Übersetzung für "Das vereinigte koenigreich" in Englisch
In
der
zweiten
Kategorie
ist
das
Vereinigte
Koenigreich
gut
vertreten.
In
the
runners
up
class
of
the
scheme,
the
UK
does
well.
TildeMODEL v2018
Das
Vereinigte
Koenigreich
hat
eigene
Vorschlaege
fuer
den
uebergang
zur
Waehrungsunion
unterbreitet.
The
United
Kingdom
has
put
forward
its
own
proposals
for
moving
on
towards
monetary
union.
TildeMODEL v2018
Mit
seiner
Teilnahme
am
Wechselkursmechanismus
hat
das
Vereinigte
Koenigreich
hier
bereits
seine
Entscheidung
getroffen.
By
joining
the
exchange
rate
mechanism
the
UK
has
already
taken
that
decision.
TildeMODEL v2018
Diese
Bezeichnung
hat
in
diesem
Land
einige
Befuerchtungen
aufkommen
lassen,
weil
sie
an
eine
Beziehung
erinnert,
wie
sie
durch
den
Act
of
Union
zwischen
England
und
Schottland
oder
sogar
durch
das
Vereinigte
Koenigreich
selbst
verdeutlicht
wird.
The
title
gave
rise
to
some
anxieties
in
this
country,
where
the
phrase
suggests
a
relationship
of
the
kind
exemplified
by
the
Act
of
Union
between
England
and
Scotland,
or
indeed
by
the
United
Kingdom
itself.
TildeMODEL v2018
Fuer
1993
wird
erwartet,
dass
acht
Mitgliedstaaten
-
die
urspruenglichen
Teilnehmer
am
engen
Wechselkursband
und
das
Vereinigte
Koenigreich
-
nur
um
1
1/2
Prozentpunkte
von
den
drei
Mitgliedstaaten
mit
den
niedrigsten
Preissteigerungsraten
abweichen
werden.
In
1993
eight
Member
States
-
the
original
ERM
narrow
band
members
and
the
UK
-
are
forecast
to
be
within
1e
percentage
points
of
the
three
best
performers
in
terms
of
price
stability.
TildeMODEL v2018
Ein
zweites
Problem
betrifft
speziell
den
einen
Mitgliedstaat,
das
Vereinigte
Koenigreich,
der
bisher
noch
nicht
dem
Ziel
einer
einheitlichen
Waehrung
ausdruecklich
zugestimmt
hat.
A
second
problem
relates
specifically
to
the
one
Member
State,
the
United
Kingdom,
which
has
not
yet
accepted
explicitly
the
objective
of
a
single
currency.
TildeMODEL v2018
Nur
fuer
Italien,
Irland,
das
Vereinigte
Koenigreich
und
Daenemark
liess
sich
ein
deutlicher
Rueckgang
verzeichnen.
In
fact
only
Italy,
Ireland,
the
UK
and
Denmark
had
any
significant
decline.
TildeMODEL v2018
Waehrend
die
Schriftform
in
den
kontinentaleuropaeischen
Rechtssystemen
vor
allem
bei
besonderen
Arbeitsverhaeltnissen
verlangt
wird,
verpflichten
besonders
das
Vereinigte
Koenigreich
und
Irland
die
Arbeitgeber
dazu,
ihren
Mitarbeiter
die
wichtigsten
Arbeitsbedingungen
schriftlich
mitzuteilen
(siehe
Anhaenge).
Written
contracts
stating
any
special
conditions
of
employment
are
mainly
required
when
systems
of
continental
law,
while
in
the
United
Kingdom
and
Ireland
employers
are
required
to
inform
their
employees
in
writing
of
the
main
conditions
in
their
employment
contract
(see
annexes).
TildeMODEL v2018
Was
im
einzelnen
das
Vereinigte
Koenigreich
anbelangt,
so
laesst
eine
unlaengst
veroeffentlichte
oekonometrische
Untersuchung
aus
Cambridge
erkennen,
dass
unter
den
einzelnen
grossen
Laendern
die
Vereinigten
Staaten
weiterhin
die
meisten
Auslandsinvestitionen
im
verarbeitenden
Gewerbe
taetigen,
gefolgt
von
Deutschland
und
Japan.
