Übersetzung für "Danke für die schnelle reaktion" in Englisch
Hey,
danke
erstmal
für
die
schnelle
Reaktion.
Thank
you
all
for
your
feed
back.
ParaCrawl v7.1
Ich
danke
ihnen
beiden
für
die
schnelle
Reaktion
der
Kommission
und
des
Rates,
und
ich
appelliere
an
sie,
auch
in
Zukunft
dafür
zu
sorgen,
dass
die
Europäische
Union
schnell
auf
mögliche
weitere
Hilfsanforderungen
unserer
chinesischen
Partner
reagiert,
nicht
nur
in
Bezug
auf
humanitäre
Hilfe,
sondern
auch
beim
Wiederaufbau
der
betroffenen
Gebiete,
wenn
um
solche
Hilfe
gebeten
wird.
I
am
thanking
them
both
for
the
speed
with
which
the
Commission
and
the
Council
have
acted,
and
I
am
also
calling
on
them
to
ensure
that
the
European
Union
is
prepared
to
respond
quickly
to
potential
requests
for
further
help
by
our
Chinese
partners,
not
only
in
regard
to
humanitarian
aid
but
also
with
rebuilding
affected
areas,
if
help
is
asked
for.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
sehr
für
die
schnelle
Reaktion
auf
meine
Bitte
und
die
Hilfe
in
der
Lösung
meines
Problems.
Thank
you
for
your
quick
reaction
to
my
request
and
for
your
help.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Aussagen
anderer
Opfer
ergeben
sich
weitere
Einzelheiten.
Inzwischen
sagt
der
Vater
eines
der
Opfer:
"Ich
danke
der
Polizei
für
die
schnelle
Reaktion,
aber
wir
sind
nicht
glücklich,
weil
wir
wissen,
dass
der
Mann
noch
frei
herumläuft.
Meanwhile
the
father
of
one
of
the
victims
says,
"I
thank
the
police
for
the
timely
response,
but
we're
not
at
all
happy
knowing
that
the
man
is
still
out
and
about.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
unser
Präsident
Pat
Cox
nicht
anwesend
ist,
hoffe
ich,
dass
der
gegenwärtige
Sitzungspräsident
ihm
meinen
Dank
übermittelt
für
die
schnelle
Reaktion
auf
die
Schreiben,
die
portugiesische
Abgeordnete
aller
Parteien
an
ihn
gerichtet
haben
-
einschließlich
des
Schreibens
meiner
Partei,
das
auf
Initiative
des
Kollegen
Carlos
Coelho
verfasst
und
von
mehreren
von
uns
unterzeichnet
wurde.
Although
President
Cox
is
not
here,
I
hope
that
the
President
of
the
Bureau
will
pass
on
my
thanks
to
him
for
his
speedy
responses
to
the
letters
written
to
him
by
my
Portuguese
fellow
Members
from
all
parties,
including
my
own.
Europarl v8