Übersetzung für "Damit ergibt sich" in Englisch

Damit ergibt sich eine Gelegenheit zur Berücksichtigung von Bürgeranliegen.
This is an opportunity to incorporate citizens’ priorities into the contributions.
TildeMODEL v2018

Damit ergibt sich die Möglichkeit, die Geschwindigkeit des enzymatischen Abbaues einzustellen.
Hence, it is possible to predetermine the rate of enzymatic degradation.
EuroPat v2

Damit ergibt sich eine wirksame Entlüftung des in den Vorratsraum eintretenden Schmiermittelstromes.
An effective deaeration of the flow of lubricant entering the storage chamber thereby results.
EuroPat v2

Bei hohen Geschwindigkeiten und damit großen Frequenzen ergibt sich eine entsprechend gute Meßgenauigkeit.
With high speeds and therefore high frequencies a correspondingly good measuring accuracy is obtained.
EUbookshop v2

Damit ergibt sich durch Eingliederung des Pumpspeicherwerks barwertmäßig umgerechnet eine Einsparung von:
For example, the cost struc­tures of the various production units were assumed to correspond to those shown in figure 8.
EUbookshop v2

Damit ergibt sich im Unterschied zu « paper mode der folgende Funktionsablauf:
This, as distinguished from "paper mode", results in the following cycle:
EuroPat v2

Damit ergibt sich ein Formschluß, der größere Kräfte zu übertragen gestattet.
In this way, a positive contact is obtained which allows the transmission of larger forces.
EuroPat v2

Damit ergibt sich eine formschlüssige Verbindung zwischen Pleuelstange und Kurbeltrieb.
A form-locking connection between the connecting rod and the crank drive is thereby obtained.
EuroPat v2

Damit ergibt sich die zuvor angegebene Höhenabmessung von 40 cm.
This consequently results in the height dimension of 40 cm mentioned previously.
EuroPat v2

Damit ergibt sich eine sehr kleine Beobachtungswinkel-Abhängigkeit des Kontrastes.
This results in the contrast having a very low dependence on the angle of observation.
EuroPat v2

Damit ergibt sich ein einfacher Aufbau mit wenigen Bauteilen.
A simple construction with only a few parts is thus obtained.
EuroPat v2

Damit ergibt sich neben anderen Vorteilen ein sehr geringer Luftverbrauch.
In addition to other advantages this results in a very low air consumption.
EuroPat v2

Damit ergibt sich eine Frequenz des Mittelwertes des Sensorsignales von 185 Hz.
This results in a frequency of the mean value of the sensor signal of 185 Hz.
EuroPat v2

Damit ergibt sich vorteilhafterweise bei einfachem Aufbau des gesamten Halteelements eine kostensparende Herstellung.
Given the simple construction of the entire holding element, favorable results in cost-saving production are achieved.
EuroPat v2

Damit ergibt sich nach heutigem Stand der Technik eine erhebliche Gefahr von Unegalitäten.
According to the current state of the art, this would constitute a considerable risk of unlevelness.
EuroPat v2

Damit ergibt sich eine weitere, ganz enorme Reduzierung an Speicherbedarf.
This produces a further enormous reduction in storage requirements.
EuroPat v2

Damit ergibt sich für die Berechnung der Grundauszeit die vorgenannte Gleichung.
The result is the above-mentioned equation for the calculation of the basic "off" time.
EuroPat v2

Damit ergibt sich eine weitere Einsparung von Bits.
This results in a further saving of bits.
EuroPat v2

Damit ergibt sich eine maximale Abwinklungsfähigkeit im Kupplungsbereich von etwa 14°.
Hence, a maximum bend-formation ability of approx. 14° is obtained in the area of the coupling.
EuroPat v2

Damit ergibt sich erwünschterweise eine hohe Ladelufttemperatur bei kleiner Teillast.
Thus, a desirably high charge air temperature is obtained while the partial load is low.
EuroPat v2

Damit ergibt sich aufgrund der um einen Abtastwert verzögerten Rückkopplung ein zeitdiskretes Integrationsverhalten.
A time-discrete integration performance is the result, which is based on the feedback, and delayed by one sampled value.
EuroPat v2

Damit ergibt sich gleichzeitig eine Beschreibung des Aufbaus der fertigen Laserdiode.
A description of the structure of the finished laser diode thus follows at the same time.
EuroPat v2

Damit ergibt sich eine sehr einfache Konstruktion für eine besonders exakte Feststelleinrichtung.
This provides a very simple design for a particularly accurate locking device.
EuroPat v2

Damit ergibt sich eine 100 %ige Amplitudenmodulation durch diese Gleittonfrequenz.
This results in a 100% amplitude modulation by means of this sliding-tone frequency.
EuroPat v2

Damit ergibt sich eine größere Variation des differentiellen Widerstandes.
This produces a greater variation of the differential resistance.
EuroPat v2