Übersetzung für "Denkräume" in Englisch
Seine
Denkräume
entspringen
der
Spannung
der
beiden
Pole.
His
conceptual
spaces
originate
from
the
tension
of
the
two
poles.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
der
Verschmelzung
eröffnet
assoziative
Denkräume.
The
idea
of
merging
opens
spaces
for
association.
ParaCrawl v7.1
Die
von
Foster
geschaffenen
Räume
sind
zugleich
kreative
Denkräume.
At
the
same
time,
the
spaces
Foster
designs
are
spaces
for
creative
thought.
ParaCrawl v7.1
Damit
öffnet
sie
uns
neue
Denkräume
des
Erinnerns,
der
Achtsamkeit
und
der
Voraussicht.
As
such,
it
pans
out
new
intellectual
spaces
of
memory,
attentiveness
and
foresight.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
sein
Projekt
vorstellt
und
Fragen
der
Zuschauer
beantwortet,
eröffnen
sich
spielerische
Denkräume
über
die
grundsätzliche
Natur
von
Repräsentation,
Gerechtigkeit
und
politischer
Willensbildung.
And
his
project
provokes
highly
interesting
questions
about
how
our
society
functions
and
how
we
want
to
live.
It
opens
playful
innerscapes
about
the
basic
nature
of
representation,
justice
and
political
decision-making
processes.
ParaCrawl v7.1
Doch
Henk
Vischs
Skulpturen
entziehen
sich
einer
eindeutigen
Interpretation:
Sie
sind
als
"Angebote
grenzenloser
Denkräume"
zu
verstehen.
But
Henk
Visch's
sculptures
defy
clear
interpretation:
they
are
to
be
understood
as
offering
"limitless
spaces
for
thought".
ParaCrawl v7.1
In
der
vernetzenden
Technologie
sieht
Warburg
das
Ende
einer
Kultur,
die
aus
der
Wechselwirkung
von
Gegensätzen
»Denkräume«
schafft.
In
networking
technology,
Warburg
sees
the
end
of
a
culture
which
creates
»conceptual
spaces«
from
the
interplay
of
opposites.
ParaCrawl v7.1
Da
Lernen
auch
im
digitalen
Zeitalter
ein
sozialer
Prozess
bleibt,
ist
es
uns
ein
Anliegen,
Ihnen
zu
spezifischen
Themen
interaktive
Denkräume
und
effiziente
Impulse
für
eine
bewusste
Auseinandersetzung
anzubieten.
Since
learning
remains
a
social
process,
even
in
the
digital
age,
it
is
important
to
us
to
offer
you
interactive
thinking
spaces
and
efficient
impulses
for
a
conscious
discussion
on
specific
topics.
CCAligned v1
Es
entstehen
filigrane
Werke,
Raumbesetzungen
oder
Denkräume
zwischen
sinnlicher
Erfahrbarkeit
und
überraschenden
Perspektiven,
zwischen
aufbäumender
Haltung
und
kollabierender
Form.
This
gives
rise
to
filigree
works,
space
occupations
or
conceptual
spaces
between
sensual
perceptibility
and
surprising
perspectives,
between
rebellious
opposition
and
collapsing
form.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
darum,
sich
Denkräume
zurückzuerobern,
um
die
eigene
Mädchenarbeit
politisch
zu
reflektieren
zu
können.
They
aim
to
win
back
‘thinking
spaces’
in
which
to
reflect
politically
on
their
own
work
with
girls.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
für
ein
Sachbuch
untypisch
konzipierten
Buch
wechselt
er
lustvoll
die
Perspektiven
und
schafft
dem
Thema
"Standortmarketing"
dadurch
neue
Denkräume.
In
its
conceived
book
atypical
for
a
special
book
it
changes
desireful
the
perspectives
and
creates
for
the
topic
“location
marketing”
thereby
new
thinking
areas.
ParaCrawl v7.1
Katrin
Bettina
Müller
schließt
mit
ihrem
Urteil
daran
an,
fragt
sich
was
die
Figuren
eigentlich
„erzählen“
wollen
und
vermisst
insbesondere
sich
öffnende
„Denkräume“.
Katrin
Bettina
Müller
concurs
with
her
judgment,
wondering
what
the
characters
actually
want
to
“say”
and
finds
particularly
lacking
the
opening-up
of
“reflective
spaces”
.
ParaCrawl v7.1
Die
KünstlerInnen
der
Ausstellung
gehen
diesen
Fragestellungen
implizit
nach
und
versuchen
verschiedene
Modelle
zu
generieren,
die
einen
anderen
Status
Quo
einfordern,
um
neue
Möglichkeiten
und
Denkräume
zu
erschließen,
die
als
Auftakt
für
weitere
dringliche
Transformationen
dienen
und
Leerstellen,
die
durch
unerwartete
Wendungen
gewisse
Verluste
mit
sich
bringen,
aufzeigen.
