Übersetzung für "Der rote halbmond" in Englisch
Für
die
Durchführung
ist
der
algerische
Rote
Halbmond
verantwortlich.
Parliament
proposed
various
initiatives
with
a
view
to
a
full
evaluation
of
the
situation
and
did
not
exclude,
in
this
general
context,
suspension
of
economic
cooperation
between
the
Community
and
Israel.
EUbookshop v2
Der
Palästinensische
Rote
Halbmond
wies
die
Behauptung
der
IDF
zurück.
The
Palestinian
Red
Crescent
denied
the
IDF
accusations.
ParaCrawl v7.1
Der
syrische
Rote
Halbmond
wurde
von
den
Rebellen
verhindert
sie
zu
evakuieren.
Their
evacuation
by
the
Syrian
Red
Crescent
has
been
obstructed
by
the
rebels.
ParaCrawl v7.1
Der
Rote
Halbmond
von
Bangladesch
ersuchte
anfänglich
die
internationale
Gemeinschaft
um
400
Millionen
Taka.
Bangladesh
Red
Crescent
Society
initially
asked
400
million
Taka
(US$5,807,594)
to
the
international
community.
Wikipedia v1.0
Der
Irakische
Rote
Halbmond
verteilt
diese
in
den
betroffenen
Gebieten
und
Auffanglagern
an
die
Bedürftigen.
The
Iraqi
Red
Crescent
distributes
these
supplies
to
those
in
need
in
the
affected
areas
and
camps.
ParaCrawl v7.1
Der
palästinensische
Rote
Halbmond
meldete
32
Verletzte
(Ma'an
Nachrichtenagentur,
10.
Dezember
2018).
The
Palestinian
Red
Crescent
reported
32
wounded
(Ma'an,
December
10,
2018).
ParaCrawl v7.1
Der
Rote
Halbmond
ist
Stolz
in
den
letzten
92
Jahren
dieser
erbe
zu
schützen.
The
Red
Crescent
in
Turkey
is
honoured
to
protect
this
important
trust
for
92
years.
CCAligned v1
Der
Türkische
Rote
Halbmond
hat
vor
Ort
Zeltlager
eingerichtet
und
Hilfslieferungen
in
die
Wege
geleitet.
The
Turkish
Red
Crescent
Society
has
established
tent
camps
and
is
mobilizing
supplies.
ParaCrawl v7.1
Der
Irakische
Rote
Halbmond
hilft
und
wird
dabei
vom
Deutschen
Roten
Kreuz
(DRK)
unterstützt.
The
Iraqi
Red
Crescent
Society
has
come
forward
to
help
them
and
is
supported
by
the
German
Red
Cross
(DRK).
ParaCrawl v7.1
Der
Saudi-Rote
Halbmond
benötigte
eine
Lösung,
um
Patienten
in
der
Mitte
der
Massen
zu
retten.
The
Saudi
Red
Crescent
needed
a
solution
to
help
rescue
patients
in
the
middle
of
the
crowds.
ParaCrawl v7.1
Doch
der
Rote
Halbmond
und
andere
Hilfsorganisationen
sind
nicht
in
der
Lage,
die
Situation
der
Zivilbevölkerung
in
Falluja
zu
verbessern.
Yet
the
Red
Crescent
and
other
relief
agencies
have
been
unable
to
relieve
Falluja’s
civilian
population.
News-Commentary v14
Die
Hilfsmaßnahmen
werden
mit
den
humanitären
Partnerorganisationen
der
Europäischen
Kommission,
die
bereits
an
der
libyschen
Grenze
aktiv
sind,
durchgeführt
und
koordiniert:
das
Hohe
Flüchtlingskommissariat
der
Vereinten
Nationen
(UNHCR),
der
Internationale
Verband
der
nationalen
Gesellschaften
des
Roten
Kreuzes
und
des
Roten
Halbmonds
(ICRC),
der
tunesische
Rote
Halbmond,
die
internationale
Organisation
für
Migration
(IOM)
und
europäische
Nichtregierungsorganisationen.
