Übersetzung für "Diskrimination" in Englisch
Er
schreibt
einen
Aufmacher
über
Diskrimination
am
Arbeitsplatz.
He's
doing
an
expose
article...
on
job
discrimination.
OpenSubtitles v2018
Es
besteht
keine
Diskrimination
zwischen
Männern
und
Frauen.
There
is
no
discrimination
between
men
and
women.
EUbookshop v2
Haftung
für
fremdes
Verschulden
gilt
bei
Diskrimination,
Belästigung
und
Unfällen.
Vicarious
liability
applies
to
discrimination,
harassment,
and
accidents.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
keine
Diskrimination
und
Vorurteile
geben,
denn
Gott
liebt
alle.
There
should
be
no
discrimination
and
prejudice,
as
God
loves
everyone.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Kontrahierung
des
Personals
ist
jede
Diskrimination
zu
vermeiden.
When
hiring
staff,
any
type
of
discrimination
shall
be
avoided.
CCAligned v1
Nový
Život
verurteilt
jede
Art
rassistischer,
etnischer
und
religiöser
Diskrimination.
New
Life
denounces
any
kind
of
racial,
ethnical
and
religious
discrimination.
CCAligned v1
Das
Protokoll
verbietet
insbesondere
jede
Diskrimination,
die
auf
dem
Geschlecht
beruht.
The
Protocol,
among
other
things,
forbids
any
discrimination
based
on
the
gender.
ParaCrawl v7.1
Sie
würden
ausgezeichnete
Angestellte
werden,
dies
ohne
Diskrimination.
Without
criteria
of
discrimination,
they
would
be
excellent
employees.
ParaCrawl v7.1
Schikane,
Diskrimination
und
Opferstatus
dürfen
nicht
ignoriert
werden.
Harassment,
discrimination
and
victimisation
must
not
be
ignored
.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gibt
keine
Diskrimination
nach
Mannschaftsmerkmalen.
Still
there
is
no
discrimination
on
what
club
you
support.
ParaCrawl v7.1
Diese
Unterschiede
können
aus
rein
wirtschaftlichen
Überlegungen,
aber
auch
aus
der
"Diskrimination"
resultieren.
Such
differences
might
be
due
to
purely
economic
factors
but
might
also
be
the
result
of
"discrimination".
EUbookshop v2
Nach
dem
Abschluss
an
der
Johnstown
Academy
erlebte
Stanton
ihre
erste
Kostprobe
sexueller
Diskrimination.
Upon
graduation
from
Johnstown
Academy,
Stanton
received
one
of
her
first
tastes
of
sexual
discrimination.
WikiMatrix v1
Der
rechte
Knopf
ist
für
die
Diskrimination,
was
es
Ihnen
ermöglicht
unattraktive
Ziele
zu
ignorieren.
The
right-hand
knob
sets
the
discrimination,
enabling
you
to
reject
unwanted
objects.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
des
Zeichens
von
Kain
als
Entschuldigung
für
Rassismus
und
Diskrimination
ist
absolut
nicht
biblisch.
To
use
the
mark
on
Cain
as
an
excuse
for
racism
or
discrimination
is
absolutely
unbiblical.
ParaCrawl v7.1
Die
Formation,
die
die
polnische
nationale
Minderheit
vertritt,
hat
einen
wichtigen
Erfolg
erzielt,
obwohl
Polen
in
Litauen
seit
Jahren
regelmäßig
Opfer
von
Diskrimination
sind.
The
formation
representing
the
Polish
national
minority
achieved
a
major
success,
despite
the
fact
that
Poles
in
Lithuania
have
been
subject
to
regular
discrimination
for
years.
Europarl v8
Ich
appelliere
an
das
Europäische
Parlament,
sich
der
Probleme
der
Polen
in
Litauen
anzunehmen,
weil
es
sich
hier
um
eine
klare
Diskrimination
meiner
dort
lebenden
Landsleute
handelt,
die,
und
ich
unterstreiche
dies,
den
europäischen
Regeln
widerspricht.
I
appeal
to
the
European
Parliament
to
deal
with
the
issue
of
Poles
in
Lithuania,
because
this
is
obvious
discrimination
against
my
fellow
countrymen
living
there,
which,
and
I
emphasise
this,
runs
contrary
to
European
standards.
Europarl v8
Das
Unternehmen
war
von
Anfang
an
genial
in
der
Talentförderung
-
als
eine
der
ersten
Firmen
weltweit
hob
IBM
jegliche
Diskrimination
auf
-
und
konnte
sich
dementsprechend
aussuchen.
From
the
very
beginning,
the
company
was
brilliant
in
exploiting
talented
people.
It
was
one
of
the
first
world
companies
to
abolish
all
discrimination,
which
rendered
it
with
great
selection.
WMT-News v2019
Solche
Hindernisse
sind
u.a.
die
Nichtexistenz
einer
sachkundigen
und
kompetenten
Arbeitnehmerschaft,
ein
instinktives
Misstrauen
gegenüber
und
Ablehnung
von
neuen
Ideen
und
Technologien
-
nur
weil
sie
aus
dem
Westen
kommen
-,
ein
Mangel
an
Respekt
vor
Menschen,
die
sich
intensiv
um
ihre
Weiterbildung
kümmern,
und
eine
örtlich
auftretende
Diskrimination
von
Frauen.
Such
obstacles
include
the
absence
of
an
informed
and
capable
workforce,
instinctive
mistrust
and
rejection
of
new
ideas
and
technologies
just
because
they
come
from
the
West,
lack
of
respect
for
those
who
acquire
new
knowledge,
and
endemic
discrimination
against
women.
News-Commentary v14
Die
den
enormen
Anteil
der
Roma-Kinder
in
diesen
Schulen
aufzeigenden
Statistiken
sind
schwer
zu
ignorieren,
und
der
Verdacht
der
Diskrimination
lässt
sich
kaum
vermeiden.
The
statistics
showing
the
enormous
proportion
of
Roma
children
in
those
schools
are
hard
to
ignore,
and
the
suspicion
of
discrimination
is
difficult
to
avoid.
News-Commentary v14
Aber
das
reicht
noch
nicht
aus,
weil
10%
Opfer
einer
tatsächlich
gravierenden
Diskrimination
sein
können.
This
is
still
not
enough,
however,
as
the
10%
left
out
may
experience
what
is
in
fact
very
serious
discrimination.
TildeMODEL v2018
Sie
waren
sich
einig,
dass
die
Herausforderungen
des
demographischen
Wandels
bspw.
durch
die
Bekämpfung
von
Diskrimination,
die
Schaffung
besserer
Beschäftigungsmöglichkeiten
für
Personen
jeden
Alters
oder
die
Einführung
lebenslangen
Lernens
angegangen
werden
müssen.
They
agreed
on
the
need
to
address
the
challenges
of
demographic
change,
like
fighting
discrimination,
creating
better
job
opportunities
for
people
of
all
ages,
or
fostering
life-long
learning.
TildeMODEL v2018
Die
Lehrkräfte
werden
aufgefordert,
vielfältige
Instrumente
einzusetzen,
um
die
verschiedenen
Aspekte
des
Lesens
(Wiedererkennen
von
Wörtern,
visuelle
Diskrimination,
sinnerfassendes
Lesen,
Lesegeschwindigkeit
usw.)
zu
bewerten.
Teachers
are
encouraged
to
make
use
of
a
wide
range
of
assessment
instruments
in
order
to
appraise
the
different
aspects
of
reading
(word
recognition,
visual
discrimination,
reading
comprehension,
reading
speed,
etc.).
EUbookshop v2