Übersetzung für "Drehzahlwächter" in Englisch

Von diesem Drehzahlwächter 19 führt eine Leitung 20 in den Ablauf.
From this overspeed monitor 19, a line 20 leads into the outflow.
EuroPat v2

Ein Drehzahlwächter ist besonders billig und als Abschaltbaustein sehr gut tauglich.
A speed controller is particularly inexpensive and is very suitable as a disconnection component.
EuroPat v2

Hier signalisiert der kompakte Drehzahlwächter den Fadenriss von Nähmaschinen.
Here the compact speed sensor signals thread break on sewing machines.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch sind auch hier Drehzahlwächter (Überlastschutz) und Betriebsstundenzähler lieferbar.
On request revolution control system (overload protection) and hour meter are available.
ParaCrawl v7.1

Als Sicherheitseinrichtung detektiert ein Drehzahlwächter die Betriebszustände des Schneckenförderers.
As a safety device, a speed governor detects the operational status of the screw conveyor.
ParaCrawl v7.1

Ein Drehzahlwächter und Betriebsstundenzähler sind serienmäßig verbaut.
A revolution control system and hour meter is standard.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch ist der H 230 Drehzahlwächter auszurüsten.
At request the H 230 will be equipped with a revolution-control-system.
ParaCrawl v7.1

Der Drehzahlwächter liefert ein sicheres Ausgangssignal an den Frequenzumrichter.
The speed monitor provides a safety output signal to the frequency inverter.
ParaCrawl v7.1

Drehzahlwächter und Betriebsstundenzähler sind serienmäßig verbaut.
A revolution control system and hour meter is standard.
ParaCrawl v7.1

Ein Frequenzmessumformer fungiert in diesem Fall als Drehzahlwächter.
A frequency converter works as a rotational speed monitor in this case.
ParaCrawl v7.1

Beide Drehzahlwächter eignen sich auch für die Betriebsart "reduzierte Geschwindigkeit", etwa an Werkzeugmaschinen.
Both speed monitors can also be used for the operating mode "reduced speed" e.g. on machine tools.
ParaCrawl v7.1

Die Drehzahlwächter sind nach EN 62061 / SIL 3 und EN ISO 13849-1 Cat.
The speed monitors are certified to EN 62061 / SIL 3 and EN ISO 13849-1 cat.
ParaCrawl v7.1

Der Drehzahlwächter ist nach EN 62061 / SIL 3 und EN ISO 13849-1 Cat.
The speed monitor is certified to EN 62061 / SIL 3 and EN ISO 13849-1 cat.
ParaCrawl v7.1

Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen bietet ifm auch Drehzahlwächter mit ATEX 3D-Zulassung an.
For use in hazardous areas ifm offers speed sensors with ATEX 3D approval.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheitseinrichtungen, bestehend aus Drehzahlwächter und Spannspindelüberwachung, detektieren die Betriebszustände des Trogkettenförderers.
Standard safety devices, comprising speed governors and take-up screw monitors, detect the operating status of the trough chain conveyor.
ParaCrawl v7.1

Der neue Drehzahlwächter des SC-Systems ist das einzige Gerät seiner Art mit 6 mm Baubreite .
The new rotation speed monitor of the SC-System is the only device of its kind with a 6 mm width .
ParaCrawl v7.1

In diesem Moment wird über den Drehzahlwächter 18 ein Signal ausgesendet, das als Steuersignal zum Einschalten der Elektromagnetkupplung 10 dient.
In this moment a signal is transmitted via the rotary speed controller 18, which operates as a control signal for turning on of the electromagnetic coupling 10.
EuroPat v2

Dies gelingt in nahezu allen Fällen, so daß nach Erreichen der Rafferbetriebsdrehzahl der Drehzahlwächter ein Signal an die Elektromagnetkupplung gibt und diese eingeschaltet wird.
This occurs in approximately all cases, so that after obtaining the operational rotary speed of the collector, the rotary speed controller produces a signal for the electromagnetic coupling and the electromagnetic coupling is turned on.
EuroPat v2

Der Drehzahlwächter kann Signale von NAMUR - und SN-Sensoren einschließlich Leitungsbruch und Kurzschlusserkennung sowie von DC-Sensoren nach EN 60947-5-2 verarbeiten.
The rotation speed monitor can process signals from NAMUR sensors and SN sensors, including lead breakage and short-circuit detection, as well as DC sensors  according to EN 60947-5-2.
ParaCrawl v7.1

D-Sub Kabeladapter 9-polig mit 2,5 m Anschlusskabel, gelötet, für Drehzahlwächter mit RJ45 Anschlüssen, für Jetter Antriebe.
D-Sub cable adapter 9 poles with 2,5 m connector cable, soldered, for speed monitors with RJ45 connections, for Jetter motors.
ParaCrawl v7.1

Beim Antrieb durch Schlepper der unteren Leistungsklasse ist ein automatischer Drehzahlwächter empfehlenswert, um den Motor zu schützen und den Bediener zu entlasten.
When using tractors of the lower class, an automatic revolution control system is necessary to protect the motor and to relieve the operator.
ParaCrawl v7.1

D-Sub Kabeladapter 15-polig mit 2,5 m Anschlusskabel, gelötet, für Drehzahlwächter mit RJ45 Anschlüssen, für LUST LSK-Servomotoren.
D-Sub cable adapter 15 poles with 2,5 m connector cable, soldered, for speed monitors with RJ45 connections, for LUST LSK servomotors.
ParaCrawl v7.1

Drehzahlwächter erlauben eine maßgeschneiderte Überwachung von langsamen und schnellen Drehzahlen bis zur aufwendigen Schlupf-, Gleichlauf- oder Richtungsüberwachung.
Speed monitors allow tailor-made monitoring of slow and fast rotational speeds as well as complex slip, synchronous or direction monitoring.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe der ebenfalls erhältlichen Adapter und Kabel können die Drehzahlwächter in die Regelkreis-Rückführung eingebunden werden, ohne die eigentliche Regelung zu beeinflussen.
Each speed monitor can be incorporated into the control feedback circuit using adapters and cables already available, without affecting the actual control process.
ParaCrawl v7.1

Stillstand und Drehzahl in Maschinen und Anlagen überwacht der neue sichere Drehzahlwächter Sirius 3TK2810-1 der Siemens-Division Industry Automation.
The new safe Sirius 3TK2810-1 speed monitor from the Siemens Industry Automation Division monitors the standstill and speed of machines and plants.
ParaCrawl v7.1