Übersetzung für "Dank der neuen" in Englisch
Dank
der
neuen
Kraftwerke
kann
sie
aber
auf
60%
angehoben
werden.
New
generation
capacity
should
make
it
possible
to
achieve
60%.
TildeMODEL v2018
Werden
sich
die
Preise
vor
Steuern
dank
der
neuen
Regelung
EU-weit
annähern?
Will
pre-tax
price
harmonisation
across
the
EU
occur
as
a
result
of
the
new
rules?
TildeMODEL v2018
Wieviel
Geld
werden
die
Verbraucher
dank
der
neuen
EU-Verordnung
tatsächlich
sparen?
How
much
can
consumers
expect
this
new
EU
regulation
to
save
them?
TildeMODEL v2018
Dank
der
neuen
Gesetze,
die
die
Armee
befolgen
lassen
wird.
Thanks
to
the
new
laws,
which
will
be
follow
the
army.
OpenSubtitles v2018
Dank
der
neuen
Mechanismen
der
partizipatorischen
Demokratie
wird
die
Union
außerdem
transparenter
werden.
The
Union
will
also
become
more
transparent
thanks
to
the
new
mechanisms
introduced
to
facilitate
participatory
democracy.
TildeMODEL v2018
Dank
der
neuen
Verordnung
werden
die
Fahrgastrechte
künftig
auch
auf
den
Omnibusverkehr
ausgeweitet.
Thanks
to
this
new
regulation,
passenger
rights
will
be
extended
also
to
bus
and
coach
transport.
TildeMODEL v2018
Ihr
Gebiet
boomt
dank
der
neuen
U-Bahn-Linie.
His
patch
is
booming,
thanks
to
the
new
underground
line.
OpenSubtitles v2018
Dank
der
neuen
Technik
habe
ich
immer
noch
genug
Papierkram
zu
erledigen.
Thanks
to
modern
technolog
I'm
still
getting
stuck
with
my
share
of
the
paperwork.
OpenSubtitles v2018
Zeit
und
Entfernung
sind
dank
der
neuen
Technologien
kein
Hindernis
mehr.
Some
consequently
have
a
general
prohibition
on
any
form
of
central
control
over
the
mass
media
and
thus
give
pride
of
place
to
selfregulation.
EUbookshop v2
Dank
der
neuen
Projekte
sind
nunmehr
alle
im
Fünften
Rahmenprogramm
geplanten
Forschungsgebiete
abgedeckt.
As
a
result
of
these
new
projects,
all
the
research
areas
provided
for
in
the
fifth
framework
programme
are
now
covered.
EUbookshop v2
Dank
der
neuen
Erkenntnisse
dieser
Berichte
können
wir
unsere
Mittel
heute
optimal
einsetzen.
With
the
knowledge
these
reports
have
given
us
we
can
now
best
direct
our
resources.
EUbookshop v2
Dank
der
neuen
Sicherheitstüren
ist
die
Lobby
uneindringbar.
Finally,
the
new
security
doors
make
the
lobby
impenetrable.
OpenSubtitles v2018
Dank
der
neuen
Technologie
ist
der
Dieselpartikelfilter
(DPF)
außerordentlich
wartungsarm.
Thanks
to
the
new
technology,
the
diesel
particle
filter
(DPF)
requires
really
low
maintenance.
CCAligned v1
Dank
der
neuen
Medien
arbeiten
wir
auf
lokaler
und
internationaler
Ebene.
Thanks
to
the
new
media,
we
work
on
local
and
CCAligned v1
Schnell
und
bequem
Zahlungen
akzeptieren
dank
der
neuen
digitalen
Bezahlsysteme.
Accept
payments
quickly
and
conveniently
thanks
to
the
new
digital
payment
systems.
CCAligned v1
Dank
der
neuen
Lamps
heißt
es
jetzt
dort:
Shine
a
Light!
The
new
lamps
mean
that
you
can
now
say:
Shine
a
Light!
ParaCrawl v7.1
A:
Dank
der
neuen
Lageberichte
konnten
wir
die
Performance
des
Unternehmens
verbessern.
A:
The
new
management
reports
have
helped
us
improve
the
performance
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
neuen
Anti-Graffiti-Beschichtung
von
WACKER
lassen
sich
Graffiti
schnell
und
kostengünstig
entfernen.
The
new
anti-graffiti
coating
from
WACKER
offers
a
fast,
cost-effective
means
of
removing
graffiti.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
neuen
Vergabemöglichkeiten
stehen
ab
sofort
diverse
Domain-Endungen
zur
Auswahl.
A
diverse
range
of
domain
extensions
is
now
available
thanks
to
the
new
registration
options.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
der
Check-in
wird
dank
der
neuen
App
noch
einfacher.
The
check-in
process
in
particular
will
be
made
even
easier
with
the
new
app.
ParaCrawl v7.1
Verbesserte
leistung
dank
der
neuen
laufflächenmischung
erhöht
den
grip
über
10%
mehr.
Improved
performance
thanks
to
the
new
tread
compound
that
increases
grip
more
than
10%
.
ParaCrawl v7.1
Zudem
kann
er
dank
der
neuen
Babywanne
schon
ab
der
Geburt
genutzt
werden.
In
addition,
thanks
to
the
new
baby
carrycot
it
can
be
used
right
from
birth.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
neuen
Komposition
erzeugt
die
Tinte
noch
schärfere
Bilder.
Its
new
composition
allows
the
ink
to
create
even
sharper
images.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
neuen
Lamps
heißt
es
dort
jetzt:
Shine
a
Light!
The
new
lamps
mean
that
you
can
now
say:
Shine
a
Light!
ParaCrawl v7.1
Dank
den
Einrichtungen
der
neuen
Marina
ist
Überwintern
möglich.
With
the
new
marina
facilities,
wintering
here
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
neuen
Festplatte
bootet
das
System
jetzt
auch
ohne
externe
Hilfe.
Thanks
to
the
new
hard
drive
this
thingy
now
boots
on
it's
own.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
dank
der
neuen
Konvektoren-Heizer
zuverlässig
warmgehalten.
These
are
reliably
kept
warm
thanks
to
the
new
convection
heaters.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Aufnahme
von
neuen
Krediten
kann
die
Regierung
viele
Bedürfnisse
befriedigen.
Thanks
to
getting
into
further
debt,
the
government
can
satisfy
many
needs.
ParaCrawl v7.1
Fahrzeuge
werden
dank
der
neuen
Möglichkeiten
der
digitalen
Revolution
immer
intelligenter.
Thanks
to
the
new
possibilities
of
the
digital
revolution,
vehicles
are
getting
more
and
more
intelligent.
ParaCrawl v7.1