Relief
operations
will
be
implemented
and
coordinated
with
the
European
Commission's
humanitarian
partners
that
are
already
working
on
the
Libyan
borders:
the
United
Nations
High
Commission
for
Refugees
(UNHCR),
the
International
Federation
of
the
Red
Cross
and
Red
Crescent
(ICRC),
the
Tunisian
Red
Crescent,
the
International
Organization
for
Migration
(IOM)
and
European
non-governmental
organizations.
TildeMODEL v2018
Allerdings
sind
in
den
Gebieten,
wo
die
größte
Not
herrscht,
nur
das
IKRK
und
der
syrisch-arabische
Rote
Halbmond
einsatzfähig.
Yet,
only
the
ICRC
and
the
Syrian
Arab
Red
Crescent
are
able
to
operate
in
the
areas
of
greatest
need.
TildeMODEL v2018
Die
Bereitstellung
und
die
Installation
dieser
Notunterkünfte
übernimmt
der
Türkische
Rote
Halbmond,
Empfänger
des
EU-Zuschusses
(im
Rahmen
des
sogenannten
Instruments
für
Heranführungshilfe
–
IPA),
in
Zusammenarbeit
mit
der
türkischen
Katastrophenschutzbehörde
(AFAD),
der
Provinzverwaltung
von
Van
und
den
Gemeindeverwaltungen
von
Van
und
Erci?.
The
procurement
and
installation
of
these
temporary
housing
units
will
be
made
by
the
Turkish
Red
Crescent,
direct
beneficiary
of
the
EU
grant
(under
the
so
called
Instrument
for
Preaccession
Assistance
-
IPA),
in
cooperation
with
the
Disaster
and
Emergency
Management
Presidency
(AFAD),
the
Van
Governorate
and
the
Van
and
Erci?
Municipalities.
TildeMODEL v2018
Das
KGS-Schild
ist
ein
geschütztes
Zeichen
(wie
das
Rote
Kreuz
oder
der
Rote
Halbmond
des
IKRK)
und
verpflichtet
die
angreifende
Partei,
sämtliche
militärischen
Aktivitäten
in
einem
Radius
von
500
Meter
um
ein
derart
gekennzeichnetes
Kulturgut
zu
unterlassen.
The
PCP
sign
is
a
protected
emblem
(like
the
Red
Cross
or
the
Red
Crescent
of
the
ICRC)
and
obliges
the
attacking
party
to
abstain
from
any
military
activity
within
a
circumference
of
500
metres
of
a
cultural
asset
that
has
been
marked
in
this
way.
Wikipedia v1.0
Als
der
Türkische
Rote
Halbmond
1911
zum
dritten
und
letzten
mal
wiederetabliert
wurde,
war
Berç
Keresteciyan
ein
Mitgründer,
das
einzige
nicht-muslimische
Mitglied
des
Exekutivkomitees,
und
wurde
später
dessen
Vizepräsident.
As
the
Turkish
Red
Crescent
()
was
re-established
for
the
third
and
last
time
in
1911,
Berç
Keresteciyan
was
a
co-founder,
became
the
only
non-Muslim
member
of
the
executive
committee
and
later
vice
chairman
of
the
humanitarian
institution.
Wikipedia v1.0
Der
Rote
Halbmond
Jemens
führte
Such-
und
Rettungsaktionen
durch
und
wurde
dabei
von
durch
Saudi-Arabien
entsandten
Hubschraubern
unterstützt.
The
Yemeni
Red
Crescent
operated
search
and
rescue
missions,
with
help
from
a
helicopter
sent
by
Saudi
Arabia.
WikiMatrix v1
Als
der
Türkische
Rote
Halbmond
1911
zum
dritten
und
letzten
Mal
wiederetabliert
wurde,
war
Berç
Keresteciyan
ein
Mitgründer,
das
einzige
nichtmuslimische
Mitglied
des
Exekutivkomitees,
und
wurde
später
dessen
Vizepräsident.
As
the
Turkish
Red
Crescent
(Ottoman
Turkish:
Osmanl?
Hilal-i
Ahmer
Cemiyeti?)
was
re-established
for
the
third
and
last
time
in
1911,
Berç
Keresteciyan
was
a
co-founder,
became
the
only
non-Muslim
member
of
the
executive
committee
and
later
vice
chairman
of
the
humanitarian
institution.
