Übersetzung für "Der dame" in Englisch

Anise Koltz ist die "Grande Dame" der luxemburgischen Dichtung.
Anise Koltz is the 'Grande Dame' of Luxembourg's poets.
ELRA-W0201 v1

Der meistgespielte Song ist der "Notre Dame Fight Song".
The "Notre Dame Victory March" is the fight song for the University of Notre Dame.
Wikipedia v1.0

Im Falle der Dame werden sowohl für Dominanz als auch Aufspannung fünf benötigt.
It is also required that an actual arrangement for this maximum number of pieces be found.
Wikipedia v1.0

Die Synagoge der Rue Notre-Dame-de-Nazareth ist die älteste noch erhaltene Synagoge von Paris.
The Synagogue de Nazareth is situated on the Rue Notre-Dame-de-Nazareth, in the 3rd arrondissement of Paris, and is the oldest of the 'great' synagogues of Paris.
Wikipedia v1.0

In der Nacht erscheint Georges das Gespenst der weißen Dame.
Anna enters, disguised as The White Lady, in a white veil.
Wikipedia v1.0

Leichen werden gefunden am Eiffelturm, vor der Notre-Dame und in den Katakomben.
The son of a prostitute, he was given the name of the street he was born in, Saint-Clair.
Wikipedia v1.0

Er half der Dame ins Auto.
He helped the lady into the car.
Tatoeba v2021-03-10

Tom half der alten Dame in den Bus mit ihrer Einkaufstasche.
Tom helped the old lady onto the bus with her shopping bag.
Tatoeba v2021-03-10

Es gelang Tom nicht, Eindruck bei der jungen Dame zu schinden.
Tom failed to impress the young lady.
Tatoeba v2021-03-10

Der Wunsch der Dame ist mir Befehl.
The lady's wish is my command.
Tatoeba v2021-03-10

Tom half der alten Dame in den Bus.
Tom helped the old lady onto the bus.
Tatoeba v2021-03-10

Er stellte der Dame, die neben ihm stand, einige Fragen.
He asked the lady standing next to him some questions.
Tatoeba v2021-03-10

Tom half der alten Dame, die Einkäufe zum Wagen zu tragen.
Tom helped the old lady carry her groceries to her car.
Tatoeba v2021-03-10

Tom erbot sich, der alten Dame zu helfen.
Tom offered to help the old lady.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wollte der alten Dame helfen.
Tom tried to help the old lady.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wurde in der Kirche Notre-Dame in Nantes bestattet.
She died in Nantes, at the monastery of the Carmelite nuns.
Wikipedia v1.0

Dort wurden Henri und sein Bruder Lambert Chorknaben an der Kirche Notre-Dame.
The family moved in 1613 to Maastricht, where Henri and his brother Lambert were choirboys at the church of Notre-Dame (i.e., the Basilica of Our Lady).
Wikipedia v1.0

Dieser Zustand erfüllte der alten Dame Herz mit Entsetzen.
This phase filled the old lady's heart with consternation.
Books v1

Ich wusste nicht, dass ein Herr hier bei der Dame...
I didn't know there's a gent here with the lady...
OpenSubtitles v2018

Ich bin alarmiert über den Einfluss der bolschewistischen Dame.
I view with alarm the influence over you of this Bolshevik lady.
OpenSubtitles v2018

Es ist der Ehemann dieser Dame, Howard Fowler.
It's the dame's husband, Howard Fowler.
OpenSubtitles v2018

He, Genie, führen Sie der Dame was vor.
Genius, perform for the lady.
OpenSubtitles v2018