Übersetzung für "Differenzierbarkeit" in Englisch
Eine
stetige
Differenzierbarkeit
der
Beschleunigung-Zeit-Funktion
wird
im
allgemeinsten
Fall
nicht
gefordert.
A
constant
differentiability
of
the
acceleration-time
function
is
not
required
in
the
most
general
case.
EuroPat v2
Stammzellen
können
bei
der
Vermehrung
ihre
Differenzierbarkeit
(Multipotenz)
verlieren.
Stem
cells
can
lose
their
ability
to
differenti-
ate
(multipotency)
during
proliferation.
ParaCrawl v7.1
Die
Forderung
nach
einer
stetigen
Differenzierbarkeit
der
Rückfläche
des
Brillenglases
wird
aufgegeben.
The
requirement
for
continuous
differentiability
of
the
back
surface
of
the
spectacle
lens
is
obviated.
EuroPat v2
Von
besonderem
Vorteil
ist
die
damit
verbundene
Optimierung
der
Differenzierbarkeit
im
Bereich
sehr
niedriger
Konzentrationen.
A
particular
advantage
of
this
is
that
it
is
associated
with
an
optimization
of
the
ability
to
differentiate
in
the
very
low
concentration
range.
EuroPat v2
Der
Grad
Degree
Degree
Degree
Degree
degree
der
Kurve
bestimmt
den
Grad
ihrer
Differenzierbarkeit.
The
Degree
Degree
Degree
Degree
degree
of
the
curve
determines
the
grade
of
differentiability
of
the
curve.
ParaCrawl v7.1
Dies
kommt
der
Forderung
nach
m-maliger
stetiger
Differenzierbarkeit
von
S(t)
gleich.
This
is
equivalent
to
the
requirement
that
S(t)
can
be
continuously
differentiated
m-times.
EuroPat v2
Die
folgende
Bemerkung
zeigt,
dass
die
Differenzierbarkeit
eine
"sehr
gute"
Eigenschaft
ist.
According
to
the
next
proposition
differentiability
proves
to
be
a
'very
good'
property.
CCAligned v1
Sie
bewiesen
darin
die
zweifache
Differenzierbarkeit
(Hölder-Stetigkeit
der
zweiten
Ableitungen)
der
Lösungen
konvexer,
völlig
nichtlinearer,
gleichmäßig
elliptischer
partieller
Differentialgleichungen
und
damit
die
Existenz
„klassischer
Lösungen“
(Satz
von
Evans-Krylov).
They
proved
the
second
order
differentiability
(Hölder
continuity
of
the
second
derivative)
of
the
solutions
of
convex,
completely
nonlinear,
second
order
elliptical
partial
differential
equations
and
thus
the
existence
of
"classical
solutions"
(Theorem
of
Evans-Krylov).
Wikipedia v1.0
Die
Differenzierbarkeit
der
Isophoten
und
damit
ihre
geometrische
Stetigkeit
ist
also
gegenüber
der
Fläche
um
1
reduziert.
Hence
the
differentiability
of
the
isophotes
and
their
geometric
continuity
is
1
less
than
that
of
the
surface.
WikiMatrix v1
Phelps
arbeitete
auf
dem
Gebiet
der
nichtlinearen
Analysis,
insbesondere
in
einer
Monografie
über
Differenzierbarkeit
und
Banach-Raum-Theorie.
Phelps
has
also
contributed
to
nonlinear
analysis,
in
particular
writing
notes
and
a
monograph
on
differentiability
and
Banach-space
theory.
WikiMatrix v1
Seine
Arbeiten
wurden
von
Hermite
gelobt,
ebenso
wie
seine
erste
Veröffentlichung,
in
der
er
die
Differenzierbarkeit
eines
unbestimmten
Integrals
nach
einem
Parameter
mit
dessen
gleichmäßiger
Konvergenz
(damals
von
Weierstraß
neu
eingeführt)
in
Verbindung
brachte
(Sur
les
intégrales
définies
uniformément
convergentes,
Bulletin
Soc.
His
work
was
praised
by
Hermite,
as
was
his
first
publication,
in
which
he
linked
the
differentiability
of
an
indefinite
integral
to
a
parameter
with
its
uniform
convergence
(newly
introduced
by
Weierstrass
at
the
time).
WikiMatrix v1
Nach
heutigem
Kenntnisstand
ist
anzunehmen,
daß
die
erfindungsgemäßen
Cycloolefincopolymere
alternierende
Cycloolefinsequenzen
enthalten,
die
eine
strukturelle
Differenzierbarkeit
nach
NMR
ermöglichen
(vgl.
Figur
1).
In
accordance
with
the
current
knowledge,
it
must
be
assumed
that
the
cycloolefin
copolymers
according
to
the
invention
contain
alternating
cycloolefin
sequences
which
enable
a
structural
differentiation
to
be
made
by
NMR
(cf.
FIG.
1).
EuroPat v2
Klarzustellen
ist,
daß
im
Unterschied
zur
allgemeinsten
Forderung
der
Erfindung,
nämlich
der
stetigen
Differenzierbarkeit
des
Weg-Zeit-Profiles
einzig
die
Stetigkeit
der
Geschwindigkeit-Zeit-Funktion
resultiert.
It
is
to
be
clarified
that
compared
with
the
most
general
requirements
of
the
invention,
namely
the
constant
differentiability
of
the
path-time
profile,
solely
the
continuity
of
the
speed-time
function
results.
