Übersetzung für "Das ist schrecklich" in Englisch
Das
ist
ja
schrecklich
nett
von
Ihnen,
aber
es
hat
keinen
Zweck.
Look,
it's
terribly
sweet
of
you
to
want
to
help
out,
but
it's
no
use.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ja
schrecklich,
Herman.
Oh,
Herman,
this
is
terrible.
OpenSubtitles v2018
Doktor,
das
ist
ja
schrecklich.
We're
in
terrible
trouble.
OpenSubtitles v2018
Ach,
Edelgard
...
Das
ist
zu
schrecklich.
Edelgard,
this
is
too
terrible
OpenSubtitles v2018
Nein,
verstehst
du,
das
ist
wirklich
schrecklich
wichtig
für
mich.
No,
but
you
see,
this
is
awfully
important
to
me
now.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles
so
schrecklich
für
mich.
You
see
how
painful
this
is
for
me,
Father.
OpenSubtitles v2018
Meine
Güte,
das
ist
ja
schrecklich.
Goodness,
that's
awkward.
OpenSubtitles v2018
Arthur,
Liebling,
das
ist
ja
schrecklich.
Arthur,
my
dear,
this
is
terrible.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
nicht
schrecklich,
Cole?
Ain't
that
terrible,
Cole?
OpenSubtitles v2018
Dodi,
das
ist
doch
schrecklich,
das
brächte
ich
nicht
fertig.
Isn't
that
a
clever
Dody.
OpenSubtitles v2018
Das
Stück
ist
schrecklich,
aber
die
Probe
ist
wunderbar.
I
still
think
it's
a
terrible
play,
but
it
makes
a
wonderful
rehearsal.
OpenSubtitles v2018
Allein
zuhause,
ohne
Mann,
das
ist
schrecklich.
All
alone
in
that
house
without
a
man.
Why,
that's
terrible.
OpenSubtitles v2018
Herrje,
das
ist
ja
schrecklich.
Gosh,
that's
awful.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
aber
schrecklich
viel
Baseball.
That's
an
awful
lot
of
baseball.
OpenSubtitles v2018
Für
einen
Mann
wie
Leslie
ist
das
schrecklich.
For
a
man
like
Leslie,
that's
terrible.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
schrecklich
nett
von
Ihnen.
That's
awfully
kind
of
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
schrecklich,
aber
es
ist
nicht
deine
Schuld.
I
know
it's
awful,
but
it
isn't
your
fault.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
schrecklich
nett
von
dir,
George.
That's
awful
nice
of
you,
George.
OpenSubtitles v2018
Aber
denken
Sie
mal,
ist
das
nicht
schrecklich?
But
just
think.
Isn't
it
terrible?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
ein
Geräusch
und
das
Zimmer
ist
schrecklich
kalt.
It's
only
a
noise,
and
the
room
is
terribly
cold.
OpenSubtitles v2018
Ach,
Schätzchen...
das
ist
einfach
schrecklich.
Oh,
honey...
that's
just
awful.
OpenSubtitles v2018
Oh
Gott,
das
ist
wirklich
schrecklich.
God.
It
really
is
horrendous.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
aber
ein
schrecklich
guter
Himbeersirup,
Miss
Shirley.
That's
an
awfully
nice
raspberry
cordial,
Miss
Shirley.
OpenSubtitles v2018
Oh,
mein
Gott,
das
ist
schrecklich.
Oh,
my
God,
that's...
terrible.
OpenSubtitles v2018
Mein
Gott,
ist
das
schrecklich!
This
is
terrible!
OpenSubtitles v2018