Übersetzung für "Der duce" in Englisch

Deshalb kommt der Duce nach Berlin.
Therefore, the Duce is coming to Berlin. And that's why he is the leader of the,
OpenSubtitles v2018

Mit der Machtergreifung des Duce Benito Mussolini begann für die Südtiroler die Italianisierungsphase.
The Italian government under Benito Mussolini began the Italianization of these new Italian territories.
WikiMatrix v1

Allerdings neigte auch der Duce mit zunehmendem Alter zum anekdotischen Monologisieren.
But the moon men have been too long in building the Anita.
WikiMatrix v1

Wer hat geschafft, was der Duce begonnen hat?
Tell me who's ever done what Il Duce did!
OpenSubtitles v2018

Der Duce hat die rationalistische Architektur... erfunden, was heißt das?
Il Duce invented rational architecture, know what that means?
OpenSubtitles v2018

Der Strand Duce ist besonders für Kinder geeignet.
The beach Duce is particularly suitable for children.
ParaCrawl v7.1

Der Strand von Duce ist ein Sandstrand, 2 km von Omis.
The beach of Du?e is a sandy beach, 2km from Omis.
ParaCrawl v7.1

Am 9. Mai 1938 begrüßt der "Duce" Mussolini Hitler am Bahnhof in Rom.
On 9 May, 1938, Mussolini welcomed Hitler at the station in Rome.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland wurde Mussolini von der orthodoxen nationalen Rechten und vielen anderen verehrt, darunter auch von dem jungen Adolf Hitler, der nach der Machtergreifung des „Duce“ (wie Mussolini genannt wurde) im Jahr 1922 ein unterschriebenes Bild von ihm erbat.
In Germany, members of the orthodox nationalist right, as well as many others, admired Mussolini, not least the young Adolf Hitler, who asked for an autographed picture after Il Duce (as Mussolini became known) seized power in 1922.
News-Commentary v14

Und unter den Klängen des Badenweiler Marsches steigt der Duce hinauf zu seinem Waffengefährten, dem Führer.
And at the sound of Badenweiler march increases the Duce up the stairs to his Narrow waff trips, the leader.
OpenSubtitles v2018

Es lebe der Duce!
Long live Il Duce!
OpenSubtitles v2018

Abgesehen von meinem Vater, der den Duce nicht sehr mochte, schien sich die ganze Stadt über unseren Kriegseintritt zu freuen.
Except for my father, who wasn't very fond of "Our Great Leader"... everyone in town was happy that Italy was going to war.
OpenSubtitles v2018

Aus zuverlässigen Quellen erfuhren wir, dass der Duce der Pariser Bankiersfrau die exklusive Anlage der Anleihe der faschistischen Regierung in Frankreich anvertraut.
A reliable source tells us that the duce entrusted the Parisian banker with the exclusive loan that the fascist government wants to launch in France.
OpenSubtitles v2018

Danach fährt die Kolonne mit dem Duce vor, der Duce steigt aus und nun tritt der Führer in die Tür.
Then ride the Column with the Duce. The Duce gets out, and now enters the leader in the door.
OpenSubtitles v2018

Die aus München stammende Designerin Isabell de Hillerin schloss 2009 erfolgreich ihr Studium an der ‚Felicidad Duce’ – Escuela Superior de Diseño y Moda – in Barcelona ab.
Originally hailing from Munich, designer Isabell de Hillerin received her degree at the ‚Felicidad Duce’ – Escuela Superior de Diseño y Moda in Barcelona in 2009.
ParaCrawl v7.1

Predappio, der Geburtsort des "Duce", besitzt Beispiele für die Architektur des Faschismus, ganz anders als Predappio Alta, das kleine mittelalterliche Burgdorf mit der alten Rocca und dem Ca de Sanzves (Haus des Sangiovese), Stammsitz des Königs der romagnolischen Weine, mit einem Keller aus dem 15. Jahrhundert.
Predappio, the birthplace of the 'Duce', contains examples of Fascist architecture different from those of Predappio Alta, a small Medieval village with an ancient Fortress and the Ca' de Sanzves (House of Sangiovese), kingdom of the wines of Romagna, with a cellar dating back to 1400.
ParaCrawl v7.1

Seine Popularität unter den Nationalisten brachte ihm den Titel „Il Duce“ (der Führer) ein, und er benutzte schwarz gekleidete paramilitärische Verbände.
His popularity among nationalists led him to be called Il Duce ("The Leader") and he used blackshirted paramilitary in his assault on Fiume.
WikiMatrix v1

Und noch etwas müssen sie der Überzeugung sein: der Duce und ich, wir zwei sind weder Juden, noch sind wir Geschäftemacher.
Another thing these people must understand, the Duce and myself are not Jews nor out for bargains.
ParaCrawl v7.1

Von Marcello Piacentini, der als des Duce mächtigster Architekt über den EUR-Masterplan wachte, wusste die Große Sowjetische Enzyklopädie einst zu berichten, dass seine Architekturformen auf de Chiricos pittura metafisica zurückgingen.
The Great Soviet Encyclopedia knew from Marcello Piacentini, the Duce's most powerful architect and supervisor of the EUR master plan, that his architectural forms could be traced back to de Chirico's pittura metafisica .
ParaCrawl v7.1

Der Duce war glatzköpfig und trug deshalb immer einen abstrusen Hut, der extra für ihn entworfen wurde.
The Duce was bald, and therefore always wore a fanciful hat especially designed for him.
ParaCrawl v7.1

Es ist wahr, daß der Duce genannt wurde, Wie bekannt ist, Da Pio XI, "Man of Providence".
It is true that the Duce was called, as is known, da Pio XI, "Man of Providence".
ParaCrawl v7.1

Miroslav Vojnovic Apartments befinden sich in der touristischen Ortschaft Duce (20 km von Split, 2 km von Omis) und nur 50 Meter vom Sandstrand und dem Meer.
Miroslav Vojnovic Apartments are located in the tourist resort of Duce (20 km from Split, 2 km from Omis) and are located only 50 meters from the sandy beach and the sea.
ParaCrawl v7.1

Die neue italienische Regierung, die gestern Nachmittag in Rom vereidigt wurde, ist die rechteste seit 1945 der faschistische Duce Benito Mussolini gestürzt wurde.
The new Italian government sworn in yesterday in Rome is the most right-wing since the fall of the fascist Duce Benito Mussolini in 1945.
ParaCrawl v7.1

Und wenn man bedenkt, dass die Anhänger des Duce der Meinung waren, er hätte immer recht…
And to think that the Duce’s faithful followers claimed that he was always right.
ParaCrawl v7.1

Der Duce entschied darüber, was wert war, erinnert zu werden, und was in Vergessenheit geraten sollte.
The Duce decided what was worth remembering, and what should be forgotten.
ParaCrawl v7.1

Der Duce sprach zu einem römischen Mob, ein später Nachfolger des antiken römischen Pöbels, der nicht weit von dort, in der Arena geschrien hat.
The Duce spoke to a Roman mob, a late successor to the ancient Roman plebs who, not far from there, had cried for blood in the arena.
ParaCrawl v7.1