Übersetzung für "Danke nochmal für" in Englisch
Nochmal
danke,
für
alles,
was
Sie
getan
haben.
Thanks
again
for
all
that
you
did.
OpenSubtitles v2018
Steve,
danke
nochmal
für
das
Bier.
Hey,
Steve,
thanks
again
for
the
beer.
OpenSubtitles v2018
Nochmal
Danke
für
deine
Bemühungen
mit
dem
Essen,
es
ist
wundervoll.
Thank
you,
again,
for
going
to
so
much
trouble.
Dinner
is
wonderful.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
Ihnen
nochmal
für
die
schönen
Stunden.
Thank
you
again
for
the
beautiful
hours.
CCAligned v1
Das
Haus
ist
tadellos
und
freundlich
(danke
nochmal
für
die
Beratung).
The
home
is
impeccable
and
friendly
(thank
you
again
for
the
advice).
ParaCrawl v7.1
Danke
nochmal
an
alle
für
deine
kuscheln
und
bis
bald.
Thanks
again
to
all
for
your
cuddle
and
see
you
soon.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
absolut
akzeptabel,
danke
nochmal
für
die
außergewöhnliche
Wohnung.
This
remains
absolutely
acceptable,
once
again
thanks
to
the
exceptional
location.
ParaCrawl v7.1
Brian,
danke
nochmal
für
deine
Aussage.
Brian,
thanks
again
for
your
testimonial.
ParaCrawl v7.1
Bleiben
Sie
aufmerksam
und
danke
nochmal
für
die
ganze
Kendama
Show
......
Stay
alert
and
thanks
again
for
the
whole
Kendama
show......
CCAligned v1
Ich
danke
Ihnen
nochmal
für
Ihre
Unterstützung,
die
Wohnung
zu
mieten.
Again
I
really
thank
you
for
your
support
in
renting
the
apartment.
ParaCrawl v7.1
Hallo
nochmal,
danke
für
nachtragen.
Thank
you
for
your
contribution.
ParaCrawl v7.1
Für
mich
war
es
eine
tolle
Woche
in
Hockenheim
und
Danke
nochmal
für
den
Flieger!
For
me
it
was
a
great
week
in
Hockenheim
and
thanks
again
for
the
plane
SHK
Team!
ParaCrawl v7.1
Danke
nochmal
an
AGO
für
dieses
weitere
Match
obwohl
es
MIR
keinen
Spass
gemacht
hat!
Thanks
again
AGO
for
this
further
match
although
it
was
no
fun
for
ME!
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
uns
sehr
wohl
gefühlt
und
sagen
nochmal
danke
für
die
schöne
Woche!!
We
felt
very
comfortable
and
say
again
thank
you
for
the
beautiful
week!
ParaCrawl v7.1
Danke
nochmal
für
alles
und
wir
wären
sehr
glücklich
darüber,
wenn
wir
zurück
kommen
könnten.
Thank
you
again
for
everything,
we'll
be
very
happy
to
return.
ParaCrawl v7.1
Danke
nochmal
für
die
Vorschlaege
und
wir
hoffen
Sie
in
der
zukunft
nochmal
hier
willkommen
zu
heissen.
Thanks
again
for
the
suggestions
and
we
hope
in
the
future
glad
to
welcome
again
here.
ParaCrawl v7.1
Nochmal,
danke
für
all
eure
Rückmeldungen
und,
dass
ihr
uns
auf
diese
und
einige
andere
Probleme
aufmerksam
gemacht
habt.
Again,
thank
you
for
all
of
the
input
and
for
bringing
these
and
a
number
of
other
issues
to
our
attention.
ParaCrawl v7.1
Gastfreundschaft,
Service,
Essen
und
Wein
waren
von
hoher
Qualität
Panorama
der
Hügel
von
Asti
war
wunderbar,
das
Zimmer
war
geräumig
und
sauber
Danke
nochmal
für
alle
Yvette
und
Jean-Paul
Intem
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Hospitality,
service,
food
and
wine
were
of
high
quality
panorama
of
the
hills
of
Asti
was
wonderful,
the
room
was
spacious
and
clean
Thanks
again
for
all
Yvette
and
Jean-Paul
Intem
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Wir
sagen
trotzdem
nochmal
Danke,
Lothar,
für
dein
Engagement,
deinen
Einsatz,
deine
Zuverlässigkeit
und
deine
Treue.
