Übersetzung für "Der kassa" in Englisch
Dort
an
der
Kassa
können
Sie
bezahlen.
The
cashier
is
there.
You
pay
over
there.
OpenSubtitles v2018
Der
Betrag,
der
aus
der
Kassa
fehlt.
The
amount
missing
from
the
register.
OpenSubtitles v2018
Muss
ich
mich
wirklich
nicht
mehr
an
der
Kassa
anstellen?
Do
I
really
have
to
stop
working
at
the
cash
register?
CCAligned v1
Der
Ausweis
muss
bei
der
Menüausgabe
an
der
Kassa
vorgewiesen
werden.
You
need
to
show
your
student
I.D.
at
the
check-out
of
the
Mensa.
ParaCrawl v7.1
Informieren
Sie
sich
darüber
bei
der
Kassa
des
Bades
im
Voraus.
Please,
get
informed
at
the
cash
desk
of
the
Spa.
ParaCrawl v7.1
Tickets
kaufen
ohne
langes
Anstehen
an
der
Kassa?
Buying
tickets
without
having
to
stand
in
the
queue?
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Kassa
hat
er
auch
einen
gehabt.
With
the
cash
he
has
also
had
one.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Abo
kann
nur
schriftlich
oder
direkt
bei
der
Kassa
bestellt
werden.
This
Subscription
can
only
be
ordered
in
writing
or
in
person
at
the
Box
Office.
ParaCrawl v7.1
Den
Datenträger
für
das
Solarium
erhalten
Sie
an
der
Sonnentherme
Kassa.
You
can
obtain
the
data
storage
device
for
the
solarium
at
Sonnentherme's
cash
desk.
CCAligned v1
Man
kommt
schneller
weiter
und
ist
gleich
an
der
Kassa.
The
happier
you
feel
the
higher
is
your
frequency.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Abreise
müssen
diese
an
der
Kassa
abgegeben
werden.
All
Siesta
Cards
shall
be
given
back
to
the
Cashier
on
the
departure.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfung
der
Kassa
wird
statutengemäß
erfolgen.
Finally
the
discharge
of
responsibility
of
the
executive
board
took
place.
ParaCrawl v7.1
Und
schon
stehen
Sie
mit
einem
Stück
Torte
an
der
Kassa.
And
then
there
you
are
at
the
checkout
with
a
piece
of
cake.
ParaCrawl v7.1
Tickets
sind
an
der
Kassa
oder
online
über
den
Ticket-Shop
erhältlich.
Tickets
are
available
from
the
cash
desk
or
from
the
online
ticket
shop
(in
German).
ParaCrawl v7.1
Gegen
Hinterlegung
eines
Ausweises
erhalten
Sie
an
der
Kassa
einen
Schlüssel
für
Gruppengarderoben.
Upon
deposition
of
an
ID
card,
you
may
receive
from
the
cashier
a
key
affording
access
to
a
group
cloakroom.
ParaCrawl v7.1
Die
an
der
Ermäßigung
interessierte
Person
muss
an
der
Kassa
anwesend
sein.
The
person
interested
in
the
reduction
needs
to
be
present
at
the
cash
desk.
ParaCrawl v7.1
Diese
Summe
war
nicht
in
der
öffentlichen
Kassa.
That
amount
was
not
available
in
the
public
coffers.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Abreise
muss
es
an
der
Kassa
abgegeben
werden.
It
shall
be
given
back
to
the
Cashier
on
the
departure.
ParaCrawl v7.1
Der
Artikel
KASSA
015
groundbloom
flowers
wurde
der
Vergleichsliste
hinzugefügt.
The
product
KASSA
015
groundbloom
flowers
has
been
added
to
comparison
list.
ParaCrawl v7.1
Bitte
an
der
Kassa
den
Lichtbildausweis
zur
Alterskontrolle
zeigen.
Please
show
your
photographic
identification
at
the
till
for
the
age
check.
ParaCrawl v7.1
Im
Altar
befindet
sich
die
Reliquie
der
Märtyrer
von
Kassa.
The
altar
holds
the
relic
of
the
martyrs
from
Kosice.
ParaCrawl v7.1
Die
Skipässe
sind
separat
an
der
Kassa
der
Jochtal
AG
zu
kaufen.
The
ski
passes
have
to
be
purchased
separately
at
the
pay
point
of
the
Jochtal
AG.
ParaCrawl v7.1
Vermeiden
Sie
Warteschlangen
an
der
Kassa!
Avoid
queues
at
the
ticket
office!
ParaCrawl v7.1
Der
Kassa-
(bzw.
Spot-)preis
lag
wenig
niedriger
bei
USD
18.480,00/mt.
The
spot
price
was
a
little
lower
at
USD
18,480.00/mt.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
das
Ticket
bequem
online
kaufen
und
dann
mit
dem
Voucher
an
der
Kassa
abholen.
You
can
conveniently
buy
the
ticket
online
and
pick
it
up
with
the
voucher
at
the
ticket
office.
CCAligned v1
Tickets
sind
an
der
Abendkassa
(Kassa
Nord)
im
Wörthersee
Stadion
zu
€10,00
erhältlich.
Tickets
are
available
at
the
box
office
(Stadium
Entrance
North)
for
€10,00.
ParaCrawl v7.1
Muss
man
sich
bereits
an
der
Kassa
entscheiden,
ob
man
L2
rutschen
will?
Do
you
already
have
to
decide
at
the
till
whether
you
want
to
slide
on
L2?
ParaCrawl v7.1