Übersetzung für "Der kontinuierlichen" in Englisch

Arbeitnehmern muss die Notwendigkeit der kontinuierlichen Weiterbildung stärker bewusst gemacht werden.
Workers must be made more greatly aware of the need for ongoing further training.
Europarl v8

Erstens wird das Ziel der kontinuierlichen Senkung der Beihilfen insgesamt begrüßt.
Firstly, we welcome the objective of continuously reducing overall aid allocations.
Europarl v8

Das Ziel der kontinuierlichen Integration ist die Steigerung der Softwarequalität.
To achieve these objectives, continuous integration relies on the following principles.
Wikipedia v1.0

Während der kontinuierlichen Infusion sollte der Infusionsbeutel alle 24 Stunden gewechselt werden.
During continuous infusion, infusion bags should be changed every 24 hours.
ELRC_2682 v1

Ein weiterer Tätigkeitsbereich befasst sich mit der kontinuierlichen Verbesserung der EudraVigilanceDatenbank.
Another area of activity will relate to the continued improvement of the EudraVigilance database.
ELRC_2682 v1

Dies sollte bei der Anwendung der kontinuierlichen Infusion berücksichtigt werden.
This should be considered for a continuous infusion administration.
ELRC_2682 v1

Diese sollte bei der Anwendung der kontinuierlichen Infusion berücksichtigt werden.
This should be considered for a continuous infusion administration.
EMEA v3

Das Funktionieren der Märkte beruht auf einem Prozess der kontinuierlichen Aufdeckung von Informationen.
Markets work by a process of continuous discovery of information.
News-Commentary v14

Mit der kontinuierlichen Überprüfung der Methode werden mehrere Ziele verfolgt:
For this, a minimum of 10 homogeneous negative control and 10 homogeneous positive control (at STC) samples shall be analysed under intermediate precision conditions.
DGT v2019

Die Genauigkeit der kontinuierlichen Messungen sollte für die Region des geeigneten Grenzwerts gelten.
The accuracy for continuous measurements should be interpreted as being applicable in the region of the appropriate limit value.
TildeMODEL v2018

Bei der kontinuierlichen Behandlung sind die Plasmakonzentrationen bei jedem Individuum stabil.
Plasma concentrations are stable during continuous treatment in any given individual.
TildeMODEL v2018

Das Schnellwarnsystem funktioniert dank der kontinuierlichen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten.
The Rapid Alert System functions thanks to daily and continuous cooperation between Member States.
TildeMODEL v2018

Der Rat misst der kontinuierlichen Verbesserung der Wirksamkeit der Entwicklungshilfe große Bedeutung bei.
The Council attaches great importance to continued improvement in development effectiveness.
TildeMODEL v2018

Der Geist des kontinuierlichen Fortschritts ist ein wichtiger Erfolgsfaktor für die deutsche Wirtschaft.
The spirit of continuous progress is an important factor supporting the success of German economy.
TildeMODEL v2018

Das Hauptproblem ist der beschränkte Inhalt der kontinuierlichen Erhebung.
The major problem is the limited content of the Continuous Survey.
EUbookshop v2

Die Wärmeumlaufkühlung ist infolge der für den kontinuierlichen Kondensatrücklauf erforderlichen äußeren Kräften lageempfindlich.
The thermosiphon is limited in its orientation which is dependent on the external forces used to provide continuous condensate recirculation.
EuroPat v2

Schliesslich sei an die wachsende Expansion der kontinuierlichen Glühanlagon erinnert.
Finally, there has been a rapid increase in the number of con tinuous annealing plants.
EUbookshop v2

Die Beteiligung an der Gruppenarbeit entspricht der Beteiligung am Prozess der kontinuierlichen Bewertung.
Acceptance of the group work represents acceptance of the continuousassessment process.
EUbookshop v2

Bei der kontinuierlichen Überwachung auf Farbmonitoren zeigen unterschiedliche Farbgebungen Grenzwertüberschreitungen und Gerätestörungen an.
In the case of continuous monitoring on colour monitors, different colours indicate when the limit values are exceeded and also signal hardware faults.
EUbookshop v2

Diese Kriterien dienen außerdem der kontinuierlichen Entwicklung der Programme.
Secondly, the new programmes are to provide students with skills that prepare them for future labour market needs.
EUbookshop v2

Nach der oben beschriebenen kontinuierlichen Reaktionsweise sind die folgenden weiteren Versuche durchgeführt worden.
The following further experiments have been carried out by the continuous reaction procedure described above.
EuroPat v2

Bei der kontinuierlichen Arbeitsweise leitet man die Reaktionspartner vorzugsweise durch einen Rohrreaktor.
In the continuous procedure the reactants are preferably passed through a tube reactor.
EuroPat v2

Das Materialmischsystem verbindet das Prinzip der Chargenmischung mit dem der kontinuierlichen Durchlaufmischung.
The material mixing system combines the principle of batch mixing with that of a continuous flow mixing.
EuroPat v2

Das Verfahren dient der kontinuierlichen Herstellung von Siliziumbändern für Solarzellen.
The method is useful for continuous manufacture of silicon sheets for solar cells.
EuroPat v2

Die Austrittsdüse findet vorteilhaft bei der kontinuierlichen Aufbereitung von Elektrodenmaterial Verwendung.
The discharge nozzle may be used to advantage for the continuous processing of electrode material.
EuroPat v2