Übersetzung für "Die gnädige frau" in Englisch

Ein für allemal: Die gnädige Frau wünscht Sie nicht zu empfangen.
For once and for all, the lady is not interested in seeing you.
OpenSubtitles v2018

Die gnädige Frau ist gut bei Stimme und sehr direkt.
Madame is in good voice, and most explicit.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie einverstanden sind, begleite ich die gnädige Frau auf ihr Zimmer.
If you don't mind, I will take the lady to her room now.
OpenSubtitles v2018

Ein Jammer, dass die gnädige Frau nicht da ist.
Pinch me in the nose, so that I can believe it. You don't need to carry me anymore!
OpenSubtitles v2018

Diese Rosen sind für die gnädige Frau abgegeben worden.
These roses are for the lady.
OpenSubtitles v2018

Die gnädige Frau saß stets zur linken Seite Ihres Herrn Vaters.
No. - Madam always sat on your father's left.
OpenSubtitles v2018

Die gnädige Frau möchte Sekt, was habt ihr denn da?
The lady would like sparkling wine.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe in die Stadt, gnädige Frau.
To the city, ma'am.
OpenSubtitles v2018

Ich muss in die Stadt gehen, gnädige Frau.
I got to go to the city, ma'am.
OpenSubtitles v2018

Die nennen dich gnädige Frau, wenn ich befördert wurde.
They'll call you "ma'am" when I get into the central office.
OpenSubtitles v2018

Die Eiswürfel, gnädige Frau, die kommen da nicht rein.
The ice cubes, Madam, They're not safe.
OpenSubtitles v2018

Ich ertrag die gnädige Frau Zunge nicht.
I cannot endure my Lady Tongue.
OpenSubtitles v2018

Oh, die Gnädige Frau fühlt sich unpässlich!
Oh, Madame feels unpleasant!
OpenSubtitles v2018

Es freut mich, die gnädige Frau kennenzulernen.
Thrilled to make this dear lady's acquaintance.
OpenSubtitles v2018

Ja, da die gnädige Frau eine so empfindliche Gesundheit hat.
Yes... as the misses is so delicate.
OpenSubtitles v2018

Die gnädige Frau ist nicht zu Hause.
Madam isn't in.
OpenSubtitles v2018

Aber die gnädige Frau ist zu Hause.
The mistress is at home.
Books v1

Ich hätte an die gnädige Frau denken sollen.
I should've thought of Madam...
OpenSubtitles v2018

Nachdem die gnädige Frau.... ...das Bild zerschnitten hat?
After the mistress.... ...slashed the portrait?
OpenSubtitles v2018

He, Jungs, die gnädige Frau möchte euch sehen.
Hey, hey, you guys, her ladyship wants to see us.
OpenSubtitles v2018

Am Nachmittag ließ die gnädige Frau die Eltern zu sich rufen.
Later in the afternoon the lady called both his parents up to her.
ParaCrawl v7.1

Die gnädige Frau überprüft das.
The mistress will inspect it later.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie mal Herr Gontard, haben Sie die gnädige Frau heute zum ersten Mal gehört?
Tell me Mr Gontard, did you hear Madam today for the first time?
OpenSubtitles v2018

Die gnädige Frau hat mich entlassen. Jetzt trete ich die Heimreise an.
We'll, Her Ladyship has discharged me and I'm on me way to England.
OpenSubtitles v2018

Die gnädige Frau war nach der Geschichte mit den Kohlköpfen auf ihr Zimmer gegangen.
The cabbage heads affair upset her.
OpenSubtitles v2018

Und es geht sogar das Gerücht, dass die Hochzeitsglocken für Sie und die gnädige Frau läuten werden.
I was puzzled. Herr Kommandant, there's even a rumor that there will be wedding bells for you and the gnadige Frau.
OpenSubtitles v2018