Übersetzung für "Darauffolgenden tag" in Englisch

Das Protokoll vom Dienstag wurde wie üblich am darauffolgenden Tag angenommen.
Tuesday's Minutes were approved, as is usual, the following day.
Europarl v8

Das Abkommen wurde am darauffolgenden Tag von zwei Tutsi-Parteien unterzeichnet.
Two Tutsi parties added their signature to the agreement on the following day.
Europarl v8

Die nächste Injektion sollte am darauffolgenden Tag um dieselbe Uhrzeit erfolgen.
The next injection should be done at the same time the next day.
EMEA v3

Wird eine Dosis vergessen, kann das Arzneimittel am darauffolgenden Tag aufgetragen werden;
If a dose is missed, the medicine can be applied the following day and daily dosing resumed.
ELRC_2682 v1

Am darauffolgenden Tag kehrten die Frauen zurück in ihr Leben der beschränkten Möglichkeiten.
The following day, women went back to their lives of limited opportunity.
News-Commentary v14

Das Mandat der neuen Mitglieder beginnt am darauffolgenden Tag.
The term of office of new members shall commence the following day.
DGT v2019

Das Protokoll vom Dienstag wurde wie üblich, am darauffolgenden Tag angenommen.
Tuesday's Minutes were approved, as is usual, the following day.
EUbookshop v2

Am darauffolgenden Tag wurden 278 Häuser im Lager Abok im Distrikt Apac angezündet.
The next day 278 homes were burnt down in Apac District's Aboke camp.
WikiMatrix v1

Ab dem darauffolgenden Tag nahm er jedoch an den weiteren Demonstrationen teil.
One day later, he joined another demonstration.
WikiMatrix v1

Madonna heiratete am darauffolgenden Tag Guy Ritchie im nahegelegenen Schloss Skibo.
Madonna married Ritchie the following day at nearby Skibo Castle.
WikiMatrix v1

Der erste Teaser-Trailer erschien am darauffolgenden Tag.
The teaser trailer was released the following day.
WikiMatrix v1

Das Spiel wurde am darauffolgenden Tag fortgeführt.
The match continued on the next day.
WikiMatrix v1

Am darauffolgenden Tag wendet er sich aus Verzweiflung an ihn.
In his later life he became a hermit.
WikiMatrix v1

Die Gesangsaufnahmen fanden am darauffolgenden Tag statt.
The grocery delivery occurs later in the day.
WikiMatrix v1

Die zusammengestellten Statistiken wurden von der Fides am darauffolgenden Tag versendet.
The collated statistics were sent out by Fides the following day.
EUbookshop v2

Am darauffolgenden Tag begann eine groß angelegte Suche.
The following day, an intense search was mounted.
WikiMatrix v1

Jonathan wurde am darauffolgenden Tag als Präsident vereidigt.
Liao was sworn in the following day.
WikiMatrix v1

Spätestens am darauffolgenden Tag wurden die Phasen gaschromatographisch analysiert.
Not later than on the subsequent day, the phases were analyzed by gas chromatography.
EuroPat v2

Am darauffolgenden Tag wurden zwei adulte Vögel (wahrscheinlich ein Paar) wahrgenommen.
On the next day two adult birds (probably a pair) were recorded at the site.
ParaCrawl v7.1

Bei Expressversendungen erhalten Sie ihre Bestellung am darauffolgenden Tag.
For express deliveries, you will receive your order the following day.
CCAligned v1

Erst am darauffolgenden Tag durften wir einzeln austreten gehen.
Only the following day were we allowed to relieve ourselves in private.
ParaCrawl v7.1