Übersetzung für "Dort hinterlegt" in Englisch

Es wurde in diesem Sommer dort hinterlegt.
It was placed there this summer.
OpenSubtitles v2018

Ihre Karten sind dort für Sie hinterlegt.
Your cards are deposited there for you.
ParaCrawl v7.1

Wurde dort kein Pfad hinterlegt, wird automatisch der hier hinterlegte Hauptsicherungspfad verwendet.
If no mapping has been deposited there the deposited main backup mapping will be automatically used.
ParaCrawl v7.1

Dort ist auch hinterlegt, für welches Kostenrechnungsmodul eine Buchungsherkunftsart relevant ist.
The cost accounting module to which a posting origin type is relevant has also been defined there.
ParaCrawl v7.1

In gleicher Weise sind dort die Leimpunktmuster hinterlegt, auf die die Streckensteuerung 21 zugreifen kann.
The glue spot patterns which can be accessed by the section controller 21 are stored there in the same manner.
EuroPat v2

Das Querformat gilt für alle Ausgaben des betreffenden Druckprogramms, solange der Steuercode dort hinterlegt ist.
Landscape applies to all outputs of the corresponding print program as long as the control code is stored there.
ParaCrawl v7.1

Wenn dort kein Verrechnungssatz hinterlegt ist, dann wird der betriebswirtschaftliche Planverrechnungssatz aus der Bezugsgröße herangezogen.
If no clearing rate is defined there, the calculation will be based on the managerial budgeted clearing rate from the base measure.
ParaCrawl v7.1

Wenn dort kein Träger hinterlegt ist, dann wird das Kostenobjekt aus der Werteflussgruppe ermittelt.
If no object has been defined there, the cost element is determined from the value flow group.
ParaCrawl v7.1

Wenn dort kein Verrechnungssatz hinterlegt ist, dann wird der betriebswirtschaftliche Standardverrechnungssatz aus der Bezugsgröße herangezogen.
If no clearing rate is defined there, the calculation will be based on the managerial standard clearing rate from the base measure.
ParaCrawl v7.1

Auch die Dokumente, durch die Sie unsere Ordnungen und Regeln kennenlernen, sind dort hinterlegt.
This is also where you can find the documents that help you get to know our rules and regulations.
ParaCrawl v7.1

Wenn dort kein Verrechnungssatz hinterlegt ist, dann wird der betriebswirtschaftliche Istverrechnungssatz aus der Bezugsgröße herangezogen.
If no clearing rate is defined there, the calculation will be based on the managerial actual clearing rate from the base measure.
ParaCrawl v7.1

Obwohl Peter sie höchstwahrscheinlich selbst dort hinterlegt hatte (die Führer des Kreuzzugs waren selbst sehr skeptisch), stärkte der Fund die Moral der Truppe erheblich.
Although Peter most likely planted it there himself (even the papal legate Adhemar of Le Puy believed this to be the case), it helped raise the spirits of the Crusaders.
Wikipedia v1.0

Da liegen 4,5 Milliarden Dollar in einer Schweizer Bank, von meinem Vater dort hinterlegt, damit ich Wiedergutmachung leiste.
There are four and a half billion dollars in a Swiss bank, put there by my father for me to use in any way to make amends.
OpenSubtitles v2018

Da die nacheinander gedruckten Belege zunächst in einem Sammelfach aufgesammelt werden und erst dann, wenn der letzte Beleg dort hinterlegt ist, gleichzeitig an das Ausgabefach übergeben werden, besteht eine sehr viel höhere Gewähr dafür, daß der Benutzer alle für ihn bestimmten Belege entnimmt, bevor er sich vom Gerät entfernt.
Since the successively printed documents are first collected in a collecting stacker and are only simultaneously transferred to the output stacker when the last document has been deposited therein, there is a far higher assurance that the user will take all documents intended for him before he leaves the device.
EuroPat v2

Die Ergebnisse der Ermittlung der Führungsgrößen F für die Kraftwerksblöcke 25 für vorgebbare Gesamtleistungen der Kraftwerksanlage werden zusätzlich über die Datenleitung 36 an das neuronale Netz 38 übergeben und dort hinterlegt.
The results of the determination of the reference variables F for the power station blocks 25 for predefinable total powers of the power station installation are additionally transferred through the data line 36 to the neural network 38 and stored there.
EuroPat v2

