Übersetzung für "Der erste des monats" in Englisch

Heute ist der erste Mond des Monats.
It's the first moon of the month.
OpenSubtitles v2018

Der Erste des Monats kommt dieser Tage immer so schnell.
First of the month comes awful quick these days.
OpenSubtitles v2018

Der Erste des Monats ist im Anmarsch, John.
First of the month is coming up, John.
OpenSubtitles v2018

Der erste des Monats kommt, John.
First of the month's coming up, John.
OpenSubtitles v2018

Es ist der erste des Monats.
It's the first of the month.
OpenSubtitles v2018

Der 1. Dezember ist der erste Tag des elften Monats im Mondkalender.
December 1st, is the first day of the 11th month of the lunar calendar.
ParaCrawl v7.1

Nehmen wir an, heute sei der erste Tag des Monats.
Let us say today is the first day of the month.
ParaCrawl v7.1

An welchen Tag der Woche fällt der erste Tag des Monats?
What day of the week is the first day of the month? Sunday Monday
ParaCrawl v7.1

Wenn kein Tag angegeben wird, wird der erste Tag des Monats angenommen.
If no day is given, it is the first day of the month.
ParaCrawl v7.1

Zeitpunkt der vorläufigen Anwendung ist der erste Tag des zweiten Monats nach dem Tag der Unterzeichnung.
The date of provisional application shall be the first day of the second month following the date of signature.
DGT v2019

Falls verfügbar, wird der genaue Tag angegeben, andernfalls der erste Tag des Monats.
According to Annex I of CRR the following full risk off-balance sheet items are regarded as DCS:
DGT v2019

Es wird am selben Tag wie Ugadi d gefeiert, der erste Tag des Monats Chaitra.
It is celebrated on the same day as Ugadi i.e., the first day of the month Chaitra.
ParaCrawl v7.1

Und der erste Tag des siebenten Monats soll bei euch heilig heißen, daß ihr zusammenkommt;
And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have a holy convocation;
ParaCrawl v7.1

Jetzt wurde der erste Tag des vorherigen Monats basierend auf jedem angegebenen Datum angezeigt.
Now the first day of previous month based on each given dates has been displayed.
ParaCrawl v7.1

Nicht heißt der zufällig erste Tag des Monats Schawwalja vom Feiertag "rasgowenija".
Not incidentally the first day of month of Shavval is called as a holiday of "razgoveniye".
ParaCrawl v7.1

Der maßgebliche Tatbestand für den landwirtschaftlichen Umrechnungskurs für die Beihilfe an die Erzeugerorganisationen gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 2202/96 ist der erste Tag des Monats, in dem die Lieferung an den Verarbeitungsbetrieb im Sinne von Artikel 10 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1169/97 erfolgt.
The operative event for the agricultural conversion rate applicable to the aid to producer organisations provided for in Article 3 of Regulation (EC) No 2202/96 shall be the first day of the month of delivery of the consignment to the processing plant within the meaning of Article 10(2) of Regulation (EC) No 1169/97.
JRC-Acquis v3.0

Starttermin für die Durchführung des Programms ist der erste Tag des Monats, der auf das Datum der Vertragsunterzeichnung folgt.
The starting date of the implementation of the programme shall be the first day of the month following the date of signature of the contract.
DGT v2019

Für die Beihilfen gemäß Artikel 34 Absatz 1 und Artikel 35 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 ist der maßgebliche Tatbestand der erste Tag des Monats, in dem die erste Anreicherung oder Verarbeitung der Weinbauerzeugnisse stattfindet.
For the aid referred to in Articles 34(1) and 35(1) of Regulation (EC) No 1493/1999, the operative event for the exchange rate shall be the first day of the month in which the first enrichment or processing of wine products is carried out.
DGT v2019

Für folgende Maßnahmen ist der maßgebliche Tatbestand für den Wechselkurs der erste Tag des Monats, in dem die erste Weinlieferung im Rahmen eines Vertrags erfolgt:
The operative event for the exchange rate shall be the first day of the month in which the first delivery of wine is carried out under a contract for the following:
DGT v2019

Für die Unterstützung für die Verwendung von konzentriertem Traubenmost gemäß Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 ist der maßgebliche Tatbestand für den Wechselkurs der erste Tag des Monats, in dem die erste Anreicherung durch einen Erzeuger stattfindet.
For the support granted for the use of concentrated grape musts referred to in Article 19 of Regulation (EC) No 479/2008, the operative event for the exchange rate shall be the first day of the month in which the first enrichment is carried out by a given producer.
DGT v2019

Die maximale Altersgrenze für den Eintritt in den Ruhestand ist der erste Tag des Monats, der auf den Monat folgt, in dem der Versicherte das Alter von 65 Jahren erreicht hat oder erreicht hätte.
Latestpermitted retirementdate shall be the firstday ofthe month following thatduring which an insured reaches or would have reached age 65.
EUbookshop v2

Projektbeginn ist in der Regel der erste Tag des folgenden Monats, nachdem die Kommission den Vertrag unterzeichnet hat.
When all contract details have been finalised, the Commission will send two copies of the contract to each partner in the project for signature.
EUbookshop v2

It pays the rent Es ist der erste Tag des Monats und Charlie drückt sich vor den monatlichen Zahlungen.
It pays the rent It's the first day of the month and this is about how Charlie will avoid from every month rent payment.
ParaCrawl v7.1

Der erste Samstag des Monats ist vorbei und wir sind hier um über das Treffen aller Gilden zu informieren.
The first saturday of the month has passed and we are here reporting about the All Guilds Meeting.
CCAligned v1

Der Tweet von Paul hat offensichtlich die Neugier der Fans geweckt und Bassist ergab, dass das Konzert sein sollte “der erste Freitag des Monats” (Freitag 5) Luglio a Barolo, in der Provinz Cuneo.
The tweet from Paul obviously has sparked the curiosity of the fans and bassist revealed that the concert should be “the first Friday of the month” (Friday 5) Luglio a Barolo, in the province of Cuneo.
ParaCrawl v7.1

Der erste Tag des 7. Monats gewesen möglicherweise, als Joshua den Segen und das Verfluchen vom Gesetz auf Berg Ebal sprach, am Sonntag, den 19. August 1241 BC.
The first day of the seventh month may have been when Joshua spoke the blessing and cursing of the Law on Mount Ebal, Sunday, August 19, 1241 BC.
ParaCrawl v7.1

Die jüdischen Monate waren Mond, und der erste Tag des Monats war (zumindest in frühen Zeiten) nicht der Neumond, aber er war zuerst sichtbar.
The Jewish months were lunar, and (in early times at least) the first day of the month was not that of the new moon, but it was visible first.
ParaCrawl v7.1