Übersetzung für "Die gnädige frau" in Englisch
Ein
für
allemal:
Die
gnädige
Frau
wünscht
Sie
nicht
zu
empfangen.
For
once
and
for
all,
the
lady
is
not
interested
in
seeing
you.
OpenSubtitles v2018
Die
gnädige
Frau
ist
gut
bei
Stimme
und
sehr
direkt.
Madame
is
in
good
voice,
and
most
explicit.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
einverstanden
sind,
begleite
ich
die
gnädige
Frau
auf
ihr
Zimmer.
If
you
don't
mind,
I
will
take
the
lady
to
her
room
now.
OpenSubtitles v2018
Ein
Jammer,
dass
die
gnädige
Frau
nicht
da
ist.
Pinch
me
in
the
nose,
so
that
I
can
believe
it.
You
don't
need
to
carry
me
anymore!
OpenSubtitles v2018
Diese
Rosen
sind
für
die
gnädige
Frau
abgegeben
worden.
These
roses
are
for
the
lady.
OpenSubtitles v2018
Die
gnädige
Frau
saß
stets
zur
linken
Seite
Ihres
Herrn
Vaters.
No.
-
Madam
always
sat
on
your
father's
left.
OpenSubtitles v2018
Die
gnädige
Frau
möchte
Sekt,
was
habt
ihr
denn
da?
The
lady
would
like
sparkling
wine.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
in
die
Stadt,
gnädige
Frau.
To
the
city,
ma'am.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
in
die
Stadt
gehen,
gnädige
Frau.
I
got
to
go
to
the
city,
ma'am.
OpenSubtitles v2018
Die
nennen
dich
gnädige
Frau,
wenn
ich
befördert
wurde.
They'll
call
you
"ma'am"
when
I
get
into
the
central
office.
OpenSubtitles v2018
Die
Eiswürfel,
gnädige
Frau,
die
kommen
da
nicht
rein.
The
ice
cubes,
Madam,
They're
not
safe.
OpenSubtitles v2018
Ich
ertrag
die
gnädige
Frau
Zunge
nicht.
I
cannot
endure
my
Lady
Tongue.
OpenSubtitles v2018
Oh,
die
Gnädige
Frau
fühlt
sich
unpässlich!
Oh,
Madame
feels
unpleasant!
OpenSubtitles v2018
Es
freut
mich,
die
gnädige
Frau
kennenzulernen.
Thrilled
to
make
this
dear
lady's
acquaintance.
OpenSubtitles v2018
Ja,
da
die
gnädige
Frau
eine
so
empfindliche
Gesundheit
hat.
Yes...
as
the
misses
is
so
delicate.
OpenSubtitles v2018
Die
gnädige
Frau
ist
nicht
zu
Hause.
Madam
isn't
in.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
gnädige
Frau
ist
zu
Hause.
The
mistress
is
at
home.
Books v1
Ich
hätte
an
die
gnädige
Frau
denken
sollen.
I
should've
thought
of
Madam...
OpenSubtitles v2018
Nachdem
die
gnädige
Frau....
...das
Bild
zerschnitten
hat?
After
the
mistress....
...slashed
the
portrait?
OpenSubtitles v2018
He,
Jungs,
die
gnädige
Frau
möchte
euch
sehen.
Hey,
hey,
you
guys,
her
ladyship
wants
to
see
us.
OpenSubtitles v2018
Am
Nachmittag
ließ
die
gnädige
Frau
die
Eltern
zu
sich
rufen.
Later
in
the
afternoon
the
lady
called
both
his
parents
up
to
her.
ParaCrawl v7.1
Die
gnädige
Frau
überprüft
das.
The
mistress
will
inspect
it
later.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
mal
Herr
Gontard,
haben
Sie
die
gnädige
Frau
heute
zum
ersten
Mal
gehört?
Tell
me
Mr
Gontard,
did
you
hear
Madam
today
for
the
first
time?
OpenSubtitles v2018
Die
gnädige
Frau
hat
mich
entlassen.
Jetzt
trete
ich
die
Heimreise
an.
We'll,
Her
Ladyship
has
discharged
me
and
I'm
on
me
way
to
England.
OpenSubtitles v2018
Die
gnädige
Frau
war
nach
der
Geschichte
mit
den
Kohlköpfen
auf
ihr
Zimmer
gegangen.
The
cabbage
heads
affair
upset
her.
OpenSubtitles v2018
Und
es
geht
sogar
das
Gerücht,
dass
die
Hochzeitsglocken
für
Sie
und
die
gnädige
Frau
läuten
werden.
I
was
puzzled.
Herr
Kommandant,
there's
even
a
rumor
that
there
will
be
wedding
bells
for
you
and
the
gnadige
Frau.
OpenSubtitles v2018