We
still
say
thank
you,
Lothar,
for
your
commitment,
your
dedication,
your
reliability
and
your
loyalty.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
ich
danke
Ihnen
nochmals
für
Ihre
Erklärung.
Again,
Mr
President,
thank
you
for
your
statement.
Europarl v8
Ich
danke
ihm
nochmals
für
seine
Arbeit.
I
thank
him
again
for
his
work.
Europarl v8
Ich
danke
nochmals
beiden
Kommissaren
für
ihre
Präsentation.
Again,
I
thank
both
Commissioners
for
their
presentation.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
nochmals
für
Ihre
Unterstützung.
Again,
I
thank
you
for
your
support.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
danke
Ihnen
nochmals
für
die
interessante
Aussprache.
Once
again,
thank
you
very
much,
Mr
President,
for
a
good
debate.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
nochmals
für
den
Bericht.
Let
me
thank
you
once
again
for
the
report.
Europarl v8
Ich
danke
Herrn
Bowis
nochmals
für
seinen
anregenden
Bericht.
I
would
like
to
thank
Mr
Bowis
once
again
for
his
stimulating
report.
Europarl v8
Ich
danke
den
Abgeordneten
nochmals
für
ihre
Redebeiträge.
I
would
like
to
thank
the
various
Members
once
again
for
their
speeches.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
nochmals
für
Ihre
Beiträge.
Thank
you
again
for
your
comments.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
nochmals
für
die
hohe
Qualität
der
Aussprache.
Thank
you
again
for
the
high
quality
of
the
debate.
Europarl v8
Ich
danke
nochmals
Frau
Napoletano
für
ihre
Stellungnahme.
I
would
like,
once
again,
to
thank
Mrs
Napoletano
for
her
statement.
Europarl v8
Ich
danke
dem
Parlament
nochmals
für
sein
mehr
als
konstruktives
Mitwirken.
Once
again,
I
should
like
to
thank
Parliament
for
its
contribution,
which
has
been
most
constructive.
Europarl v8
Herr
amtierender
Ratspräsident,
ich
danke
Ihnen
nochmals
für
Ihre
ausführliche
Antwort.
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
I
would
like
to
thank
you
once
again
for
your
detailed
reply.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
nochmals
für
die
Arbeit,
die
das
Parlament
geleistet
hat.
I
thank
you
once
again
for
the
work
that
Parliament
has
done.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
nochmals
für
diese
Einladung
und
für
Ihre
Gastfreundschaft.
I
once
again
thank
you
for
this
invitation
and
for
your
hospitality.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
nochmals
für
Ihren
Besuch.
Thank
you
once
again
for
your
visit.
Europarl v8
Nochmals
danke
für
die
Spende
und
einen
schönen
Abend
noch.
Thanks
again
for
your
donation,
and
have
a
great
evening.
OpenSubtitles v2018
Nochmals
danke
für
den
Drink,
Mr...
Thanks
again
for
the
drink,
Mr...
OpenSubtitles v2018
Bitte
danken
Sie
Mark
nochmal
für
den
tollen
Abend.
Please
thank
Mark
again
for
the
other
night.
OpenSubtitles v2018
Walter,
danke
nochmals
für
deine
Hilfe.
Walter,
thanks
again
for
all
your
help.
OpenSubtitles v2018
Nochmals
danke
für
das
Essen
und
dass
ihr
die
Cabanas
bezahlt
habt.
Thanks
again
for
lunch,
you
guys,
and
for
payin'
for
the
cabanas.
Oh,
sure.
OpenSubtitles v2018
Und
nochmals
danke
für
alles,
Stanley.
Thanks
for
everything.
OpenSubtitles v2018
Und
nochmals
danke
für
das
Helfen
ich
eine
Dusche
nehmen.
And
thanks
again
for
helping
me
take
a
shower.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
Herrn
Markov
nochmals
für
seine
Mitarbeit.
I
should
like
to
thank
Mr
Markov
once
again
for
his
cooperation.
Europarl v8