Übersetzung für "Der immobilisierung" in Englisch
Es
ist
eine
Vielzahl
von
Möglichkeiten
der
Immobilisierung
von
Enzymen
bekannt.
A
large
number
of
possibilities
for
immobilizing
enzymes
is
known.
EuroPat v2
Die
Art
der
Festphase
richtet
sich
nach
der
zur
Immobilisierung
befähigenden
Gruppe.
The
type
of
solid
phase
depends
on
the
group
which
enables
the
immobilization.
EuroPat v2
Es
sind
eine
Reihe
von
Möglichkeiten
der
Immobilisierung
biologisch
aktiver
Substanzen
bekannt.
A
plurality
of
possible
ways
of
immobilizing
biologically
active
substances
has
been
disclosed.
EuroPat v2
Bei
dieser
Form
der
Immobilisierung
sind
prinzipiell
Aktivitätsverluste
durch
die
Kopplung
zu
verzeichnen.
With
this
form
of
immobilization,
losses
of
activity
due
to
the
coupling
are
observed.
EuroPat v2
Die
Immobilisierung
der
Katalase
erfolgt
entsprechend
der
oben
beschriebenen
Techniken.
The
immobilization
of
the
catalase
is
carried
out
according
to
the
techniques
described
above.
EuroPat v2
Das
Verfahren
eignet
sich
insbesondere
zur
Messung
der
Immobilisierung
von
Papierstreichfarbe
auf
Rohpapier.
The
method
is
particularly
suitable
for
measuring
the
immobilization
of
a
paper
coating
slip
on
base
paper.
EuroPat v2
Dies
wird
nachstehend
anhand
der
Immobilisierung
von
Enzymen
näher
erläutert.
This
will
be
explained
below
in
greater
detail
on
the
basis
of
the
immobilization
of
enzymes.
EuroPat v2
Beispiele
für
die
Immobilisierung
der
Antikörper
an
den
Kontaktlinsenoberflächen
sind
folgende:
The
following
examples
illustrate
the
immobilization
of
the
antibodies
on
the
surface
of
the
contact
lens:
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
Oxirangruppen
zur
Immobilisierung
der
Antikörper
an
der
Kontaktlinsenoberfläche
verwendet.
Oxirane
groups
are
preferred
for
the
immobilization
of
the
antibodies
on
the
surface
of
the
contact
lens.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
erfolgt
die
Immobilisierung
der
DNA
an
einem
Metalloxid,
bevorzugt
Aluminiumoxid.
The
DNA
is
particularly
preferably
immobilized
to
a
metal
oxide,
preferably
aluminum
oxide.
EuroPat v2
Im
Hinblick
auf
die
Immobilisierung
der
Mikroorganismen
zeigte
die
Schwemmfiltration
vielversprechende
Ergebnisse.
In
terms
of
the
immobilisation
of
micro-organisms,
purification
by
filtration
has
produced
highly
promising
results.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Zellulose-Material
dient
zur
praktisch
vollständigen
Immobilisierung
der
herausgefilterten
Partikel.
This
cellulose
material
ensures
virtually
total
immobilisation
of
the
particles
filtered
out.
EuroPat v2
Entsprechendes
gilt
für
jede
der
Umsetzungsschritte
bis
hin
zu
der
Immobilisierung
der
Fängermoleküle.
The
same
applies
to
each
of
the
conversion
steps
up
to
the
immobilization
of
the
receptor
molecules.
EuroPat v2
Die
Heterogenisierung
der
Katalysatorkomplexe
durch
Immobilisierung
auf
porösen
Trägermaterialien
ist
eingehend
untersucht
worden.
The
heterogenization
of
the
catalyst
complexes
by
immobilization
on
porous
support
materials
has
been
studied
in
detail.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausführungsform
wird
für
die
Immobilisierung
der
Mikroorganismen
ein
Polymer
verwendet.