Wenn Sie sich nun die Links, die Sie für besonders gut befunden haben und bei denen Sie deswegen auf die Zeitangabe geklickt haben, auf einen Blick sehen wollen, dann öffnen Sie einfach Ihre Browser-Chronik: Alle Tweets sind dort als URLs hinterlegt, so dass sie diese öffnen und mit Copy und Paste zum Beispiel in eine Excel-Datei kopieren können.
When you want to review the tweets that get you to click, open your browser history. All of those tweets will be logged there as URLs. Open them up and copy/paste them into a .csv, for example
ParaCrawl v7.1

Ein Cookie ist eine Textdatei mit einer Identifikationsnummer, die bei der Nutzung der Website zusammen mit den anderen, eigentlich angeforderten Daten an den Computer des Nutzers übermittelt und dort hinterlegt wird.
A cookie is a text file with an identification number that is transmitted to and deposited on the user's computer when you use the website, together with the other data actually requested.
ParaCrawl v7.1

Da wir Klips 2 als Datengrundlage nutzen, versenden wir die Fragebögen für jede Lehrveranstaltung automatisch an die E-Mail-Adresse, die dort hinterlegt ist.
Since we draw our data from KLIPS 2, we send the questionnaires for each course automatically to the email address held there.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du auf einen mobilen Link klickst, verweist der Server auf die Datei, die dort hinterlegt ist.
When you click on a normal mobile link, the server provides the document found at that link.
ParaCrawl v7.1

Hierzu kann beispielsweise auch mit einer Bilderkennungssoftware gearbeitet werden, wobei die Muster entweder beim Kalibrieren in der Steuer- und Auswerteeinheit hinterlegt werden oder allenfalls bereits dort hinterlegt sind.
For this purpose, for example, image recognition software can also be used, wherein the patterns are either stored in the control and analysis unit during the calibration or are already stored therein in any case.
EuroPat v2

Die nach GLG 3 oder 4 berechneten Werte der Referenzpotentiale P ref1 und P ref2 werden durch den FPGA 15 an die Anpassungsschaltkreise 14 übermittelt und dort hinterlegt.
The values of the reference potentials P ref1 and P ref2 calculated according to EQU 3 or 4 are transferred by the FPGA 15 to the adjustment circuits 14 and stored there.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, eine in der Steuerung der Maschine oder im Leitstand mehrerer Maschinen vorhandene Datenbank dahingehend zu erweitern, dass die mit der Erfindung zusätzlich erhobenen Daten dort hinterlegt werden können.
It is also possible to expand a database which is present in the control of the machine or in the control board of several machines such that the data which have been collected in addition with the invention can be stored there.
EuroPat v2

Ein Datenspeicher kann z.B. ein Flash-Speicher sein, solange dort Software hinterlegt sein kann, die zur Einrichtung bzw. Aktualisierung erforderlich ist.
A data memory can be a flash memory, for instance, as long as software that is required for the setup and/or update can be stored therein.
EuroPat v2

Die für den Übergang der flüssig dosierten Prüfstoffmenge 5 in eine gasförmige Prüfstoffmenge 6 notwendige Verdunstungszeit, wie in Figur 1a beschrieben, ist als ein Zeitpunkt t 1' 401' ebenfalls dort hinterlegt.
The evaporation needed for the transformation of the quantity of test substance 5 dispensed in the liquid form into a quantity of gaseous test substance 6 is likewise stored there as a time t 1 ? 401 ?, as is described in FIG. 1 a .
EuroPat v2

Darüber hinaus kann in dem Datenspeicher (aber nicht nur dort) auch hinterlegt sein, welche fälschungssicheren Kennzeichnungen bzw. Anordnungen von Mikropartikeln vorhanden sind und im Zusammenhang mit dem Zugangsberechtigungssystem auch tatsächlich genutzt werden.
Moreover, the forgery-proof identifications and/or arrangements of microparticles which exist and are also actually used in conjunction with the access authorization system can also be stored in the data storage (although not only just there).
EuroPat v2

Sie können auch über eine in FIG 5 nicht dargestellte Schnittstelle in ein an das Computertomographiesystem 1 angeschlossenes Netz, beispielsweise ein radiologisches Informationssystem (RIS), eingespeist und in einem dort zugänglichen Massenspeicher hinterlegt oder auf dort angeschlossenen Druckern oder Filming-Stationen als Bilder ausgegeben werden.
It can also be supplied to a network such as e.g. a radiological information system (RIS) which is connected to the computer tomography system 1 via an interface (not shown in FIG. 5) and stored in a mass memory which can be accessed there or output as images on printers or filming stations connected thereto.
EuroPat v2