Übersetzung für "Doppelagent" in Englisch

Ocelot wird als Doppelagent für den Präsident der Vereinigten Staaten enthüllt.
Ocelot is revealed to be a double agent for the President of the United States.
Wikipedia v1.0

Forschungen ergaben, dass Pallache insgeheim als Doppelagent arbeitete.
Research has shown that Pallache secretly acted as a double agent.
Wikipedia v1.0

Wenn ich mich langweilte, könnte ich Doppelagent werden.
If I got bored I could even become a double agent.
OpenSubtitles v2018

Der Mann, der eingeschleust wurde, ist offensichtlich ein Doppelagent.
This man who has been planted on the Americans is obviously a double agent.
OpenSubtitles v2018

Vesper, könnte Tremble ein Doppelagent sein?
Vesper, do you think tremble could be a double agent?
OpenSubtitles v2018

Nein, sie bestätigten uns, dieser Krasnevin wäre Doppelagent.
Well, they didn't hint, they confirmed that this Krasnevin was a double.
OpenSubtitles v2018

Sie sehen dort den Mann an ihrem Tisch, er ist ein Doppelagent.
That gentleman seated with her. He's a double agent.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein Doppelagent, ich weiß es.
He is a double agent.
OpenSubtitles v2018

Ich schwöre, ich bin ein Doppelagent.
I swear, I'm a double-secret-spy.
OpenSubtitles v2018

Ihn als Doppelagent einzusetzen, eine andere.
Trust is one thing. Installing him as a double agent, that's another.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie ein Doppelagent für den Mossad?
Are you a double agent for Mossad?
OpenSubtitles v2018

Ich habe Major Hewlett überzeugt, dass ich ein Doppelagent bin.
I convinced Major Hewlett that I was a double agent.
OpenSubtitles v2018

Aber ich weiss nicht, wie lange ich noch den Doppelagent spielen kann.
But I don't know how much longer I'm gonna be able to keep playing double agent.
OpenSubtitles v2018

Heißt, er könnte ein Doppelagent sein.
Meaning he could be a double agent.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein verfluchter Doppelagent, natürlich liegen seine Nerven blank.
Well, he's a frickin' double agent. No shit, he's stressed.
OpenSubtitles v2018

Herzlichen Glückwunsch, Sie sind gerade dabei, ein Doppelagent zu werden.
Congratulations, you're about to become a double.
OpenSubtitles v2018

House hat mich zu Ihnen als Doppelagent zurückgeschickt.
House sent me back to you as a double agent.
OpenSubtitles v2018

Ich fungierte als Doppelagent und arbeitete mit dem Ring.
I was acting as a double agent, working within the Ring.
OpenSubtitles v2018

Die perfekte Möglichkeit, meine... meine Tarnung als Doppelagent zu etablieren.
The perfect opportunity to... to establish my cover as a double agent.
OpenSubtitles v2018

Sie nahmen seine Frau gefangen und zwangen ihn, ein Doppelagent zu werden.
They took his wife hostage, forcing him to become a double agent.
OpenSubtitles v2018

Der Deputy Chief ist ein Doppelagent?
The Deputy Chief is a double agent?
OpenSubtitles v2018

Er ist ein Doppelagent der NSA.
He's an NSA double agent.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie mir sagen, dass Sie ein Doppelagent sind?
You're telling me you're a double agent?
OpenSubtitles v2018

Sie bieten sich an ein Doppelagent sein?
You're volunteering to be a double agent?
OpenSubtitles v2018

Wenn sie ein Doppelagent war, hat vielleicht die CIA sie umbringen lassen.
If she was a double agent, maybe the CIA had her killed.
OpenSubtitles v2018

Michael ist ein besserer Doppelagent, als ich es jemals sein könnte.
Michael is a way better double agent than I could ever be.
OpenSubtitles v2018

Da frage ich mich, ob er nicht Doppelagent ist.
Makes me wonder if... he's a double agent.
OpenSubtitles v2018

Sie sind doch kein romulanischer Doppelagent, oder?
Fresh from the Neutral Zone... You're not a Romulan double agent are you, son?
OpenSubtitles v2018