Übersetzung für "Dividendeneinnahmen" in Englisch

So werden Ihre Zinsgewinne oder Dividendeneinnahmen nicht unnötig durch Steuerabzug gemindert.
Thus, your interest gains or dividend income will not be reduced unnecessarily by tax deduction.
ParaCrawl v7.1

Laut dem US-Finanzministerium würden die unteren 70 % der Amerikaner mehr Dividendeneinnahmen als zusätzliche Energieausgaben haben.
According to the US Treasury Department, the bottom 70 percent of Americans would receive more in dividends than they would pay in increased energy prices.
TED2020 v1

Besondere Vorschriften gelten für Dividendeneinnahmen.
There are special provisions for dividend income.
ParaCrawl v7.1

Aus Zins- und Dividendeneinnahmen flossen 89 Mio. € (Vorjahr: 106 Mio. €) zu.
Inflows from interest and dividends totaled â?¬89 million (2015: â?¬106 million).
ParaCrawl v7.1

In der Praxis ist der effektive Steuersatz auf an finnische Pensionsfonds ausgezahlte Dividendeneinnahmen daher niedriger als 19,5 %, während bei ausländischen Pensionsfonds die Bemessungsgrundlage für die Quellensteuer nicht reduziert wird.
In practice, the effective tax rate on dividend income paid to a Finnish pension fund is therefore lower than 19,5% while foreign pension funds do not benefit from any similar reduction of the tax base on which the withholding tax is applied.
TildeMODEL v2018

Wichtiger ist jedoch die Möglich­keit, Verluste etwa im Kredit­ oder Emissionsgeschäft durch fortlaufende Dividendeneinnahmen zu kompensieren.
What is more important, however, is the possibility of compensating for losses, e.g. in credit or issuing business, by the continuous receipt of dividends.
EUbookshop v2

Im Mittelpunkt der Erörterung stehen Dividendeneinnahmen aus, Zahlungen für Akquisitionen von und Darlehen an assoziierte Unternehmen und Joint Ventures.
The discussion focused on dividends received from, cash paid on acquisitions of, and loans made to associates and joint ventures.
ParaCrawl v7.1

Wir sind zuversichtlich, dass wir mit der Fakturierung und Vereinnahmung von Umsätzen direkt durch Horzum AS den Cashflow kontrollieren und kurzfristig Dividendeneinnahmen an Pasinex zurückführen können.
We are optimistic going forward that with sales being invoiced and collected directly from Horzum AS we can control cash flows and bring dividend funds back to Pasinex in the short term . "
ParaCrawl v7.1

Wenn wir hierbei z.B. Dividendeneinnahmen aus Deutschland erhalten, bedeutet dies im Wesentlichen, dass Deutschland dem deutsch-ungarischen Doppelbesteuerungsabkommen zufolge das Recht hat, 15% Steuern auf die Dividenden abzuziehen.
This essentially means for example that if we earn dividend income in Germany, then Germany has the right to deduct tax of 15% under the German-Hungarian double taxation treaty.
ParaCrawl v7.1

Die Investition der Kreissparkasse Biberach dient als langfristige Geldanlage mit dem Ziel Wertsteigerungen und Dividendeneinnahmen zu erzielen.
The investment of Kreissparkasse Biberach serves as a long-term financial investment for the purpose of achieving an appreciation in value and dividend income.
ParaCrawl v7.1

Gute Erträge aus dem operativen Geschäft und die Dividendeneinnahmen aus der strategischen Beteiligung an der TLG Immobilien AG trieben den FFO um 7 % auf 32,0 Mio. Euro gegenüber dem Vorjahresergebnis (H1 2017: 29,8 Mio. Euro).
Stable revenues from operating activities and the generation of dividend income from the company's strategic equity investment in TLG Immobilien AG increased the FFO by 7% to EUR 32.0 million over the prior-year result (H1 2017: EUR 29.8 million).
ParaCrawl v7.1

Bei Dividendeneinnahmen hat auch das Quellenland das Recht, zu besteuern, aber der Grad der abzugsfähigen Steuern ist begrenzt.
For dividends, the source country also has the right to tax the income, but the rate of the deductible tax is limited.
ParaCrawl v7.1

Für Aktionäre mit einem persönlichen Steuersatz unterhalb von 25 Prozent besteht die Möglichkeit, die Dividendeneinnahmen in der Einkommensteuererklärung anzugeben und die Differenz zwischen Steuersatz und gezahlter Abgeltungssteuer erstattet zu bekommen.
For shareholders with a personal effective tax rate lower than 25 percent it is possible to declare the dividend income in the personal tax return and to obtain a refund of the difference between the personal effective tax rate and the flat rate withholding tax paid.
ParaCrawl v7.1

Im Cashflow aus der operativen Tätigkeit sind Dividendeneinnahmen in Höhe von 14,0 Mio. EUR (2015/16: 19,9 Mio. EUR) aus assoziierten Unternehmen und Gemeinschaftsunternehmen sowie sonstigen Beteiligungen enthalten.
Cash flows from operating activities include dividend income of EUR 14.0 million (2015/16: EUR 19.9 million) from associates and joint ventures as well as other investments.
ParaCrawl v7.1

Der Anstieg des Nettogewinns im ersten Quartal 2017 beruht in erster Linie auf einem niedrigeren Wechselkursverlust und höheren Zinseinnahmen, was zum Teil durch ein niedrigeres Betriebseinkommen, niedrigere Dividendeneinnahmen, einen niedrigeren Gewinn bei Investitionen und höhere Finanzierungskosten sowie einem höheren Verlustanteil der assoziierten Unternehmen aufgewogen wurde.
The increase in net earnings in the first quarter of 2017 is mainly the result of a lower foreign exchange loss and higher interest income, partially offset by a lower operating income, lower dividend income, lower net gain on investments and higher finance costs and share of loss of associates.
ParaCrawl v7.1

Der Finanzmittelbedarf wurde teilweise durch Zins- und Dividendeneinnahmen (insgesamt 264 Mio. EUR) sowie durch Ein-nahmen aus der Veräußerung von Vermögenswerten und Anteilen - insbesondere aus dem Verkauf von Flugzeugen und langfristigen Wertpapieren - in Höhe von 280 Mio. EUR gedeckt.
The funding requirement was partly covered by interest and dividend income (EUR 264m in total) and proceeds of EUR 280m from thebdisposal of assets and shares - in particular aircraft and non- current securities.
ParaCrawl v7.1