Übersetzung für "Den markt erschließen" in Englisch

Sie werden den Markt für Emissionsrechte erschließen.
They're going to be tapping into carbon credits.
TED2020 v1

Den chinesischen Markt zu erschließen, ist in der Tat kein leichtes Unterfangen.
Tapping the Chinese market is certainly not an easy endeavor.
ParaCrawl v7.1

Den internationalen Markt erschließen wir uns durch ein stabiles und langjähriges Partnernetzwerk.
We open up international markets through our stable and long-standing partner network.
ParaCrawl v7.1

Und in Moskau wird künftig ein neues Kontaktbüro den russischen Markt erschließen helfen.
And a new contact office in Moscow will help the industry tap into the Russian market.
ParaCrawl v7.1

Um den westafrikanischen Markt zu erschließen, wurde eine Gaspipeline nach Ghana gebaut.
In order to tap the West African market, a gas pipeline to Ghana has been built.
ParaCrawl v7.1

Jetzt wollen wir gemeinsam mit unserem Tochterunternehmen CPC GI den deutschen Markt erschließen.
Now, we want to open up the German market together with our subsidiary CPC GI.
ParaCrawl v7.1

Dies ist der erste Schritt von noch vielen für PayPal um den afrikanischen Markt zu erschließen.
This step will be the first of many for PayPal to enter the African market.
ParaCrawl v7.1

Glysantin® entwirft ein speziell gestaltetes Logo, um den chinesischen Markt zu erschließen.
Glysantin® designs a specially crafted logo to tap the Chinese market.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist unser Compliance Check besonders wertvoll, wenn Ihr Unternehmen den slowakischen Markt erschließen möchte.
This is why our Compliance Check is so valuable when your company wants to newly enter into the Slovakian market.
ParaCrawl v7.1

Aber um den Markt tiefer zu erschließen, ist eine noch nachhaltigere Strategie nötig.
But in order to continue to develop the market, an even more sustainable strategy is necessary.
ParaCrawl v7.1

Das bietet deutschen Unternehmen, die den indischen Markt erschließen wollen, aussichtsreiche Anknüpfungspunkte.
This offers promising links to German businesses wanting to enter the Indian market.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund liefern zahlreiche internationale Unternehmen ihre Waren über Luxemburg aus, um den europäischen Markt zu erschließen.
As a result, numerous international companies are shipping their products through Luxembourg to tap into the European market.
ELRA-W0201 v1

Außerdem wurde der Glas 1700 GT offiziell von Glas in die Vereinigten Staaten exportiert, weil man den dortigen Markt erschließen wollte.
The 1700 GT was also homologated for sale in the USA, which was a lucrative market for European sports cars at this time.
Wikipedia v1.0

Ferner sollte es möglich sein, dass neue und innovative Verfahren und Produkte sich den neuen, wissensgestützten Markt erschließen.
New and innovative processes and products should also be able to permeate the new knowledge-based economy.
TildeMODEL v2018

Zwar kann die Absicht eines Unternehmens, sich den fraglichen Markt zu erschließen, gegebenenfalls als erheblich angesehen werden, der wesentliche Gesichtspunkt, auf dem eine solche Einstufung beruhen muss, besteht jedoch in der Markterschließungsfähigkeit des Unternehmens.
While the intention of an undertaking to enter the market concerned may be a relevant consideration, the essential factor on which such a description must be based is its ability to enter that market.
TildeMODEL v2018

Die Verzögerungen beim Abbau rechtlicher Hindernisse, insbesondere der Mangel an nicht diskriminierenden Zugangsbedingungen und kostenorientierten Tarifen, haben zu beträchtlichen Problemen geführt, da neue Marktteilnehmer den Markt nicht erschließen konnten, bevor Investitionen durch den Konjunkturrückgang erheblich erschwert wurden.
However, the delays in overcoming regulatory obstacles, particularly the lack of non-discriminatory access conditions and cost-orientated tariffs, have caused considerable problems as new entrants were unable to attain a critical mass in the market before the economic downturn made investment much more difficult.
TildeMODEL v2018

Das Unternehmen möchte den niederländischen Markt erschließen, hat jedoch aufgrund der Unterschiede zwischen dem niederländischen und dem portugiesischen Vertrags- und Verbraucherrecht starke Vorbehalte.
The company wants to enter the Dutch market, but feels deterred by the differences in contract and consumer law compared to Portuguese law.
TildeMODEL v2018

Mit ihren Managern Andreas Streit und Bernd Rengelshausen arbeitete Christina Stürmer in dieser Zeit bereits daran, den deutschen Markt zu erschließen.
At this time, Christina and her managers, Andreas Streit and Bernd Rengleshausen, were working towards breaking through in Germany.
WikiMatrix v1

Sinn und Zweck der hier dargestellten Berechnungen ist es herauszufinden, in welchem Umfang externe Finanzmittel benötigt werden, um den Markt zu erschließen, den Investitionsbedarf zu decken oder den Zeitabstand/die Finanzierungslücke zwischen Produktion und Zahlungseingang zu überbrücken.
The idea behind the above calculations is to find out how much external financing is needed to maintain market expansion, investment needs, or time/money lag between production and receipt of payments.
EUbookshop v2

Die Bereitstellung von Beschreibungen unterschiedlicher Möglichkeiten für KMU, den Online-Markt zu erschließen, basierend auf Modellen, die von Fall studien abgeleitet werden.
Providing descriptions of different ways for SMEs to enter the online market based on business models derived from case studies.
EUbookshop v2

Germany Trade & Invest (GTAI) berät als Wirtschaftsförderungsgesellschaft der Bundesrepublik Deutschland indonesische Unternehmen, die ihre Geschäftstätigkeit auf den deutschen Markt ausdehnen wollen und unterstützt deutsche Unternehmen, die den indonesischen Markt erschließen wollen, mit Außenwirtschaftsinformationen.
As Germany's official business promotion agency, Germany Trade & Invest (GTAI) advises Indonesian companies seeking to expand their business activities to the German market and assists German companies hoping to enter the Indonesian market by providing foreign trade information.
ParaCrawl v7.1

Mit unserem dreimonatigen, umsatzorientierten acceleration program helfen wir fortgeschrittenen Start-ups, die bereits zahlende Kunden und Produkte haben, den deutschen Markt zu erschließen.
We help advanced stage start-ups, who have paying customers and products break into the German market through our three-month, sales-focused acceleration program.
ParaCrawl v7.1

In den 1980ern begann die Gruppe, den europäischen Markt zu erschließen, und gründete Tochtergesellschaften in Spanien, Großbritannien, der Schweiz und Italien.
The 1980s marked the beginning of the group's European expansion with the opening of subsidiaries in Spain, the United Kingdom, Switzerland and Italy.
ParaCrawl v7.1

Das indische Steuersystem ist zweifelsohne eine besondere Herausforderung für ausländische Unternehmen, die sich den indischen Markt erschließen möchten.
The Indian tax system is without any doubt a significant challenge for foreign businesses who intend to open up the Indian market.
ParaCrawl v7.1

Ohne Importzölle und der Vereinfachung der Wareneinfuhr wäre es für europäische Unternehmen künftig einfacher, den chinesischen Markt zu erschließen.
Without import tariffs and with simplification of importing goods, it would be easier for European companies to enter the Chinese market in the future.
ParaCrawl v7.1