WikiMatrix v1
Teheran
schickte
zwei
Transportflugzeuge
mit
humanitären
Hilfsgütern
in
den
Jemen,
und
der
Rote
Halbmond
des
Irans
flog
mehr
als
fünfzig
bei
den
Terroranschlägen
Verletzte
zur
ärztlichen
Behandlung
in
iranische
Krankenhäuser.
To
show
Tehran's
support
for
Yemen,
two
Iranian
cargo
planes
with
humanitarian
aid
were
sent
to
Yemen
and
the
Iranian
Red
Crescent
Society
flew
over
fifty
Yemenis
victims
of
the
terrorist
attacks
to
hospitals
inside
Iran
for
medical
treatment.
ParaCrawl v7.1
Rund
einen
Monat
nach
Beginn
der
US-Offensive
war
schließlich
der
irakische
Rote
Halbmond
in
die
Gänge
gekommen
und
hat
mit
Hilfslieferungen
begonnen.
Approximately
one
month
after
beginning
of
the
U.S.
offensive
finally
the
Iraqi
Red
Crescent
came
into
action
and
began
to
distribute
aid.
ParaCrawl v7.1
Der
Syrische
Arabische
Rote
Halbmond
(SARC),
das
Internationale
Komitee
vom
Roten
Kreuz
(IKRK)
und
die
Internationale
Föderation
der
Rotkreuz-
und
Rothalbmondgesellschaften
(IFRC)
sind
empört
über
den
schrecklichen
Angriff
der
letzten
Nacht
auf
eine
SARC...
The
Syrian
Arab
Red
Crescent
(SARC),
the
International
Committee
of
the
Red
Cross
(ICRC)
and
the
International
Federation
of
Red
Cross
and
Red
Crescent
Societies
(IFRC)
are
outraged
by
last
night’s
horrific
attack
on
a
SARC…
ParaCrawl v7.1
Am
29.
Februar
2016
meldete
der
Rote
Halbmond
die
erste
humanitäre
Hilfslieferung
der
Vereinten
Nationen
an
belagerte
Städte
und
Dörfer
in
Syrien
(AFP,
29.
Februar
2016).
On
February
29,
2016,
the
Red
Crescent
reported
the
arrival
of
the
first
shipment
of
humanitarian
aid
from
the
UN
to
the
besieged
towns
and
cities
in
Syria
(AFP,
February
29,
2016).
ParaCrawl v7.1
Das
Rote
Kreuz
und
der
Rote
Halbmond
sind
Wohltätigkeitsorganisationen,
die
sich
weltweit
für
Menschen
in
Krisen
einsetzen.
The
Red
Cross
and
Red
Crescent
are
charities
that
work
to
help
people
in
crisis
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Als
Reaktion
veröffentlichte
der
palästinensische
Rote
Halbmond
eine
Erklärung,
in
der
die
Behauptung
der
IDF
zurückgewiesen
wird
.
In
response
to
the
report,
the
Palestinian
Red
Crescent
denied
the
accusations
.
ParaCrawl v7.1
Der
Syrische
Arabische
Rote
Halbmond
(SARC),
das
Internationale
Komitee
vom
Roten
Kreuz
(IKRK)
und
die
Internationale
Föderation
der
Rotkreuz-
und
Rothalbmondgesellschaften
(IFRC)
sind
empört
über
den
schrecklichen
Angriff
auf
ein
SARC-Lager
und
einen
Hilfskonvoi
in
Orem
Al
Kubra
(Big
Orem)
im
ländlichen
Aleppo.
The
Syrian
Arab
Red
Crescent
(SARC),
the
International
Committee
of
the
Red
Cross
(ICRC)
and
the
International
Federation
of
Red
Cross
and
Red
Crescent
Societies
(IFRC)
are
outraged
by
last
night’s
horrific
attack
on
a
SARC
warehouse
and
an
aid
convoy
in
Orem
Al
Kubra
(Big
Orem)
in
rural
Aleppo.
ParaCrawl v7.1
Am
14.
August
2014
kündigte
der
Rote
Halbmond
der
Vereinigten
Arabischen
Emirate
die
Entsendung
von
zwei
Flugtransporten
von
Hilfsgütern
für
den
Gazastreifen
an.
On
August
14,
2014,
the
UAE
Red
Crescent
announced
it
had
sent
two
planes
with
aid
for
the
Gazans.
ParaCrawl v7.1