Translation of "Differenzierbarkeit" in English

Eine stetige Differenzierbarkeit der Beschleunigung-Zeit-Funktion wird im allgemeinsten Fall nicht gefordert.
A constant differentiability of the acceleration-time function is not required in the most general case.
EuroPat v2

Stammzellen können bei der Vermehrung ihre Differenzierbarkeit (Multipotenz) verlieren.
Stem cells can lose their ability to differenti- ate (multipotency) during proliferation.
ParaCrawl v7.1

Die Forderung nach einer stetigen Differenzierbarkeit der Rückfläche des Brillenglases wird aufgegeben.
The requirement for continuous differentiability of the back surface of the spectacle lens is obviated.
EuroPat v2

Von besonderem Vorteil ist die damit verbundene Optimierung der Differenzierbarkeit im Bereich sehr niedriger Konzentrationen.
A particular advantage of this is that it is associated with an optimization of the ability to differentiate in the very low concentration range.
EuroPat v2

Der Grad Degree Degree Degree Degree degree der Kurve bestimmt den Grad ihrer Differenzierbarkeit.
The Degree Degree Degree Degree degree of the curve determines the grade of differentiability of the curve.
ParaCrawl v7.1

Dies kommt der Forderung nach m-maliger stetiger Differenzierbarkeit von S(t) gleich.
This is equivalent to the requirement that S(t) can be continuously differentiated m-times.
EuroPat v2

Die folgende Bemerkung zeigt, dass die Differenzierbarkeit eine "sehr gute" Eigenschaft ist.
According to the next proposition differentiability proves to be a 'very good' property.
CCAligned v1

Sie bewiesen darin die zweifache Differenzierbarkeit (Hölder-Stetigkeit der zweiten Ableitungen) der Lösungen konvexer, völlig nichtlinearer, gleichmäßig elliptischer partieller Differentialgleichungen und damit die Existenz „klassischer Lösungen“ (Satz von Evans-Krylov).
They proved the second order differentiability (Hölder continuity of the second derivative) of the solutions of convex, completely nonlinear, second order elliptical partial differential equations and thus the existence of "classical solutions" (Theorem of Evans-Krylov).
Wikipedia v1.0

Die Differenzierbarkeit der Isophoten und damit ihre geometrische Stetigkeit ist also gegenüber der Fläche um 1 reduziert.
Hence the differentiability of the isophotes and their geometric continuity is 1 less than that of the surface.
WikiMatrix v1

Phelps arbeitete auf dem Gebiet der nichtlinearen Analysis, insbesondere in einer Monografie über Differenzierbarkeit und Banach-Raum-Theorie.
Phelps has also contributed to nonlinear analysis, in particular writing notes and a monograph on differentiability and Banach-space theory.
WikiMatrix v1

Seine Arbeiten wurden von Hermite gelobt, ebenso wie seine erste Veröffentlichung, in der er die Differenzierbarkeit eines unbestimmten Integrals nach einem Parameter mit dessen gleichmäßiger Konvergenz (damals von Weierstraß neu eingeführt) in Verbindung brachte (Sur les intégrales définies uniformément convergentes, Bulletin Soc.
His work was praised by Hermite, as was his first publication, in which he linked the differentiability of an indefinite integral to a parameter with its uniform convergence (newly introduced by Weierstrass at the time).
WikiMatrix v1

Nach heutigem Kenntnisstand ist anzunehmen, daß die erfindungsgemäßen Cycloolefincopolymere alternierende Cycloolefinsequenzen enthalten, die eine strukturelle Differenzierbarkeit nach NMR ermöglichen (vgl. Figur 1).
In accordance with the current knowledge, it must be assumed that the cycloolefin copolymers according to the invention contain alternating cycloolefin sequences which enable a structural differentiation to be made by NMR (cf. FIG. 1).
EuroPat v2

Klarzustellen ist, daß im Unterschied zur allgemeinsten Forderung der Erfindung, nämlich der stetigen Differenzierbarkeit des Weg-Zeit-Profiles einzig die Stetigkeit der Geschwindigkeit-Zeit-Funktion resultiert.
It is to be clarified that compared with the most general requirements of the invention, namely the constant differentiability of the path-time profile, solely the continuity of the speed-time function results.
EuroPat v2