EuroPat v2
Sie
ist
vielmehr
den
bekannten
Arten
der
Dauerüberwachung
wegen
der
Differenzierbarkeit
der
verschiedenen
Ursachen
für
gefährliche
Betriebszustände
und
wegen
der
stets
aktuellen
Anzeige
des
Fluchtungszustandes
überlegen.
Rather,
it
is
superior
to
the
known
types
of
continuous
monitoring
systems
because
of
the
ability
to
differentiate
the
various
causes
of
dangerous
operating
conditions
and
because
it
indicates
at
all
times
the
current
state
of
the
alignment.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Problem
ist
die
optische
Messung
bei
Kunstlicht,
wo
die
Differenzierbarkeit
von
Gelbtönen
generell
nachläßt.
A
further
problem
is
the
optical
measurement
in
artificial
light,
under
which
the
differentiability
of
yellow
shades
is
in
general
even
poorer.
EuroPat v2
Die
normierten
Soll-Trajektorien
unterliegen
dabei
Randbedingungen
wie
bspw.
stetiger
Differenzierbarkeit,
und
zwar
entsprechend
der
gewählten
Ordnung
des
regelungstechnischen
Modells.
Here,
the
standardized
nominal
trajectories
are
subjected
to
boundary
conditions
such
as
for
example
continuous
differentiability,
specifically
correspondingly
to
the
selected
order
of
the
regulation-oriented
model.
EuroPat v2
Dieser
andere
Kurvenverlauf
weist
aber
trotz
seiner
(einmaligen)
stetigen
Differenzierbarkeit
nur
einen
Wendepunkt
pro
Flanke
auf,
während
die
in
den
Figuren
1
bis
6
gezeigten
Kantenverläufe
drei
Wendepunkte
pro
Flanke
haben.
In
spite
of
its
(one-off)
continual
differentiability,
however,
this
different
curve
profile
has
only
one
inflection
point
per
flank,
whereas
the
edge
profiles
shown
in
FIGS.
1
to
6
have
three
inflection
points
per
flank.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Organoid
Bodies
können
z.B.
bei
der
Temperatur
des
flüssigen
Stickstoffs
eingefroren
gelagert
werden,
ohne
ihre
Lebensfähigkeit,
Vermehrungsfähigkeit,
Wachstumsfähigkeit
und
Differenzierbarkeit
zu
verlieren.
The
inventive
organoid
bodies
may
be
stored
frozen,
e.g.,
at
the
temperature
of
liquid
nitrogen
without
losing
their
viability,
reproductive
ability,
growth
ability
or
differentiability.
EuroPat v2
Die
stetige
Differenzierbarkeit
bedingt,
daß
die
Begrenzungskurve
mit
der
am
Fußpunkt
der
Einhüllenden
errichteten
Normalen
und
der
Symmetrieachse
des
Hauptschnitts
rechte
Winkel
bildet.
The
continuous
differentiability
requires
the
defining
curve
to
form
right
angles
with
the
normal
erected
at
the
base
of
the
envelope
and
with
the
axis
of
symmetry
of
the
principle
section.
EuroPat v2
Die
Berechnung
erfolgt
besonders
schnell,
wenn
die
zu
integrierenden
Funktionen
gewissen,
recht
hohen
Anforderungen
an
ihre
Differenzierbarkeit
genügen.
The
calculation
is
carried
out
especially
fast
if
the
functions
to
be
integrated
fulfill
certain
and
rather
high
demands
of
differentiability.
ParaCrawl v7.1
Zur
Differenzierbarkeit
von
Marke
und
Produkt
bietet
Sensoplast
eine
Vielzahl
attraktiver
Verschluss-Außenformen
und
-farben
an,
die
mit
Ihrer
gewählten
Flaschenform
und
Etikettierung
harmonieren.
To
enable
differentiation
between
brands
and
products,
Sensoplast
offers
a
wide
range
of
attractive
external
closure
shapes
and
colors
that
harmonize
with
your
choice
of
bottle
form
and
labeling.
ParaCrawl v7.1
Seine
Arbeiten
über
die
Funktionen
eines
echten
Variable
umfassen
die
Ergebnisse
auf
funktionelle
Serie,
Differenzierbarkeit
von
Funktionen
und
Baire
's
Einstufung.
His
work
on
functions
of
a
real
variable
include
results
on
functional
series,
differentiability
of
functions
and
Baire
's
classification.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
können
die
so
produzierten
Stammzellen
bei
der
Temperatur
des
flüssigen
Stickstoffs
eingefroren
gelagert
werden
und
behalten
ihre
Differenzierbarkeit
und
Vitalität
unverändert
bei.
In
addition,
the
stem
cells
produced
in
this
way
can
be
stored
frozen
at
the
temperature
of
liquid
nitrogen
and
retain
their
differentiability
and
vitality
unchanged.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
durch
die
Aufgabe
der
Forderung
nach
einer
stetigen
Differenzierbarkeit
der
Rückfläche
des
Brillenglases
in
den
Übergangspunkten
bzw.
auf
der
Übergangslinie
zwischen
dem
Grundbereich
und
dem
Achromatbereich
sowohl
ein
prismatischer
Wirkungssprung
als
auch
ein
Sprung
in
der
sphärischen
und
der
astigmatischen
Wirkung
vermieden
werden.
Furthermore,
by
obviating
the
requirement
for
continuous
differentiability
of
the
back
surface
of
the
spectacle
lens
at
the
transition
points,
or
on
the
transition
line
between
the
base
region
and
the
achromatic
region,
both
a
prismatic
power
discontinuity
and
a
discontinuity
in
the
spherical
and
astigmatic
powers
can
be
avoided.
EuroPat v2