Looking
specifically
at
the
United
Kingdom,
a
recent
report
by
Cambridge
Econometrics
notes
that
the
single
largest
country
of
origin
of
foreign
enterprises
in
manufacturing
is
still
the
United
States
with
Germany
and
Japan
in
second
and
third
place.
TildeMODEL v2018
Die
Unterschiede
zwischen
den
Wachstumsraten
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
werden
voraussichtlich
erheblich
schrumpfen,
da
sich
die
deutsche
Konjunktur
abkuehlt
und
das
Vereinigte
Koenigreich
die
Talsohle
der
Rezession
durchschritten
hat.
Differences
in
growth
rates
between
Member
States
are
forecast
to
narrow
significantly
as
the
German
economy
cools
and
the
UK
emerges
from
recession.
TildeMODEL v2018
Falls
sich
aber
auch
das
Vereinigte
Koenigreich
zu
diesem
Schritt
entschliessen
sollte,
wuerde
dann
nicht
der
Spielraum
fuer
Zinssenkungen
verschwinden?
But
if
the
UK
were
to
do
that,
would
not
the
scope
to
reduce
interest
rates
disappear?
TildeMODEL v2018
Frankreich,
Irland
und
das
Vereinigte
Koenigreich
rechnen
die
Steuer
vollstaendig
an,
waehrend
Deutschland
und
Italien
nur
einen
Teilbetrag
anrechnen.
Member
States
operating
imputation
systems
are
France,
Ireland
and
the
UK
(partial)
and
Germany
and
Italy
(full).
TildeMODEL v2018
Ferner
sind
Vertragsverletzungsverfahren
gegen
das
Vereinigte
Koenigreich
(ueberfischung
1985,
1986
und
1987),
die
Niederlande
(ueberfischung
1987),
Spanien
(ueberfischung
1988),
Frankreich
(ueberfischung
1988)
und
Daenemark
(ueberfischung
1988)
eingeleitet
worden.
Infringement
proceedings
were
also
initiated
against
the
United
Kingdom
(overfishing
in
1985,
1986
and
1987),
the
Netherlands
(overfishing
in
1987),
Spain
(overfishing
in
1988),
France
(overfishing
in
1988)
and
Denmark
(overfishing
in
1988).
TildeMODEL v2018
Aufgrund
von
Beziehungen
zwischen
verschiedenen
Stellen
des
Privatsektors
hat
ferner
das
Vereinigte
Koenigreich
nahezu
100
Tonnen
Ausruestungen
in
die
Region
Dahran
geschickt.
On
the
basis
of
contacts
in
the
private
sector,
the
United
Kingdom
has
sent
around
100
tonnes
of
equipment
to
the
Dhahran
area.
TildeMODEL v2018
Da
das
Vereinigte
Koenigreich
der
Kommission
nicht
mitgeteilt
hat,
wie
der
Minister
fuer
Umweltfragen
seine
Entscheidung
begruendet
hat,
dass
die
Anlange
keine
erheblichen
Umweltauswirkungen
haben
wuerde,
gelangte
die
Kommission
aufgrund
der
ihr
vorliegenden
Informationen
zu
dem
Schluss,
dass
dieses
Projekt,
soweit
es
unter
Anhang
II
der
Richtlinie
faellt,
erhebliche
Umweltauswirkungen
haben
duerfte.
On
the
basis
of
the
information
in
its
possession,
and
as
the
UK
authorities
did
not
provide
the
Commission
with
the
Secretary
of
State's
reasons
for
arriving
at
his
decision
that
the
installation
would
not
have
a
significant
effect
on
the
environment,
the
Commission
concluded
that
the
project,
insofar
as
it
falls
within
Annex
II
to
the
Directive,
was
likely
to
have
significant
effects
on
the
environment.
