Übersetzung für "Der verlust beträgt" in Englisch
Der
Verlust
der
Schlüssel
beträgt
100
Euro.
Compensation
for
loss
of
keys
is
100
euros
ParaCrawl v7.1
Der
Verlust
vor
Steuern
beträgt
5,7
Millionen
britische
Pfund.
Pre-tax
losses
hit
5.7
million
British
pounds.
ParaCrawl v7.1
Der
Verlust
des
Übergewichts
beträgt
im
Schnitt
61,6%.
The
average
weight
loss
amounts
to
61.6%.
ParaCrawl v7.1
Der
Verlust
an
Sequenzinformation
beträgt
bei
den
bisher
bekannten
Verfahren
bis
zu
30
Nucleotide.
This
loss
of
sequence
information
amounts
to
fewer
than
30
nucleotides
in
all
of
the
processes
hitherto
known.
EuroPat v2
Der
operative
Verlust
beträgt
69
Millionen
Euro,
ein
Minus
von
104
Millionen
Euro
gegenüber
Vorjahr.
The
company
posted
an
operating
loss
of
EUR
69
million,
EUR
104
million
down
on
the
prior-year
period.
ParaCrawl v7.1
Der
jährliche
Verlust
beträgt
13
Millionen
Hektar
(FAO,
2005),
das
entspricht
etwa
der
Fläche
Griechenlands.
The
annual
loss
amounts
to
13
million
hectares
(FAO,
2005),
an
area
approximately
the
size
of
Greece.
TildeMODEL v2018
Bei
völligem
Verlust
der
Erwerbsfähigkeit
beträgt
die
Leistung
4/5
des
Jahresentgelts
und
bei
Minderung
der
Erwerbsfähigkeit
einen
entsprechenden
Anteil
davon.
While
payment
of
the
basic
rate
is
subject
to
a
means
test
for
pensioners
under
the
age
of
67,
pensioners
who
are
67
or
over
receive
the
basic
rate
regardless
of
their
financial
circumstances.
EUbookshop v2
Bei
völligem
Verlust
der
Erwerbsfähigkeit
beträgt
die
Leistung
3/4
des
Jahres
entgelts
und
bei
Minderung
der
Erwerbsfähigkeit
einen
entsprechenden
Anteil
davon.
In
the
case
of
a
complete
loss
of
earning
capacity
the
benefit
will
amount
to
3/4
of
annual
earnings,
and
for
reduced
earning
capacity
a
proportionate
part
thereof.
EUbookshop v2
Die
Sozialdemokratie
verzeichnete
dort
seit
den
1980er
Jahren
einen
RÃ1?4ckgang
(der
durchschnittliche
Verlust
beträgt
8
Prozent).
The
social
democrats
have
been
on
the
decline
since
the
1980s
(an
average
loss
of
8%).
ParaCrawl v7.1
Der
Verlust
nach
Bewitterung
beträgt
bei
Fe(III)Acac
nur
ca.
15%
des
Verlustes
von
Zinn-Rizinoleat.
The
quantity
of
Fe(III)Acac
lost
on
weathering
only
amounts
to
about
15%
of
the
tin
ricinoleate
lost.
EuroPat v2
Die
Sozialdemokratie
verzeichnete
dort
seit
den
1980er
Jahren
einen
Rückgang
(der
durchschnittliche
Verlust
beträgt
8
Prozent).
The
social
democrats
have
been
on
the
decline
since
the
1980s
(an
average
loss
of
8%).
ParaCrawl v7.1
Der
jährliche
Nettozuwachs
(=
Bruttozuwachs
abzüglich
der
natürlichen
Verluste)
beträgt
in
der
EU
560
Mio.
Kubikmeter.
The
net
annual
increment
(growth)
of
the
growing
stock
(gross
increment
less
natural
loss
of
trees)
in
the
EU
is
560
million
m3.
TildeMODEL v2018
Der
jährliche
Nettozuwachs
an
Holzmasse
(=
Bruttozuwachs
abzüglich
der
natürlichen
Verluste)
beträgt
in
der
EU
560
Mio.
Kubikmeter.
The
net
annual
increment
(growth)
of
the
growing
stock
(gross
increment
less
natural
loss
of
trees)
in
the
EU
is
560
million
m3.
TildeMODEL v2018