Übersetzung für "Den richtigen ton finden" in Englisch

Möge ich stets die richtigen Worte und den richtigen Ton finden.
May I always find the right words and the right tone
CCAligned v1

Es wird darauf ankommen, in dieser Erklärung die richtigen Worte und den richtigen Ton zu finden, damit das Gipfeltreffen auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene größtmögliche Wirkung erzielen kann.
Finding the right words and the right tone for this declaration is imperative if the summit is to maximise its political impact at the European, national and regional levels.
EUbookshop v2

Ich habe gerade versucht den richtigen Ton zu finden, so dass ich die Vibration genau hier in meinem Kopfbereich, in meinem dritten Auge spüren konnte.
You may experience detox symptoms like skin eruptions and headaches. This is just a byproduct of your increasing frequency. You can no longer be a match to some of the toxicity which is stored in your body.
QED v2.0a

Nur wenn wir in der Europäischen Union den richtigen Ton finden und den Befürwortern einer notwendigen Entwicklung in Tunesien wirksam helfen, die künftige wirtschaftliche Entwicklung und Modernisierung der Gesellschaft mitzugestalten und zu sichern, nehmen wir meiner Ansicht nach unsere Verantwortung voll wahr.
We will only be fulfilling our obligations if we in the European Union find the tone and the effectiveness to help the sectors in Tunisia who are in favour of the development needed to accompany and safeguard the future of economic growth and social modernisation.
Europarl v8

Und dazu noch im Umgang mit den sprachlichen Gepflogenheiten einer anderen Kultur den richtigen Ton finden, um so erfolgreicher bei Ihrem ausländischen Geschäftspartner aufzutreten?
You want to find the right tone in dealing with the linguistic practices of another culture, to become more successful in negotiations with your foreign business partners?
CCAligned v1

Für die russische Sozialdemokratie ist es wichtig, in der Gewerkschaftsfrage gleich von Anfang an den richtigen Ton zu finden und auf diesem Gebiet sofort eine Tradition sozialdemokratischer Initiative, sozialdemokratischer Beteiligung, sozialdemokratischer Führung zu schaffen.
It is important that at the very outset Russian Social Democrats should strike the right note in regard to the trade unions, and at once create a tradition of Social Democratic participation, of Social Democratic leadership.
ParaCrawl v7.1

Einfach halten Sie die Reverb Funktion, um den Tuner zu aktivieren, und die drei LEDs verwenden, um den richtigen Ton zu finden.
Simply hold down the Reverb function to activate the tuner, and use the three LEDs to find the right note.
ParaCrawl v7.1

Den richtigen Ton zu finden, wenn man ein Museum an einem so tragischen Tag erschafft, ist schwierig, aber viele meinen, dass das Museum ein informatives und berührendes Erlebnis schafft, das eine Hommage an die Opfer und die Gefühle ist, die die Nation an diesem Tag, den folgenden Tagen und sogar jetzt empfand.
Finding the right tone when creating a museum around a day so tragic is difficult, but many feel that the museum appropriately creates an informative and touching experience that pays tribute to the victims and the emotions the nation felt on that day, the days following, and even now.
ParaCrawl v7.1

Ihre Kunden werden eine lange scheltende Predigt wenn Sie den Einkaufswagen hinterlassen nicht all zu sehr schätzen, deshalb, den richtigen Ton zu zu finden nimmt reichliche Portionen von respektvoller Genialität und anständiger Berücksichtigung.
Your customers will not appreciate a lengthy scolding lecture when they leave your shopping cart behind, so getting the tone just right will take ample helpings of respectful geniality and decorous consideration.
ParaCrawl v7.1