The
artists
whom
are
taking
part
in
the
exhibition
tackle
these
questions
implicitly
and
try
to
generate
various
models,
which
claim
for
a
different
status
quo
to
open
up
new
possibilities
and
areas
of
thought
at
the
prelude
to
further
urgent
hopeless
transformations
and
the
voids
that
carry
certain
disappearances
within
unexpected
turns.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
vom
Bild
im
Bild
entwickelt
eine
Ordnung,
nahe
dem
grundlegendem
Nutzen
des
Regals,
welche
Verkettungen
in
der
Erzählung
ermöglichen
und
dem
Künstler
gleichzeitig
Denkräume
zum
Fantasieren
öffnet.
Within
the
idea
of
the
picture
in
a
picture
develops
an
organisation
dedicated
to
order,
close
to
the
basic
construction
of
a
shelf,
which
enables
linkages
in
the
narrative
and
in
turn,
opens
a
creative
thinking
space
for
the
artists
fantasy.
ParaCrawl v7.1
Studieren
für
einen
Bachelor
of
Innovation
hilft,
die
Fähigkeiten
der
Studierenden
zu
schärfen
und
ihre
innovativen
Denkräume
zu
öffnen.
Studying
for
a
Bachelor
of
Innovation
helps
to
sharpen
the
students'
skills
and
open
up
their
innovative
thinking
scopes.
ParaCrawl v7.1
Hier
verschränken
sich
verschiedene
Zitate
aus
dem
Feld
der
zeitgenössischen
Kunstgeschichte
sowie
dem
der
alltagskulturellen,
gesellschaftlichen
und
politischen
Gegenwart
zu
einem
dichten
Tableau
von
Erzählungen,
mit
denen
die
Künstlerin
neue
Situationen
konstruiert
und
überraschende
Denkräume
öffnet.
Her
work
combines
various
quotations
from
the
field
of
contemporary
art
history
and
the
field
of
current
everyday
culture,
society
and
politics
to
create
a
compact
tableau
of
narratives
with
which
the
artist
constructs
new
situations
and
opens
up
surprising
spaces
for
thought.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
berühmten
Foto,
das
eine
frühe
Präsentation
der
Tafeln
des
Bilderatlas
in
der
K.B.W.
zeigt,
verdoppeln
sich
diese
»Denkräume«.
On
the
famous
photo
that
shows
an
early
presentation
of
the
panels
of
the
image
atlas
in
the
K.B.W.,
these
»conceptual
spaces«
are
doubled.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
der
Architekturen
ist
als
Öffnung
und
Erweiterung
der
Denkräume
und
Betätigungsfelder
von
Architektur
zu
verstehen.
The
term
of
architectures
is
to
be
understood
as
an
opening
and
expansion
of
the
spaces
of
thought
and
fields
of
activity
of
architecture.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinen
virtuellen
und
realen
Inszenierungen
schafft
der
Künstler
visuelle
Denkräume,
die
der
Betrachter
in
verschiedenen
Richtungen
durchmessen
kann.
With
his
virtual
and
concrete
mise
en
scènes,
Drummond
creates
visual
innerscapes
which
the
beholder
can
negotiate
in
many
different
directions.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
integrieren
die
Bildhauer
Bogomir
Ecker
und
Raimund
Kummer
zwei
Denkräume:
Einem
Archiv
ähnlich,
multimedial
und
dicht
bestückt,
eröffnen
sie
zusätzliche
Einblicke
in
die
komplexe
künstlerische
Recherche
zu
den
Phänomenen
von
"Lens-Based
Sculpture".
The
sculptors
Bogomir
Ecker
and
Raimund
Kummer
also
integrate
two
conceptual
spaces:
like
an
archive,
densely
and
multimedially
stocked,
they
open
up
additional
insights
into
the
complex
artistic
research
on
the
phenomena
of
"Lens-Based
Sculpture".
ParaCrawl v7.1
Anett
Stuth
(*1965
in
Leipzig)
definiert
den
fotografischen
Raum
neu
und
eröffnet
somit
Zeitschleifen
und
Denkräume:
Auf
einem
ihrer
Bilder
etwa
sehen
wir
vor
Schinkels
Altem
Museum
das
DDR-Wappen
vom
Palast
der
Republik,
gefallen
durch
Raum
und
Zeit.
Anett
Stuth
(*1965
in
Leipzig)
redefines
photographic
space;
she
opens
up
time
loops
and
spaces
of
thought:
in
one
of
her
pictures,
for
example,
we
see
the
emblem
of
the
GDR
from
the
Palace
of
the
Republic
in
front
of
Schinkel’s
Altes
Museum,
fallen
through
space
and
time.
ParaCrawl v7.1