Übersetzung für "Der rattenfänger von hameln" in Englisch
Es
ist
wie
"der
Rattenfänger
von
Hameln".
It's
The
Pied
Piper
of
Hamelin.
OpenSubtitles v2018
Der
Rattenfänger
von
Hameln
wurde
nach
seinem
Verschwinden
nie
wieder
gesehen.
The
Pied
Piper
of
Hamelin
was
never
seen
again
after
his
disappearance.
ParaCrawl v7.1
Der
moderne
Rattenfänger
von
Hameln
hat
seine
Flöte
gegen
eine
Prüferlizenz
getauscht.
The
modern
Pied
Piper
has
swapped
his
pipe
for
an
examiner's
license.
ParaCrawl v7.1
Der
Rattenfänger
von
Hameln
wusste,
wie
man
die
Pest
bekämpfen
sollte.
The
Pied
Piper
of
Hamelin
knew
how
to
fight
the
plague.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
ein
Oddly
Enough:
Der
Rattenfänger
von
Hameln
herunterladen
und
eine
Stunde
lang
kostenlos
spielen.
You
can
download
and
play
Oddly
Enough:
Pied
Piper
for
up
to
one
hour.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühle
mich
wie
das
Kind
in
der
Geschichte
vom
Rattenfänger
von
Hameln,
das
nur
ganz
langsam
vorwärts
kommt,
mit
den
anderen
Kindern
nicht
Schritt
halten
und
deshalb
nicht
ins
Gelobte
Land
Einzug
halten
kann.
I
feel
rather
like
the
child
in
the
Pied
Piper
story
whose
progress
was
so
slow,
who
could
not
keep
up
with
the
other
children
and
did
not
enter
the
promised
land.
Europarl v8
Ein
Bild
ist
von
diesem
riesigen
leuchtenden
Gehirn
in
einer
Höhle,
das
von
überallher
Kinder
zu
sich
ruft,
wie
der
Rattenfänger
von
Hameln,
damit
sie
seine
Botschaft
hören.
One
is
of
this
giant,
glowing
brain
in
a
cave
which
seems
to
be
calling
children
everywhere,
like
the
pied
piper
to
gather
around
and
listen
to
its
message.
OpenSubtitles v2018
Der
Rattenfänger
von
Hameln
Backcover
für
das
deutsche
MAD,
70er
Jahre,
signiert,
38,2
x
39,9
cm
€
150.-
($
181)
Der
Rattenfänger
von
Hameln
(The
Pied
Piper
of
Hamelin)
backcover
for
the
German
MAD,
1970's,
signed,
38,2
x
39,9
cm
€
150.-
($
181)
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Legende
hat
ein
Flößer
-
ähnlich
wie
der
Rattenfänger
von
Hameln
-
die
Stadt
von
einer
Froschplage
befreit,
indem
er
auf
seiner
Fiedel
spielte.
According
to
a
legend
a
raftsman
similar
to
the
the
Pied
Piper
of
Hamelin
rescued
the
town
from
a
frog
infestation
by
playing
his
violin.
ParaCrawl v7.1
Der
Rattenfänger
von
Hameln,
die
Entfremdung
von
Mäusen
deaktiviert
ist,
von
Kindern
durch
die
nächste
ersetzt:
Wanne
mit
seiner
Musik
appellierte
an
Kinder
neue
Lost
Boys
zu
rekrutieren.
In
fact
Peter
is
presented
as
the
protagonist
of
the
tale
The
Pied
Piper
of
Hamelin,
which
is
cleared
the
estrangement
of
mice,
replaced
by
the
next
one
of
children:
Pan
with
his
music
appealed
to
children
to
recruit
new
Lost
Boys.
ParaCrawl v7.1
Und
während
Frau
Clark
da
über
eine
Landstraße
irgendwo
im
Mittleren
Westen
der
USA
wandert,
zieht
sie
die
herumstehenden
Leute
an
wie
der
Rattenfänger
von
Hameln
die
Kinder.
Wobei
wir
uns
nicht
sicher
sind,
ob
das
jetzt
an
ihren
eindringlichen
“Help
Me”-Bekundungen
liegen
mag
oder
doch
eher
an
ihrer
Schönheit.
And
while
Miss
Clark
is
walking
over
a
country
road
somewhere
in
the
Middle
West
and
attracting
various
peoples
attention
like
the
light
attracts
the
flies,
we’re
still
wondering
whether
this
happens
because
of
her
beauty
or
her
maniac
repetitive
calls
of
“help
me”.
ParaCrawl v7.1
Der
moderne
Rattenfänger
von
Hameln
hat
keine
Flöte
mehr,
sondern
eine
Prüferlizenz,
und
er
kommt
auch
nicht
mehr
aus
Hameln.Und
die
Fachverbände
sind
Großhändler
für
Phantasie-Graduierungen
geworden,
ihre
Vereine
Selbstbedienungsläden
für
die
verstofflichten
Insignien
einer
kommerzialisierten
Selbsttäuschungskultur.
Es
ist
Augenwischerei
im
industriellen
Maßstab
wie
man
es
bislang
nur
von
Investment
Banking,
Bio-Atomkraftwerken
und
Sonnenkollektoren
aus
Bodenhaltung
kannte.
The
modern
Pied
Piper
of
Hamelin
does
not
have
a
pipe
anymore
but
an
examiner's
license,
and
he
doesn't
come
from
Hamelin
either.
And
the
budo
associations
have
become
mass-producers
for
give-away
graduations,
and
their
clubs
are
outlets
for
the
materialized
insignia
of
a
commercialised
self-deception
culture.
It
is
window
dressing
on
an
industrial
scale,
to
such
an
extent
only
known
from
investment
banking,
hamster
wheel
power
plants,
and
genetically
modified
ink
cartridges.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Bildmetapher
des
Rattenfängers
von
Hameln
zeigt
er
einen
Kinderchor,
der
einer
lebensgroßen
Marionette
mit
ständig
wechselnden
Gesichtzügen
folgt.
Using
a
pictorial
metaphor
of
the
rat
catcher
of
Hameln
he
shows
a
children’s
choir
following
a
life-size
puppet
whose
face
keeps
changing
expression.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Arbeit
verbindet
er
hochmittelalterliche
Kinderkreuzzüge
mit
der
Legende
des
Rattenfängers
von
Hameln,
indem
eine
Kinderschar
von
der
janusköpfi
gen
Marionette
namens
Otto
durch
die
Stadt
getrieben
wird.
In
his
work
he
combines
the
children's
crusades
of
the
High
Middle
Ages
with
the
legend
of
the
Pied
Piper
of
Hamlin
when
he
shows
a
child
choir
being
led
through
the
city
streets
by
a
Janus-headed
marionette
named
Otto.
ParaCrawl v7.1