Sie ist vielmehr den bekannten Arten der Dauerüberwachung wegen der Differenzierbarkeit der verschiedenen Ursachen für gefährliche Betriebszustände und wegen der stets aktuellen Anzeige des Fluchtungszustandes überlegen.
Rather, it is superior to the known types of continuous monitoring systems because of the ability to differentiate the various causes of dangerous operating conditions and because it indicates at all times the current state of the alignment.
EuroPat v2

Ein weiteres Problem ist die optische Messung bei Kunstlicht, wo die Differenzierbarkeit von Gelbtönen generell nachläßt.
A further problem is the optical measurement in artificial light, under which the differentiability of yellow shades is in general even poorer.
EuroPat v2

Die normierten Soll-Trajektorien unterliegen dabei Randbedingungen wie bspw. stetiger Differenzierbarkeit, und zwar entsprechend der gewählten Ordnung des regelungstechnischen Modells.
Here, the standardized nominal trajectories are subjected to boundary conditions such as for example continuous differentiability, specifically correspondingly to the selected order of the regulation-oriented model.
EuroPat v2

Dieser andere Kurvenverlauf weist aber trotz seiner (einmaligen) stetigen Differenzierbarkeit nur einen Wendepunkt pro Flanke auf, während die in den Figuren 1 bis 6 gezeigten Kantenverläufe drei Wendepunkte pro Flanke haben.
In spite of its (one-off) continual differentiability, however, this different curve profile has only one inflection point per flank, whereas the edge profiles shown in FIGS. 1 to 6 have three inflection points per flank.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Organoid Bodies können z.B. bei der Temperatur des flüssigen Stickstoffs eingefroren gelagert werden, ohne ihre Lebensfähigkeit, Vermehrungsfähigkeit, Wachstumsfähigkeit und Differenzierbarkeit zu verlieren.
The inventive organoid bodies may be stored frozen, e.g., at the temperature of liquid nitrogen without losing their viability, reproductive ability, growth ability or differentiability.
EuroPat v2

Die stetige Differenzierbarkeit bedingt, daß die Begrenzungskurve mit der am Fußpunkt der Einhüllenden errichteten Normalen und der Symmetrieachse des Hauptschnitts rechte Winkel bildet.
The continuous differentiability requires the defining curve to form right angles with the normal erected at the base of the envelope and with the axis of symmetry of the principle section.
EuroPat v2

Die Berechnung erfolgt besonders schnell, wenn die zu integrierenden Funktionen gewissen, recht hohen Anforderungen an ihre Differenzierbarkeit genügen.
The calculation is carried out especially fast if the functions to be integrated fulfill certain and rather high demands of differentiability.
ParaCrawl v7.1

Zur Differenzierbarkeit von Marke und Produkt bietet Sensoplast eine Vielzahl attraktiver Verschluss-Außenformen und -farben an, die mit Ihrer gewählten Flaschenform und Etikettierung harmonieren.
To enable differentiation between brands and products, Sensoplast offers a wide range of attractive external closure shapes and colors that harmonize with your choice of bottle form and labeling.
ParaCrawl v7.1

Seine Arbeiten über die Funktionen eines echten Variable umfassen die Ergebnisse auf funktionelle Serie, Differenzierbarkeit von Funktionen und Baire 's Einstufung.
His work on functions of a real variable include results on functional series, differentiability of functions and Baire 's classification.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus können die so produzierten Stammzellen bei der Temperatur des flüssigen Stickstoffs eingefroren gelagert werden und behalten ihre Differenzierbarkeit und Vitalität unverändert bei.
In addition, the stem cells produced in this way can be stored frozen at the temperature of liquid nitrogen and retain their differentiability and vitality unchanged.
EuroPat v2

Darüber hinaus kann durch die Aufgabe der Forderung nach einer stetigen Differenzierbarkeit der Rückfläche des Brillenglases in den Übergangspunkten bzw. auf der Übergangslinie zwischen dem Grundbereich und dem Achromatbereich sowohl ein prismatischer Wirkungssprung als auch ein Sprung in der sphärischen und der astigmatischen Wirkung vermieden werden.
Furthermore, by obviating the requirement for continuous differentiability of the back surface of the spectacle lens at the transition points, or on the transition line between the base region and the achromatic region, both a prismatic power discontinuity and a discontinuity in the spherical and astigmatic powers can be avoided.
EuroPat v2