Übersetzung für "Das heiligste" in Englisch

Eine Mutter ist das Heiligste im Leben.
A mother is the most sacred thing in life.
TED2013 v1.1

Hive hat das Heiligste für ein Team zerstört.
Hive destroyed the most sacred thing for a team...
OpenSubtitles v2018

Es ist das heiligste Opfer, das eine Oberin bringen kann.
It's the most hallowed sacrifice a Supreme can make.
OpenSubtitles v2018

Das ist der heiligste Raum des Tempels.
This is the most sacred room in the temple.
OpenSubtitles v2018

Du hast immer gesagt, deine Freiheit sei dir das Heiligste.
You told me nothing was more sacred than freedom.
OpenSubtitles v2018

Das klingt vielleicht abgedroschen, aber Tränen sind das heiligste Wasser.
If you can. It's corny, but tears really are the holiest of water.
OpenSubtitles v2018

Das heiligste Ziel für F war mein Orgasmus.
The most sacred goal for F was my orgasm.
OpenSubtitles v2018

Die Familie ist den Chinesen das Heiligste, sagen Sie?
Family is the most sacred thing to the Chinese?
OpenSubtitles v2018

Es ist das Schönste, das Heiligste.
It's the most beautiful, sacred thing.
OpenSubtitles v2018

Marianne ist mir das Heiligste auf der Welt.
She's what I hold most precious.
OpenSubtitles v2018

Schwester, unser Han ist das heiligste Geschenk des Hüters an uns.
Sister, our han is the Keeper's most sacred gift to us.
OpenSubtitles v2018

Dieses Board ist das Heiligste, was du jemals unter den Füßen hattest!
This is, this is a symbol for all that's sacred to our way of life.
OpenSubtitles v2018

Und doch kann ich nicht das Heiligste meiner Familie hergeben.
I cannot surrender what is most sacred to my family.
OpenSubtitles v2018

Für die römisch-katholische Kirche steht die Herzform für das Heiligste Herz Jesu.
In the Roman Catholic Church, the heart shape became known as the Sacred Heart of Jesus.
TED2020 v1

Der Stadtpatron ist das Heiligste Herz Jesu.
The Patron Saint of the city is the Sacred Heart of Jesus.
Wikipedia v1.0

Es ist 'ne Kammer, das Heiligste hier auf der Insel.
There's a chamberthey called the holiest of the holiest. Hypogeum.
OpenSubtitles v2018

Das Heiligste, was uns blieb.
The holiest thing we still have.
CCAligned v1

Die Veden preisen die Kuh als das heiligste Wesen.
The Vedas extol Cow as the most sacred being.
ParaCrawl v7.1

Beschützer werden, wie ein Tabernakel für das Heiligste Sakrament.
I had to be its custodian, as a tabernacle protects the Blessed Sacrament.
ParaCrawl v7.1

Weihegebet an das Heiligste Herz Jesu (von der Madonna Jelena diktiert)
Prayer of Consecration to the Heart of Jesus (dictated to Jelena by Mary)
ParaCrawl v7.1

Weihnachten empfand Bruno Gröning als das heiligste Fest im Jahr.
Christmas was the most holy event for Bruno Gröning during the year.
ParaCrawl v7.1

Welches das Heiligste vom Heiligen ist, welches das Größte des Größten ist.
Which is the holiest of holy, which is the greatest of greatest.
ParaCrawl v7.1

Identität ist das heiligste Teil von selbst.
Identity is the most intimate part of yourself.
ParaCrawl v7.1

Freundschaft ist für sie das heiligste Gefühl.
Friendship for her is the most sacred feeling.
ParaCrawl v7.1

Er muss daher uns noch ganz unbekannterweise offenbar das Heiligste aller Himmel sein.
He therefore must be the most holy of all heavens, however, apparently still unknown to us.
ParaCrawl v7.1

Der Minister sagte, es sei das heiligste von allen, das Gayatri.
The Premier said that it was the holiest of all, Gayatri.
ParaCrawl v7.1

Das lebende, Heiligste Herz Jesu kam von dem Tabernakel.
The living, Sacred Heart of Jesus came from the tabernacle.
ParaCrawl v7.1

Badrinath gilt als das heiligste der vier wichtigen Schreine in Garhwal.
Badrinath is considered the holiest of the four important shrines in Garhwal.
ParaCrawl v7.1

Im Christentum ist die Bibel das heiligste aller Bücher.
The Bible is the most sacred book in Christianity.
ParaCrawl v7.1