According
to
an
embodiment,
a
polymer
is
used
for
the
immobilization
of
the
microorganisms.
EuroPat v2
Deshalb
ist
die
Immobilisierung
der
Antioxidantien
von
besonderer
Bedeutung.
Therefore,
the
immobilization
of
antioxidants
is
of
special
significance.
EuroPat v2
Ein
wesentlicher
Bestandteil
der
Immobilisierung
auf
einer
Oberfläche
ist
ihre
Beschaffenheit.
An
essential
component
of
the
immobilization
on
a
surface
is
its
constitution.
EuroPat v2
Methoden
zur
Immobilisierung
der
Zellen
auf
diesen
Trägern
sind
dem
Fachmann
bekannt.
Methods
for
immobilizing
the
cells
on
these
carriers
are
known
to
the
skilled
worker.
EuroPat v2
So
verringert
sich
bei
einer
Immobilisierung
der
Nukleinsäure
über
Sandwich-Komplexe
die
Sensitivität.
Thus
the
sensitivity
decreases
when
the
nucleic
acid
is
immobilized
by
means
of
sandwich
complexes.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäß
vorgesehene
Modifizierung
erlaubt
eine
verbesserte
Immobilisierung
der
Zellen
in
vitro.
The
modification
provided
according
to
the
invention
permits
an
improved
immobilization
of
the
cells
in
vitro.
EuroPat v2
Insbesondere
soll
die
Immobilisierung
der
Enzyme
bei
Raumtemperatur
möglich
sein.
In
particular,
immobilizing
the
enzymes
at
room
temperature
is
to
be
possible.
EuroPat v2
Neben
der
Silanisierung
sind
aber
auch
andere
Möglichkeiten
der
Oberflächenaktivierung
und
Immobilisierung
möglich.
Of
course,
there
are
also
other
possibilities
for
surface
activation
and
immobilization,
apart
from
the
silanization.
EuroPat v2
Tabelle
10
zeigt
die
Effizienz
der
Immobilisierung
auf
den
unterschiedlichen
Trägermaterialien.
Table
10
shows
the
efficiency
of
immobilization
on
the
various
support
materials.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
wird
nach
der
Immobilisierung
der
Enzyme
eine
Deckmembran
aufgebracht.
In
a
preferred
embodiment,
a
cover
membrane
is
applied
after
immobilization
of
the
enzymes.
EuroPat v2
Auch
der
für
die
Immobilisierung
notwendige
His-tag
wurde
verändert.
The
His-tag
necessary
for
the
immobilization
was
also
modified.
EuroPat v2
Schritt
b
zeigt
die
Immobilisierung
der
Moleküle
an
der
Substratoberfläche.
Step
b
shows
the
immobilization
of
the
molecules
at
the
substrate
surface.
EuroPat v2
Zur
Verfestigung
der
Rückstände
und
Immobilisierung
der
Schadstoffe
wurden
handelsübliche
Bindemittel
eingesetzt.
Conventional
proprietary
bonding
agents
have
been
used
for
the
bonding
of
residues
and
the
immobilisation
of
pollutants.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
der
immobilisierung
und
mit
welchen
werkzeugen
wird
es
durchgeführt?
What
is
the
immobilization
and
with
what
tools
is
it
performed?
ParaCrawl v7.1
Durch
mikrobielle
Umsetzung
gelingt
eine
Immobilisierung
der
Schadstoffe
in
Form
von
reduzierten
Mineralphasen.
The
pollutants
are
immobilised
in
the
form
of
reduced
mineral
phases
through
microbial
digestion.
ParaCrawl v7.1
Komfort,
einfache
Installation,
Konsequenz
und
Genauigkeit
der
Immobilisierung
kennzeichnen
die
DonJoy-Serie.
Comfort,
ease
of
installation,
rigor
and
accuracy
of
immobilization
characterize
the
DonJoy
range.
ParaCrawl v7.1