Übersetzung für "Dieser typ" in Englisch

Dieser Typ von Abkürzung wird rekursive Abkürzung genannt.
This type of acronym is called a recursive acronym.
PHP v1

Dieser Typ Tag gibt ein long (sehr große Ganzzahl) zurück.
Type of tag returns long.
KDE4 v2

Dieser Typ dachte genau wie ich.
This guy thought in the same way I did.
TED2013 v1.1

Dieser Typ hatte mit allerlei schrägen Sachen zu tun.
And this guy, he was up to a lot of no good.
TED2013 v1.1

Ok, also dieser Typ ist eigentlich immer noch unter uns.
Okay, so that guy is actually still with us.
TED2013 v1.1

Ich dachte mir, dieser Typ sieht verdächtig aus.
I thought, that guy looks suspicious.
TED2020 v1

Ein einfaches Beispiel: 1987 dachten wir, dieser Typ ist verrückt.
Just as a simple example, in 1987, we thought this guy was kind of crazy.
TED2020 v1

Dieser Typ teilt meine Ansichten also nicht -- noch nicht.
Now this guy doesn't agree with me -- yet.
TED2020 v1

Dieser Typ ist perfekt gebaut um seinen Atem anzuhalten.
And this guy is perfectly built for holding his breath.
TED2020 v1

Ich kann es nicht, aber dieser Typ kann es.
I can't, but this guy can.
TED2020 v1

Wirklich, dieser Typ sollte vor allen anderen die Todesstrafe bekommen.
Really, this guy should get the death penalty before anybody.
WMT-News v2019

Da dieser Typ, der meistbeschäftigte Mann der Erde ist.
Because this guy is the busiest man on the planet.
TED2020 v1

Da war dieser Typ Steve, der IT-Typ.
There was this guy Steve, the I.T. guy.
TED2020 v1

Dieser Typ kann auch bei jedem Aufruf der Prozedur wechseln.
Furthermore, a procedure can produce a value of any type when executed, and this type can vary from one call of the procedure to the next.
Wikipedia v1.0

Dieser Typ von Lautsprecher enthält rotierende Lautsprecher und wurde für Hammond-Orgeln entwickelt.
This type of speaker contains a rotating paddle and was designed for a Hammond organ.
Wikipedia v1.0

Dieser Typ wurde auch in die DDR importiert.
The production of this model was finally stopped 1946.
Wikipedia v1.0

Dieser Typ geht mir auf die Nerven.
That guy annoys me.
Tatoeba v2021-03-10

Rund die Hälfte der Patienten in dieser Studie hatte Typ-2-Diabetes.
Around half of the patients in this study had type 2 diabetes.
EMEA v3

Man kann nichts von dem, was dieser Typ sagt, Glauben schenken.
You can't believe anything that guy says.
Tatoeba v2021-03-10

Imatinib medac hemmt das Wachstum dieser Zellen bei einem bestimmten Typ dieser Erkrankungen.
Imatinib medac inhibits the growth of these cells in a certain subtype of these diseases.
ELRC_2682 v1

Imatinib Teva hemmt das Wachstum dieser Zellen bei einem bestimmten Typ dieser Erkrankungen.
Imatinib Teva inhibits the growth of these cells in a certain subtype of these diseases.
ELRC_2682 v1

Imatinib Accord hemmt das Wachstum dieser Zellen bei einem bestimmten Typ dieser Erkrankungen.
Imatinib Accord inhibits the growth of these cells in a certain subtype of these diseases.
ELRC_2682 v1

Dieser Typ ist genetisch dominant über die trockene Variante (Farbe weißlich).
There are two distinct genetically determined types of earwax: the wet type, which is dominant, and the dry type, which is recessive.
Wikipedia v1.0

Dieser Typ hier sieht aus wie ein Fuchs.
This guy looks like a fox.
Tatoeba v2021-03-10

Glivec hemmt das Wachstum dieser Zellen bei einem bestimmten Typ dieser Erkrankungen.
Glivec inhibits the growth of these cells in a certain subtype of these diseases.
EMEA v3