Übersetzung für "Des käufers" in Englisch
Das
Eigenkapital
des
Käufers
muss
sich
auf
mindestens
15
%
des
Kaufpreises
belaufen.
The
purchaser
had
to
contribute
at
least
15
%
of
the
cost
of
the
vessel.
DGT v2019
Auch
hier
ist
die
erste
Messgröße
der
Marktanteil
des
Käufers
auf
dem
Beschaffungsmarkt.
The
first
indicator
of
buying
power
is
the
market
share
of
the
buyer
on
the
purchase
market.
DGT v2019
Die
Systeme
decken
nicht
das
Kreditrisiko
des
Käufers
ab.
The
systems
do
not
cover
the
buyer’s
credit
risk.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Fall
geht
es
um
die
unmittelbaren
Risiken
des
Käufers.
In
such
a
case,
the
risks
are
associated
directly
with
the
buyer.
DGT v2019
Die
Wahrscheinlichkeit
eines
Ausfalls
steigt
in
Abhängigkeit
von
der
Handelstätigkeit
des
Käufers.
Therefore,
as
in
the
case
of
bank
loans,
increased
trade
credit
creates
a
risk
of
over-crediting,
i.e.
the
buyer
expands
his
activity
beyond
what
is
economically
efficient.
DGT v2019
Zur
Auswahl
des
Käufers
ist
die
Zustimmung
der
Kommission
erforderlich.
The
candidate
purchaser
will
be
subject
to
the
Commission’s
approval.
TildeMODEL v2018
Transportkosten
gehen
zu
Lasten
des
Käufers.
Transportation
to
be
supplied
by
the
buyer.
OpenSubtitles v2018
Änderungen,
die
grundsätzlich
auf
Verlangen
des
Importeurs
oder
Käufers
durchgeführt
wurden.
Changes
made
mainly
at
the
request
of
the
importer
or
purchaser
TildeMODEL v2018
Das
war
die
Anzahlung
des
Käufers.
It's
a
down
payment
from
the
buyer.
OpenSubtitles v2018
Du
leidest
ein
wenig
an
der
Reue
des
Käufers.
You're
suffering
from
a
little
buyer's
remorse.
OpenSubtitles v2018
Die
Mittel
des
Käufers
wurden
überprüft.
The
buyer's
funds
have
been
verified.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
eine
Spur
bezüglich
des
Käufers.
We
got
a
lead
on
the
buyer.
OpenSubtitles v2018
Und
du
willst
den
Namen
des
Käufers.
And
you
want
the
name
of
the
buyer.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
warten
sie
dort
auf
das
Eintreffen
des
Käufers.
They're
probably
waiting
to
rendezvous
with
a
buyer.
OpenSubtitles v2018
Hat
uns
nur
den
Straßennamen
des
Käufers
gegeben.
Gave
only
the
street
name
of
the
buyer.
OpenSubtitles v2018
Der
Verkäufer
muss
sich
nicht
im
Mitgliedstaat
des
Käufers
registrieren
lassen.
The
seller
will
not
have
to
register
in
the
purchaser's
Member
State.
TildeMODEL v2018
Der
Preis
hängt'
von
der
Handelsstufe
des
Käufers
ab.
The
price
depends
on
the
commercial
level
of
the
buyer.
EUbookshop v2
Bei
Konkurs
des
Käufers
erfährt
diese
Regelung
eine
Modifikation
(50).
In
the
event
of
the
bankruptcy
of
the
buyer
this
rule
undergoes
a
modification
(50).
EUbookshop v2
Darum
geht
es,
nicht
um
das
Bewußtsein
des
Käufers
in
Sachen
Umweltschutz.
That
is
what
really
matters
—
not
the
shopper's
realization
of
the
need
to
protect
the
environment.
EUbookshop v2
Das
würde
im
Konkurs
des
Käufers
zur
Aussonderung
führen.
In
the
event
of
the
bankruptcy
of
the
buyer
this
would
result
in
the
segregation
of
the
goods
from
the
rest
of
the
estate.
EUbookshop v2
Die
Rechte
des
Käufers
gelten
dann
als
"realty".
Here
the
rights
of
the
buyer
are
regarded
as
being
realty.
EUbookshop v2
Der
Eigentumserwerb
des
Käufers
tritt
schon
beim
Vertragsabschluss
ein.
The
acquisition
of
title
by
the
purchaser
occurs
as
soon
as
the
contract
is
concluded.
EUbookshop v2
Die
Lieferung
erfolgt
auf
Rechnung
und
Gefahr
des
Käufers.
Delivery
is
for
the
Customer’s
account
and
risk.
CCAligned v1
Diese
Wachstumsannahmen
werden
durch
das
Akquisitionsteam
des
Käufers
bestimmt.
These
growth
assumptions
are
determined
by
the
acquisition
team
of
the
buyer.
ParaCrawl v7.1