Übersetzung für "Das geringste" in Englisch

Dafür gab es jedoch nicht das geringste Anzeichen.
However, there was not the slightest sign of this.
Europarl v8

In zehn Jahren konservativer Regierung in Dänemark ist nicht das geringste unternommen worden.
In ten years of non-socialist government in Denmark, not the slightest thing was done.
Europarl v8

In Frankreich erzielen die Schafzüchter von allen Erzeugern das geringste landwirtschaftliche Einkommen.
In France, sheep farmers have the lowest income among farmers.
Europarl v8

Valéry Giscard d'Estaing und Jacques Chirac zeigten nicht das geringste Zögern.
Valery Giscard d'Estaing and Jacques Chirac had not the slightest hesitation.
WMT-News v2019

Dann würden sie den Menschen nicht das Geringste davon geben.
In that case, they would not give the people a speck.
Tanzil v1

Sie können nicht das Geringste beweisen.
You can't prove a thing.
Tatoeba v2021-03-10

Dies ist das geringste deiner Probleme.
That's the least of your problems.
Tatoeba v2021-03-10

Am Genom änderte sich dabei nicht das Geringste.
The picture in the mirror is what we see within our mind.
Wikipedia v1.0

Aber in solchen Dingen soll man nicht das geringste vernachlässigen.
Only, in matters like this, it's best not to overlook the tiniest details.
Books v1

Männer werden nie kritisiert - aber das ist ja das geringste Problem.
And no guy ever gets criticized. But that's the least of it.
TED2013 v1.1

Du weißt ja nicht das Geringste.
You don't know the tenth of it.
OpenSubtitles v2018

Er gibt nicht das geringste auf Mädchen.
He doesn't give a damn about girls
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht das Geringste sehen.
Can't see a thing.
OpenSubtitles v2018