Übersetzung für "Darüber gesprochen" in Englisch

Eben weil es schwierig ist, muss darüber gesprochen werden.
It is precisely because it is difficult that we need to talk about it.
Europarl v8

Ich habe mit Außenministerin Clinton vergangene Woche darüber am Telefon gesprochen.
I spoke on the phone to Secretary Clinton to that end only last week.
Europarl v8

Vor Kurzem habe ich selbst darüber gesprochen.
Not long ago I myself spoke about it.
Europarl v8

Während der Feierlichkeiten haben wir darüber gesprochen.
We talked about this during the celebrations.
Europarl v8

Bei der letzten Sitzung haben wir ausführlich darüber gesprochen.
At our last meeting we discussed this matter very thoroughly indeed.
Europarl v8

Abgeordnete, die vor mir das Wort ergriffen, haben darüber gesprochen.
Members who have spoken before me have talked about this.
Europarl v8

Ich habe vor ein paar Monaten bereits darüber gesprochen.
I spoke about this a couple of months ago.
Europarl v8

Der Minister hat darüber gesprochen, dass die Konsulatsangestellten eine Koordination erwägen.
The minister talked about co-location being under consideration of consular officials.
Europarl v8

Ich habe Premierminister Fayyad kürzlich empfangen, und wir haben darüber gesprochen.
I recently received Prime Minister Fayyad and we spoke about this.
Europarl v8

Zwischenzeitlich haben Sie darüber gesprochen, die Schuldigen vor Gericht zu stellen.
Meanwhile, you have spoken about bringing the guilty parties to justice.
Europarl v8

Ich möchte Herrn Liikanen fragen, ob darüber gesprochen worden ist?
I would ask the Commissioner whether such a suggestion has been discussed.
Europarl v8

Gestern Morgen habe ich mit Frau Ashton persönlich darüber gesprochen.
Yesterday morning, I spoke to Baroness Ashton personally about this.
Europarl v8

Ich habe auch mit anderen Mitgliedern aus dem Ausschuß für Haushaltskontrolle darüber gesprochen.
I have also spoken to other members of the Committee on Budgetary Control about this.
Europarl v8

Frau Mann hat soeben bereits darüber gesprochen.
Mrs Mann has already mentioned this a short while ago.
Europarl v8

Vielleicht gibt es auch deshalb Vorbehalte, weil nicht genug darüber gesprochen wird.
It is also possible that this reluctance exists because we do not talk about it enough.
Europarl v8

Gegenwärtig wird viel darüber gesprochen, ohne dass man sie wirklich kennt.
There is a lot of talk about them at the moment, but they are not really known.
Europarl v8

Frau Smet hat ausführlich darüber gesprochen.
Mrs Smet spoke about this at length.
Europarl v8

Bisher haben wir hauptsächlich darüber gesprochen, was nicht getan werden kann.
Up until now we have mainly talked about what cannot be done.
Europarl v8

Ich habe mit der niederländischen Präsidentschaft im zuständigen Ausschuss darüber gesprochen.
This was something I discussed with the Dutch Presidency in the relevant committee.
Europarl v8

Ich hatte bereits darüber gesprochen und möchte das wieder tun.
I have spoken about this before and I wish to do so again.
Europarl v8

Ich habe vor kurzem in Stockholm ausführlich darüber gesprochen.
I spoke at length on this in Stockholm recently.
Europarl v8

Die Kollegen Thomas Mann, Paulo Casaca und andere haben ausführlich darüber gesprochen.
Mr Mann, Mr Casaca and others have spoken about it at length.
Europarl v8

Ich habe mit Ihnen im Verlaufe der Jahre darüber gesprochen.
I have talked to you about it over the years.
Europarl v8

Wir haben hier mehrfach darüber gesprochen, im Oktober und im November.
We often talked about it here, in October and November.
Europarl v8

Ich habe mit ihm darüber gesprochen.
I have spoken to him about them.
Europarl v8

Präsident Prodi hat darüber gesprochen, wie wir das gestalten müssen.
President Prodi has talked about how we must shape policy in relation to it.
Europarl v8

Wir haben schon vor 10-15 Jahren darüber gesprochen.
We have been talking about them for the last ten or fifteen years.
Europarl v8

Ich habe auch mit dem Berichterstatter darüber gesprochen.
I have also discussed this matter with the rapporteur.
Europarl v8

Der Kollege Nicholas Clegg hat bereits darüber gesprochen.
Mr Clegg has already spoken about this.
Europarl v8