Übersetzung für "Crashs" in Englisch

Crashs an den Anleihemärkten waren bisher selten und verliefen ziemlich sanft.
Bond-market crashes have actually been relatively rare and mild.
News-Commentary v14

Hinsichtlich der Frage nach den Ursachen des Crashs ist die Debatte ausgewogener.
On the question of what caused the crash, the debate is more even.
News-Commentary v14

Dabei treten Beschleunigungen auf, die mit denen eines tatsächlichen Crashs vergleichbar sind.
Accelerations occur in the latter case which are comparable to those of an actual crash.
EuroPat v2

Sie schützen zuverlässig vor den Folgen eines Crashs in anderen Bauteilen.
They provide reliable protection against the consequences of a crash in other components.
ParaCrawl v7.1

Das Risiko eines Crashs oder eines Systemausfalls kann somit reduziert werden.
The risk of a crash or a system failure may therefore be reduced.
EuroPat v2

Insbesondere ist die Dynamik des Crashs dort besonders gut enthalten.
In particular, it contains the dynamics of the crash particularly well.
EuroPat v2

Dieses wiederum reduziert die Gefährdung der Passagiere im Falle eines Crashs.
This in turn reduces the danger to passengers in the event of a crash.
EuroPat v2

Diese Erkennung eines Crashs stellt üblicherweise keine einfache binäre Entscheidung dar.
This recognition of a crash usually represents no simple binary decision.
EuroPat v2

Ein Bedarf besteht hierbei im Falle eines möglichen Crashs des Fahrzeugs.
A demand exists here in the case of a possible crash of the vehicle.
EuroPat v2

Durch die Struktur der Knautschzone des Fahrzeugs werden für Crashs verschiedene Kraftniveaus vorgegeben.
The structure of the crush zone of the vehicle defines different force levels for crashes.
EuroPat v2

Entsprechende Anzeichen für das Erkennen des möglichen Crashs werden nachfolgend detailliert beschrieben.
Corresponding signs for the recognition of the possible crash will be described in detail in the following.
EuroPat v2

Die integrierte Stützscheibe entlastet im Falle eines Crashs das Kunststoffgetriebe von Crashkräften.
The integrated thrust ring relieves the plastic transmission of crash forces in the case of a crash.
EuroPat v2

Daher ist es erforderlich, derartige Crashs unbedingt zu vermeiden.
It is therefore absolutely necessary to avoid such crashes.
EuroPat v2

Aber nicht nur die Kleinanleger tragen bei Crashs und Krisen die Kosten.
But not only the small investors have to pay in times of crash or crisis.
ParaCrawl v7.1

Die Anschaffung kann sich also schon durch die Vermeidung eines einzigen Crashs amortisieren.
The purchase can amortize itself just by avoiding a single crash.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird im weiteren Verlauf des Crashs zusätzlich Energie aufgenommen.
This way, additional energy will be absorbed as the crash proceeds.
ParaCrawl v7.1

Er malt rote Sonnen und Crashs über den Wolken.
He painted red suns and crashes above the clouds.
ParaCrawl v7.1

Der untere Flügel dient gleichzeitig als Kneepad im Falle eines Crashs.
The lower wing also serves as a knee pad in the event of a crash.
ParaCrawl v7.1

Sie würde im Augenblick des Crashs sofort atomisiert werden.
She would be atomized at the moment of the crash.
ParaCrawl v7.1

Meistert eure Maschinen oder zeigt epische Crashs in der bevorstehenden Rising-PvP-Saison!
Master your rides or crash in style, in the upcoming Rising PvP Season!
ParaCrawl v7.1

Funkkommunikation zwischen Autos soll künftig Crashs und Staus verhindern.
Wireless communication between cars will help to avoid crashes and traffic jams in the future.
ParaCrawl v7.1

Der Bug verursachte auf einigen Systemem Crashs beim Betrachten des Transferbildschirmes.
This bug causes crashs on some systems when viewing the transferscreen.
ParaCrawl v7.1

Der erste von zwei Cal Crutchlow Crashs fand in der zweiten Runde statt.
The first of Cal Crutchlow ’s two crashes came on the second lap.
ParaCrawl v7.1

Anfang nächsten Jahres wurde die Abteilung als eines der ersten großen Opfer des Crashs geschlossen.
Early in 1984, the division was closed — the first high-profile victim of the crash.
Wikipedia v1.0

Das ist ein Albtraum-Szenario, bei dem die Gefahr einer Wiederholung des Crashs von 1929 besteht.
This is the nightmare outcome that risks replicating the Crash of 1929.
News-Commentary v14

An keinem anderen Jahrestag des Crashs von 1987 kam es zu einem derartigen Kursverfall.
No previous anniversary of the 1987 crash showed any such drop.
News-Commentary v14