Übersetzung für "Des bezirksgerichts" in Englisch

Muri ist Sitz des Bezirksgerichts und des Friedensrichters des Kreises Muri.
Muri is the seat of the District Court and the Peace of the district Muri.
Wikipedia v1.0

Die Gemeinde ist Hauptort des Bregenzerwalds und Sitz des Bezirksgerichts.
Its picturesque church was built in 1906 and is devoted to St. Jodok.
Wikipedia v1.0

Sie war Sitz des Bezirksgerichts und der Bezirkshauptmannschaft.
The town was seat of Duchy of Krumlov.
Wikipedia v1.0

Zwischen 1923 und 1933 war er Leiter (Chancellor) des Zwölften Bezirksgerichts.
He served as chancellor of the district from 1923 to 1933.
Wikipedia v1.0

Das Urteil des Bezirksgerichts Reykjavik wurde vor dem Obersten Gericht angefochten.
The ruling of the Reykjavik District Court has been appealed to the Supreme Court.
DGT v2019

Im Folgemonat wurde Yang Xiuming auf Befehl des Bezirksgerichts Yuping erneut verhaftet.
The following month, Yang Xiuming was arrested again on orders from Yuping County Court.
ParaCrawl v7.1

Beamte des Bezirksgerichts von Gulin stellten mich am 18. November 2009 vor Gericht.
Gulin County Court officials tried me on November 18th, 2009.
ParaCrawl v7.1

Seine Frau Du Wei arbeitet am Beurteilungszentrum des Shuangta Bezirksgerichts.
His wife Du Wei works at the appraisal center of Shuangta District Court.
ParaCrawl v7.1

Von 1852 bis 1856 war er Präsident des Bezirksgerichts Zurzach.
From 1852 to 1856 he was president of the district court Zurzach.
WikiMatrix v1

Dementsprechend hat sie Berufung gegen die Entscheidung des Bezirksgerichts Jindrichuv Hradec eingelegt.
The court has determined that the tomb pertains to the estate of Adolph Schwarzenberg.
ParaCrawl v7.1

Zhao Yabin wurde vom Personal des Bezirksgerichts Lunan verletzt (Fotos)
Graphic designs Torture Ms. Zhao Yabin Injured by Staff of Lunan District Court
ParaCrawl v7.1

Hier war er ein sehr verehrter Richter und der Vorsitzende des Bezirksgerichts jahrelang.
Here he was an esteemed judge, a chairman of the Borough Court for many years.
ParaCrawl v7.1

Beamte des Bezirksgerichts Qingyuan versuchten, Frau Zheng am 18. November zu inhaftieren.
Qingyuan County Court officials tried Ms. Zheng on November 18th, in an attempt to imprison her.
ParaCrawl v7.1

Beamte des Bezirksgerichts Ganjingzi verurteilten sie Anfang August 2010 zu einer vierjährigen Haftstrafe.
Ganjingzi District Court officials sentenced her to a four-year prison term in early August 2010.
ParaCrawl v7.1

Beamte des Bezirksgerichts von Gulin stellten ihn am 19. November 2009 vor Gericht.
Gulin County Court officials tried him on November 19th that year.
ParaCrawl v7.1

Dezember 2010 war der Prozess gegen ihn durch die Entscheidung des Schewtschenko-Bezirksgerichts in Kiew geschlossen.
On 13 December 2010 the a. m. case was suspended following the decision of the Shevchenkovsky District Court of the city of Kyiv.
Wikipedia v1.0

Im Januar 2011 übermittelten die Veranstalter eine Petition an die zweite Verwaltungsbehörde des Bezirksgerichts in Busan.
In January 2011, the hosting organisation submitted a petition to the Busan District Court Second Administrative Department.
ParaCrawl v7.1

Nach weniger als einem Monat wurde sie als juristische Assistentin des Bezirksgerichts in Trencin ernannt.
After less than a month, she was appointed as a legal assistant to the Regional Court in Tren?ín.
ParaCrawl v7.1

Rattenberg hat seit dem Mittelalter eine eigene Gerichtsbarkeit und ist heute Sitz des Bezirksgerichts.
Since the Middle Ages, Rattenberg has possesed its own judiciary and is today the seat of the Regional Court.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft ist im Handelsregister des Bezirksgerichts Hradec Králové, Abteilung C, Nr. 34519 eingetragen.
The company is entered in the Commercial Register kept by the Regional Court in Hradec Králové,Section C,Insert 34519.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft ist im Handelsregister des Bezirksgerichts in Pilsen, Abteilung C, Einlage 21911 eingetragen.
The company is registered in the Commercial Register maintained by the Regional Court in Pilsen, Section C, File 21911.
CCAligned v1

Begannen viele Jahre von Rechtsstreitigkeiten, die mit der Entscheidung des Moskauer Bezirksgerichts beendet.
Began many years of litigation, which ended with the decision of the Moscow District Court.
ParaCrawl v7.1

Sie weigern sich, das Urteil des Bezirksgerichts zu akzeptieren, und haben bereits Berufung eingelegt.
They refuse to accept the judgement from the East-West Lake Area Court and are already appealing the decision.
ParaCrawl v7.1

Beamte des Bezirksgerichts Bayuquan verurteilten ihn heimlich am 18. November 2009 zu fünf Jahren Gefängnis.
Bayuquan District Court officials covertly sentenced him to five years in prison on November 18th, 2009.
ParaCrawl v7.1

Dann verurteilten sie Beamte des Fumeng Bezirksgerichts zu drei Jahren und sieben Monaten Gefängnis.
She was sentenced to three years and seven months in prison by the Fumeng County Court.
ParaCrawl v7.1