Übersetzung für "Das oberste" in Englisch
Die
Reduzierung
des
Risikos
ist
das
oberste
Ziel.
Risk
reduction
is
the
primary
objective.
Europarl v8
Das
muß
unsere
oberste
Priorität
sein.
That
must
be
our
first
priority.
Europarl v8
Für
die
Wirtschaft
der
Europäischen
Union
hat
das
Wachstum
oberste
Priorität.
Growth
is
the
most
important
point
for
the
European
Union
economy.
Europarl v8
Das
oberste
Gebot
lautet,
dass
die
europäischen
Städte
sauberer
werden.
It
is
of
the
utmost
importance
that
European
towns
and
cities
be
cleaned
up.
Europarl v8
Das
Oberste
Verfassungsgericht
steht
vor
seiner
Auflösung.
The
Supreme
Constitutional
Court
is
about
to
be
dissolved.
Europarl v8
Das
oberste
Ziel
ihrer
Währungspolitik
ist
die
Wahrung
der
Preisstabilität.
The
highest
aim
of
its
monetary
policy
is
to
ensure
price
stability.
Europarl v8
Die
Konferenz
der
Vertragsparteien
ist
das
Plenarorgan
und
oberste
Gremium
dieses
Übereinkommens.
The
Conference
of
Parties
shall
be
the
plenary
and
supreme
body
of
this
Convention.
DGT v2019
Darin
liegt
das
oberste
Ziel
dieses
Richtlinienpakets.
That
is
the
very
first
aim
of
this
package
of
directives
Europarl v8
Das
oberste
Ziel
besteht
schließlich
in
der
Schaffung
eines
einheitlichen
Binnenmarktes.
At
the
end
of
the
day
we
have
one
internal
market.
Europarl v8
Auch
das
Oberste
Wahltribunal
hat
um
unsere
Hilfe
ersucht.
The
Supreme
Electoral
Tribunal
has
also
asked
for
our
support.
Europarl v8
Das
muss
auch
bei
der
Verschrottung
von
Schiffen
das
oberste
Gebot
sein.
This
must
be
the
priority
goal
too
when
vessels
are
scrapped.
Europarl v8
Das
muss
unsere
oberste
Priorität
sein.
That
must
be
our
first
priority.
Europarl v8
Das
sollte
das
oberste
Ziel
all
unserer
Aktivitäten
sein.
That
should
be
the
foremost
aim
of
all
of
our
activities.
Europarl v8
K.
schlug
das
oberste
Buch
auf,
es
erschien
ein
unanständiges
Bild.
K.
took
hold
of
the
book
that
lay
on
top
and
threw
it
open,
an
indecent
picture
appeared.
Books v1
Das
oberste
Gebot
also:
gut
für
die
Tiere
sorgen.
So
the
top
priority
is
to
look
after
the
animals
well.
WMT-News v2019
Dieses
wiederum
fungiert
als
das
oberste
Gremium
der
Universität.
At
the
same
time,
the
number
of
students
began
to
increase
dramatically.
Wikipedia v1.0
Oktober
2005
verneinte
das
Oberste
Bundesgericht
die
absolute
Zweifelsfreiheit.
On
October
3,
2005,
the
Supreme
Court
denied
certiorari.
Wikipedia v1.0
Das
Oberste
Gericht
hat
seinen
Sitz
auf
Schloss
Christiansborg
in
Kopenhagen.
It
is
based
at
Christiansborg
Palace
in
Copenhagen
which
also
houses
the
Danish
Parliament.
Wikipedia v1.0
Das
Oberste
Gericht
befasst
sich
nicht
mit
Verfassungsklagen.
The
Supreme
Administrative
Court
is
an
appellate
court.
Wikipedia v1.0
Juni
2012
ordnete
das
oberste
Gericht
des
Landes
die
Auflösung
des
Parlamentes
an.
The
Supreme
Constitutional
Court
called
that
decree
into
question
on
9
July
2012.
Wikipedia v1.0
Das
Fetha
Negest
war
offiziell
bis
1931
das
oberste
Gesetz
in
Äthiopien.
The
Fetha
Negest
remained
officially
the
supreme
law
in
Ethiopia
until
1931,
when
a
modern-style
Constitution
was
first
granted
by
Emperor
Haile
Selassie
I.
Wikipedia v1.0
Heliaia
oder
Heliaea
()
war
das
oberste
Gericht
des
antiken
Athens.
Heliaia
or
Heliaea
(;
Doric:
????
"Halia")
was
the
supreme
court
of
ancient
Athens.
Wikipedia v1.0
Die
Verfassung
Namibias
ist
das
oberste
Gesetz
des
südwestafrikanischen
Staates
Namibia.
The
Constitution
of
Namibia
is
the
constitution
of
theRepublic
of
Namibia.
Wikipedia v1.0
Das
Oberste
Gericht
gab
ihm
Recht
und
die
Zensur
wurde
abgeschafft.
The
case
eventually
ended
in
a
victory
for
Dahl
in
the
Supreme
Court.
Wikipedia v1.0
Tom
ist
zu
klein,
um
an
das
oberste
Fach
zu
kommen.
Tom
is
too
short
to
reach
the
top
shelf.
Tatoeba v2021-03-10