Übersetzung für "Der garten eden" in Englisch
Es
ist
wirklich
der
Garten
Eden.
It
really
is
the
Garden
of
Eden.
TED2020 v1
Der
Garten
Eden
war
ein
Sumpf
südlich
von
Croydon.
The
Garden
of
Eden
was
a
boggy
swamp
just
south
of
Croydon.
OpenSubtitles v2018
Der
Garten
Eden
war
außerhalb
von
Moskau.
But
the
Garden
of
Eden
was
just
outside
Moscow.
OpenSubtitles v2018
Der
Garten
Eden
war
in
Norwegen?
What?
You
think
that
the
Garden
of
Eden
was
in
Norway?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
der
Garten
Eden.
Garden
of
Eden
this
ain't.
OpenSubtitles v2018
Was
uns
angeht,
könnte
das
genauso
gut
der
Garten
Eden
sein.
As
far
as
we're
concerned,
this
might
as
well
be
the
Garden
of
Eden.
OpenSubtitles v2018
Niemand
sagt,
unser
Viertel...
ist
der
Garten
Eden.
Nobody's
saying
our
neighborhood
is
the
Garden
of
Eden.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint
so,
als
wäre
dies
der
Garten
Eden.
You'd
think
this
place
was
the
Garden
of
Eden.
OpenSubtitles v2018
Euer
Wille
ist
genauso
frei
wie
der
Evas
im
Garten
Eden.
Your
will
is
as
free
as
that...
of
Eve
in
the
garden,
child.
OpenSubtitles v2018
Dass
er
mit
Der
Garten
Eden
scheiterte,
sei
angesichts
dessen
egal.
Up
till
then
the
transgression
in
the
Garden
of
Eden
had
not
been
given
great
significance.
WikiMatrix v1
Das
ist
der
neue
Garten
Eden.
This
is
the
new
Eden.
OpenSubtitles v2018
Verglichen
mit
dem,
was
kommt,
ist
das
hier
der
Garten
Eden.
In
comparison
to
what
will
happen
there
this
side
is
a
Garden
of
Eden.
OpenSubtitles v2018
Der
Garten
Eden
liegt
in
Afrika.
The
Garden
of
Eden
is
in
Africa.
OpenSubtitles v2018
Der
Garten
Eden
war
Anatevka
ja
nun
wirklich
nicht
gerade.
Well,
Anatevka
hasn't
exactly
been
the
Garden
of
Eden.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
ist
der
Garten
Eden.
This
is
the
Garden
of
Eden.
OpenSubtitles v2018
Im
vierten
Schlucht
ist
der
„Garten
Eden“
dargestellt.
In
the
fourth
ravine
is
The
Garden
of
Eden.
Wikipedia v1.0
Eine
andere
Tafel
stellt
die
Szene
mit
der
Schlange
im
Garten
Eden
dar.
Another
panel
depicts
the
scene
in
the
Garden
of
Eden
with
the
serpent.
QED v2.0a
Der
Garten
Eden
stellt
einen
Zustand
des
reinen
Bewusstseins.
The
Garden
of
Eden
represents
a
state
of
pure
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Das
Noviziat
IST
der
Neue
Garten
von
Eden!
Patricia.
The
Novitiate
IS
the
New
Garden
of
Eden!
Patricia.
ParaCrawl v7.1
Der
Garten
war
zugleich
der
Garten
Eden
und
Gethsemane.
The
garden
was
both
the
Garden
of
Eden
and
Gethsemane.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
sagen,
der
Garten
Eden
war
die
erste
Welt.
We
can
say
that
the
Garden
of
Eden
was
the
first
world.
ParaCrawl v7.1
Casita
Poró,
die
Lebendige,
ist
der
Garten
Eden
des
ewigen
Sommers.
Casita
Poró,
the
parkling
is
the
garden
of
Eden
obout
which
you
dream
for
a
eternal
summer.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
ältesten
aufgezeichneten
und
bekanntesten
Utopien
ist
der
Garten
Eden.
One
of
the
oldest
recorded
and
most
widely-known
utopias
is
the
Garden
of
Eden.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Szene
der
Versuchung
im
Garten
Eden.
It
is
the
temptation
scene
in
the
Garden
of
Eden.
ParaCrawl v7.1
Nationentag:
Wo
liegt
der
Garten
Eden
auf
unserer
Erde?
Where
on
the
earth
can
one
find
a
Garden
of
Eden?
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
auch
als
der
Garten
Eden
beschrieben.
It
is
also
described
as
the
Garden
of
Eden.
ParaCrawl v7.1