TildeMODEL v2018
Das
Vereinigte
Koenigreich
sieht
sich
nicht
in
der
Lage,
einem
echten
Mandat
fuer
die
Regierungskonferenz
zuzustimmen.
The
United
Kingdom
is
unable
to
accept
this
approach
to
the
intergovernmental
conference.
TildeMODEL v2018
Das
Vereinigte
Koenigreich
wird
nicht
widerstrebend
gegen
den
Willen
seiner
Regierung
oder
des
Parlaments
in
die
Waehrungsunion
gezerrt.
The
United
Kingdom
will
not
be
dragged
reluctantly
down
the
route
of
monetary
union
against
the
wishes
of
its
Government
or
Parliament.
TildeMODEL v2018
Daher
unterstuetzen
das
Vereinigte
Koenigreich
und
alle
anderen
Laender
die
multilaterale
ueberwachung
auf
der
-
2
-
Ebene
der
Wirtschafts-
und
Finanzminister,
da
hierbei
ueber
diese
Themen
gesprochen
werden
kann.
That
is
why
the
UK
and
all
other
countries
support
the
multilateral
surveillance
process
between
ECOFIN
Ministers
which
provides
a
forum
for
such
discussions.
TildeMODEL v2018
Dank
den
intensiven
diplomatischen
Aktivitaeten
des
Vereinigten
Koenigreichs
in
den
letzten
Monaten
ist
nunmehr
ein
WWU-Vertrag
in
Reichweite,
den
das
Vereinigte
Koenigreich
guten
Gewissens
unterzeichnen
kann.
Thanks
to
the
UK's
active
diplomacy
over
the
last
few
months
an
EMU
Treaty
which
the
UK
will
feel
able
to
sign
is
now
within
our
grasp.
TildeMODEL v2018
Daenemark,
Deutschland,
Frankreich,
Spanien,
Irland,
die
Niederlande
und
das
Vereinigte
Koenigreich
sollten
als
Vertragsregierungen
der
IWC
die
Einhaltung
der
Massnahmen
zum
Schutz
der
Wale
garantieren.
Denmark,
Germany,
France,
Spain,
Ireland,
the
Netherlands
and
the
United
Kingdom
as
contracting
parties
to
the
IWC
are
under
an
obligation
to
enforce
conservation
measures
for
whales.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
wird
West
Cumbria
in
die
Lage
versetzen,
groesstmoeglichen
Nutzen
aus
den
Mitteln
zu
ziehen,
die
die
Kommission
und
das
Vereinigte
Koenigreich
zur
Verfuegung
gestellt
haben.
This
is
a
programme
which
will
enable
West
Cumbria
to
take
maximum
advantage
from
the
funds
which
the
Commission
and
the
United
Kingdom
Government
have
made
available.
TildeMODEL v2018
Deutschland
und
das
Vereinigte
Koenigreich)
und
wesentlich
mehr
als
die
am
wenigsten
grosszuegigen
Laender
(Griechenland
und
Italien
-
obwohl
es
im
letztgenannten
Land
andere
Moeglichkeiten
zur
Unterstuetzung
der
Arbeitslosen
gibt).
Germany
and
the
UK)
and
considerably
more
than
the
least
generous
countries
(Greece
and
Italy).
TildeMODEL v2018
Die
entsprechende
Quote
fuer
die
Langzeitarbeitslosigkeit
sank
zwischen
1985
und
1990
in
der
Gemeinschaft
insgesamt
nur
geringfuegig,
obwohl
die
Laender
mit
dem
staerksten
Beschaeftigungszuwachs
-
die
Niederlande,
Spanien,
Portugal
und
das
Vereinigte
Koenigreich
-
einen
erheblichen
Rueckgang
zu
verzeichnen
hatten.
The
relative
numbers
of
long-term
unemployed
fell
only
marginally
between
1985
and
1990
in
the
Community
as
a
whole,
though
countries
where
employment
growth
was
most
rapid
-the
Netherlands,
Spain,
Portugal
and
the
UK-
showed
a
significant
decline.
TildeMODEL v2018