Übersetzung für "Die situation stellt sich anders dar" in Englisch

Die Situation stellt sich ganz anders dar, Herr Präsident.
The situation is very different, Mr President.
Europarl v8

Die Situation stellt sich heute eher anders dar.
The situation today is rather different.
EUbookshop v2

Die Situation stellt sich nun einmal anders dar, als wir 1999 in Berlin bei der Festlegung der Finanziellen Vorausschau erwartet hatten.
The situation happens to be different from the one we anticipated in 1999 when the financial perspectives were laid down in Berlin.
Europarl v8

Die Situation stellt sich jedoch ganz anders dar, wenn man die Aufteilung des Verkehrsaufkommens auf die Verkehrszweige und die tägliche Verkehrsleistung in den einzelnen Ländern genauer betrachtet.
However, the situation differs notably when taking a closer look at the modal split and the daily performance in various countries.
EUbookshop v2

Die Situation stellt sich anders dar, wenn er durch sein Engagement und seine Teilnahme eine konkrete Chance zur Verbesserung seiner sozialen Lage und sozialen Identität fangen.
With the abolition of frontiers and the progress made towards a United Europe, the difficulties are bound to increase.
EUbookshop v2

Die Situation stellt sich allerdings anders dar, wenn man den Anteil der in FuE beschäftigten Personen (VZÄ) an der gesamten Erwerbsbevölkerung (Abbildung 3) für das Jahr 1998 berücksichtigt, der sich auf 1,30 % in Japan gegenüber 0,96% in EU­15 beläuft.
This situation is reversed, however, if the FTE figure is expressed as a percentage of the total labour force (Figure 3): in 1998 it was 1.30 % in Japan and 0.96 % in the EU-15.
EUbookshop v2