen
Rohstoffe
(Getreide,
Zucker,
Milch
usw.)
gewährt
wird.
It
should
also
be
noted
that
when
processed
products
are
exported
on
to
third
country
markets,
the
refund
is
based
solely
on
the
quantity
of
basic
agricultural
product
(cereals,
sugar,
milk,
etc.)
used
in
the
processed
product.
TildeMODEL v2018